Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Организация вербального взаимодействия




Дискурс, будь то диалог или полилог, — это сложно организованная целостная структура, продукт совместной деятель­ности коммуникантов. Сменяются говоря­щие, могут подключаться новые участники, однако в процессе разговора обычно не воз­никает ни смысловых разрывов, ни сколько-нибудь значительных пауз. Собеседники прекрасно понимают друг друга: предуга­дывают окончание реплик, осуществляют передачу слова конкретному лицу, предот­вращают сбои в развитии разговора и ис­правляют нарушения. Чтобы включаться во взаимодействие, недостаточно знать язык и говорить. Координацию действий и высказываний собеседников обеспечи­вают специальные приемы и правила, ко­торые известны говорящим и регулярно используются в разговоре. Эти правила образуют конвенциональную основу вер­бального взаимодействия. Их реконструк­ция составляет одну из важных задач дис­курс-анализа. Остановимся на некоторых наиболее известных разработках.


 

3. ПОЗНАНИЕ И ОБЩЕНИЕ


 


Большой вклад в изучение темы вно­сят исследования организации повседневного разговора, которые проводятся в рамках школы, названной по своему объекту «Анализ разговора» (Conversation analysis). Начиная с первых работ основателя школы Г. Сакса, центральная задача исследований состояла в том, чтобы объяснить, как про­исходит смена говорящих (turn-taking). Анализ сосредоточился на деталях разго­ворной организации, в первую очередь — на соседствующих репликах. Было пока­зано, что в основе смены говорящих лежит простой принцип. Каждый переход — это заданное правилами закономерное завер­шение речевого фрагмента. Если первая реплика вопрос, вторая — ответ; привет­ствие сопровождается приветствием, просьба — принятием или отклонением и т. д. Этот организационный принцип — так называемый «принцип последователь­ности» — задает простейшую схему пост­роения разговора, на основе которой воз­никают более сложные варианты разговор­ной динамики (фрагменты с уточняющими высказываниями, вставками). Принцип предполагает релевантность ответной ре­акции, т. е. реплика соответствующего типа ожидается, хотя может быть и отсро­чена. Например:

(1) А. (вопрос)

Что будет дальше?

(2) В. (уточняющий вопрос)

По этому каналу или четвертому?

(3) А. (ответ)

По четвертому.

(4) В. (ответ)

Что-то о политике.

Первая и четвертая реплики — взаимо­связанная пара. Вторая и третья — другая пара, включенная в предыдущую.

Описываются и другие принципы, при­емы, правила, определяющие организацию диалогической речи. Так, «принцип пред­почитаемой структуры» характеризует осо­бенности речевых фрагментов с подтверж­дающими и отклоняющими ответными репликами. Согласие обычно выражается без промедления, предельно лаконично и ясно. Несогласие же формулируется про­странно, оправдывается доводами, к тому


же отсрочено паузой. Сравним следующие фрагменты:

1. (1) А. Приходи вечером. (2) В. С удовольствием.

2. (I) А. Приходи вечером.

[пауза]

(2) В. Ну, знаешь... хотелось бы, но я обещал побыть дома, помочь.

Пауза служит индикатором «непредпо­читаемых» отклоняющих ответов. Улавли­вая ее, говорящий, как правило, успевает дополнить инициирующую реплику уси­ливающими доводами.

(1) А. Приходи вечером.

[пауза] А. Будет твоя новая знакомая.

(2) В. Спасибо, приду.

Подобный стереотип позволяет избе­жать негативного или критического про­должения разговора, не обидеть собесед­ника. Описаны также различные способы подключения к разговору (например, пе­ребивания), приемы, предполагающие использование невербальных средств (пе­ремещение взора, жест).

Эти исследования выявляют тонкую организацию диалога, включенную в ме­ханизм социального взаимодействия: паузы, наложение реплик, перемещение взора, другие кажущиеся случайными де­тали нагружены смыслом и входят в со­став интерактивных актов, совершаемых собеседниками.

Правила иного рода — так называемые коммуникативные максимы — сформули­ровал П. Грайс. Коммуникативные мак­симы — это пять базовых нормативных принципов, регулирующих поведение собеседников.

Основу коммуникации составляет «принцип кооперации», предполагающий готовность партнеров к сотрудничеству. Собеседники могут выражать несогласие, спорить, но они должны включаться в разговор таким способом, который соот­ветствует его общей линии и целям. Это общее положение конкретизируют осталь­ные максимы. Каждый должен вносить в разговор достаточно, но не слишком много информации — «максима количества». «Максима качества» предписывает прав-


 

3.8. Речь, язык, коммуникация


 


дивость; она нарушается, если человек на­меренно лжет или коммуницирует таким образом, который не соответствует его истинным целям. Согласно «максиме релевантности», реплики должны быть уместны и отвечать текущему контексту разговора. «Максима способа коммуника­ции» требует избегать неясности, двусмыс­ленности, дезорганизующих действий. Эти принципы чрезвычайно общи. Возникает вопрос: как они реализуются в разговоре и что означают те случаи, когда один из них оказывается нарушенным? Максимы Грайса заложили основу дальнейших ис­следований этой проблемы.

Было показано, что коммуникативные максимы никогда не нарушаются без того, чтобы оказать определенное воздействие на слушающего. Когда та или иная из них нарушается, партнер приписывает сообще­нию некоторое дополнительное значение, которое согласует аномальную реплику с максимой. Мы говорим, к примеру, «Купила кота в мешке», «Кончай баклуши бить», что, вообще говоря, двусмысленно и означает вовсе не то, что подразумева­ется. Однако любой компетентный собе­седник поймет, что это сказано мета­форически, и установит действительное значение использованных выражений. Подобные интерпретации получили назва­ние импликатур разговора. Разговорные импликатуры осуществляются по опреде­ленным правилам, и многие нарушения делаются именно в расчете на импликатуру. Говорящий предполагает знание партне­ром правил, позволяющих понимать и объяснять нарушение коммуникативных максим. Этот механизм обеспечивает ис­пользование всевозможных непрямых ут­верждений, важных с точки зрения тактики разговора, в частности соблюдения правил вежливости. Так, на вопрос «Сколько же это вам стоило?» можно услышать: «Доста­точно». Ответ нарушает максиму коли­чества и рассчитан на то, что через соответ­ствующую импликатуру адресат установит не выраженное прямо значение сказанного: «Это вас не касается».

Человек передает с помощью речи не­что большее, а иногда и иное, чем содер­жится в языковой форме высказывания как таковой. Поэтому, чтобы включаться


в коммуникацию, необходимо учитывать конвенции интерпретации, правила упо­требления выражений. Рассмотренные исследования раскрывают важный меха­низм организации вербального взаимодей­ствия. Реконструируется общая система правил ведения разговора и интерпрета­ции используемых выражений.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-03-27; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 773 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Настоящая ответственность бывает только личной. © Фазиль Искандер
==> читать все изречения...

2300 - | 2024 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.