Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


ПРИ­НЕ­СЕ­НИЕ КЛЯТ­ВЫ НЕ ИМЕ­НЕМ




АЛ­ЛА­ХА ВСЕ­ВЫШ­НЕ­ГО.

Ал­лах Все­выш­ний, сла­ва Ему, мо­жет клясться, кем по­же­ла­ет из сво­их соз­да­ний, что же ка­са­ет­ся су­ще­ст­ва, со­тво­рен­но­го Ал­ла­хом, то нель­зя ему кля­сть­ся ни­кем, кро­ме Ал­ла­ха. Ны­не мно­гие лю­ди по­зво­ля­ют се­бе де­лать это, а ме­ж­ду тем клят­ва яв­ля­ет­ся од­ним из ви­дов воз­ве­ли­чи­ва­ния, воз­ве­ли­чи­вать же по­до­ба­ет толь­ко Ал­ла­ха. Со­об­ща­ет­ся, что Ибн Умар, да бу­дет до­во­лен им Ал­лах, пе­ре­дал, что про­рок ска­зал:

- Раз­ве Ал­лах не за­пре­ща­ет вам кля­сть­ся ва­ши­ми от­ца­ми? Ес­ли че­ло­век хо­чет по­кля­сть­ся, пусть кля­нет­ся Ал­ла­хом или со­хра­ня­ет мол­ча­ние [48]

Со­об­ща­ет­ся так­же, что Ибн Умар, да бу­дет до­волен им Ал­лах, пе­ре­дал, что про­рок ска­зал:

- По­кляв­ший­ся не Ал­ла­хом впал в мно­го­бо­жие. [49]

Со­об­ща­ет­ся так­же, что про­рок, да бла­го­сло­вит его Ал­лах и да при­вет­ст­ву­ет, ска­зал:

- Не от­но­сит­ся к нам тот, кто кля­нет­ся соб­ст­вен­ной че­ст­но­стью. [50]

Та­ким об­ра­зом, не­до­пус­ти­мо кля­сть­ся ни Каа­бой, ни че­ст­но­стью, ни по­мо­щью, ни че­стью, ни бла­го­сло­ве­ни­ем ко­го бы то ни бы­ло из лю­дей, ни жиз­нью лю­бо­го че­ло­ве­ка, ни вы­со­ким по­ло­же­ни­ем про­ро­ка, да бла­го­сло­вит его Ал­лах и да при­вет­ст­ву­ет, или ко­го-ли­бо из дру­зей Ал­ла­ха, ни ро­ди­те­ля­ми и ни деть­ми, так как все это яв­ля­ет­ся за­прет­ным. Ес­ли же че­ло­век про­из­не­сет по­доб­ную клят­ву, то ис­ку­п­ле­ни­ем это­го долж­но по­слу­жить про­из­не­се­ние слов "Нет бо­га, кро­ме Ал­ла­ха", как го­во­рит­ся об этом в од­ном из под­лин­ных ха­ди­сов, где со­об­ща­ет­ся, что по­слан­ник Ал­ла­ха, да бла­го­сло­вит его Ал­лах и да при­вет­ст­ву­ет, ска­зал:

- Ес­ли че­ло­век при­не­сет ка­кую-ни­будь клят­ву, ска­зав: "Кля­нусь Аль-Лат и Аль-Уз­зой"[51] -,пусть ска­жет: "Нет бо­га, кро­ме Ал­ла­ха".[52]

Здесь сле­ду­ет упо­мя­нуть так­же и о не­ко­то­рых язы­че­ских и за­прет­ных фра­зах, ко­то­рые по­зво­ля­ют се­бе про­из­но­сить от­дель­ные му­суль­ма­не. В при­мер мож­но при­вес­ти ни­же­сле­дую­щие вы­ра­же­ния: "Об­ра­ща­юсь к Ал­ла­ху и к те­бе", "Упо­ваю на Ал­ла­ха и на те­бя", "Это за­ви­сит от Ал­ла­ха и те­бя", "Нет мне де­ла ни до ко­го, кро­ме Ал­ла­ха и те­бя", "Ал­лах за­бо­тит­ся обо мне на не­бе­сах, а ты - на зем­ле", "Ес­ли бы не Ал­лах и та­кой-то", "Нет мне де­ла до Ис­ла­ма", "О пре­врат­но­сти судь­бы!" (к чис­лу фраз та­ко­го ро­да от­но­сят­ся лю­бые се­то­ва­ния на судь­бу и рок, на­при­мер, - "На­ста­ли пло­хие вре­ме­на", "Это зло­сча­ст­ный пе­ри­од", "Вре­мя ве­ро­лом­но" и то­му по­доб­ные фра­зы, по­сколь­ку жа­ло­бы на пре­врат­но­сти судь­бы так или ина­че за­тра­ги­ва­ют и Ал­ла­ха, ко­то­рый яв­ля­ет­ся ее Твор­цом) или же "Так бы­ло угод­но при­ро­де". Кро­ме то­го, к раз­ря­ду по­доб­ных фраз сле­ду­ет от­не­сти и це­лый ряд имен, объ­яв­ляю­щих их об­ла­да­те­лей ра­ба­ми ко­го-ли­бо по­ми­мо Ал­ла­ха, на­при­мер, - "Абд аль-Ма­сих" - раб Хри­ста), "Абд ан-на­би" - раб про­ро­ка), "Абд ар-ра­сул" (раб по­слан­ни­ка) или "Абд аль-Ху­сейн" (раб Ху­сей­на).

К чис­лу тер­ми­нов и вы­ра­же­ний, по­лу­чив­ших рас­про­стра­не­ние в на­ше вре­мя, но про­ти­во­ре­ча­щих еди­но­бо­жию по су­ти сво­ей, от­но­сит­ся так­же ни­же­сле­дую­щее: "ис­лам­ский со­циа­лизм", "ис­лам­ская де­мо­кра­тия", "во­ля на­ро­да - во­ля Ал­ла­ха", "ре­ли­гия при­над­ле­жит Ал­ла­ху, а ро­ди­на - всем", "во имя араб­ско­го ми­ра", "во имя ре­во­лю­ции" и так да­лее.

Аб­со­лют­но за­прет­ны­ми яв­ля­ют­ся так­же фра­зы ти­па "вла­ды­ка вла­дык" или "су­дья су­дей", ес­ли они при­ме­ня­ют­ся по от­но­ше­нию к лю­дям. За­прет­но так­же ис­поль­зо­ва­ние сло­ва "гос­по­дин" и по­доб­ных ему слов (не­за­ви­си­мо от то­го, про­из­но­сят­ся ли они по араб­ски или на ка­ком-ли­бо ином язы­ке) при об­ра­ще­нии к ли­це­ме­ру и не­вер­но­му, ис­поль­зо­ва­ние час­ти­цы "ес­ли бы", что ука­зы­ва­ет на не­го­до­ва­ние, со­жа­ле­ние и скорбь и от­кры­ва­ет воз­мож­но­сти для дея­тель­но­сти шай­та­на, а так­же про­из­не­се­ние фра­зы "О Бо­же, про­сти мне, ес­ли по­же­ла­ешь".[53]

 

ОБ­ЩЕ­НИЕ С ЛИ­ЦЕ­МЕ­РА­МИ В СИ­ЛУ ПРИ­ВЯ­ЗАН­НО­СТИ





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-03-11; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 351 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Вы никогда не пересечете океан, если не наберетесь мужества потерять берег из виду. © Христофор Колумб
==> читать все изречения...

2281 - | 2103 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.