Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Новое время




 


Работа меня ждёт крайне неприятная. Соцветия трифинума имеют привычку рассеивать вокруг мельчайшую вонючую пыльцу, стоит к ним прикоснуться.

— Гадко пахнешь. Отвратительно, — выговариваю пушистым шарикам цветов, обрывая их в стеклянную банку и чувствуя, как пыльца впитывается в кожу.

— А мы вот так тебя, — злорадно ухмыляюсь, поливая их жёлчью бородавочника.

— Чтоб ты скис! — говорю, закрыв наконец крышку.

Приехали, Поттер.

Теперь ты будешь разговаривать с ингредиентами.

Морщусь, беру в кладовой вытяжку из кожуры бергамота и иду принимать ванну, иначе буду дня три пахнуть смесью старой селёдки и свежего асфальта.

Впрочем, кому здесь меня нюхать...

Всё равно долго тру себя мочалкой, отмокаю в воде с бергамотом, не уснуть бы теперь в ванной.

Кожу щиплет, и я не тороплюсь одеваться. Подбираю одежду с пола, бросаю в корзину, бреду в комнату, добываю там из шкафчика чистые джинсы и футболку.

— Гарри! — голосу миссис Фергюсон позавидовал бы орган. — Гарри, дорогой мой, вы уже дома?

Не отзываюсь.

— Гарри, я принесла вам новый заказ! — продолжает хозяйка из-за двери. — А ещё к вам гости! Гарри!

Глупости говорит, ну какие у меня гости, а потом, кажется, уже не мне:

— Он точно вернулся, ещё вчера, я видела свет в окне. Так что подождите, он обычно надолго не уходит, может, за сигаретами выбежал. Никак не бросит мальчик эту отраву.

— Скорее вы сами закурите, чем он бросит, — слышу.

Футболка застревает в плечах, а ноги прикипают к полу.

И каждая весит миллион фунтов, не меньше, так мне чудится, когда я заканчиваю одеваться и медленно иду открывать, стараясь совладать хотя бы с лицом. Пока дошёл, почти получилось.

Будто это не Снейп здесь.

Но это Снейп.

Он невозмутимо входит следом за миссис Фергюсон, а я пячусь, не в силах отвернуться.

Хозяйка говорит, протягивая листок:

— Гарри, вот заказ. А из прошлой партии не осталось Перечного? Туристы в этом году бестолковые, хоть маги, хоть магглы. Ветер сносит, а они по набережной гуляют, чуть ли не купаться лезут.

— Сейчас посмотрю.

— О, так у вас же гость. Я могу сама спуститься и взглянуть.

— Не стоит, — говорю. — Сейчас принесу.

Хорошо бы зелья не осталось, тогда можно было бы рявкнуть, что занят, и закрыться в лаборатории. Жаль, я точно знаю, что пять флаконов стоит на полке про запас.

Одна ступенька, вторая...

Спокойно, Поттер. Ты обещал себе выздороветь, а если свернёшь сейчас шею, уже не получится.

Составляю флаконы в коробку, а теперь вперёд — и не выронить.

Одна ступенька, вторая... иду, считаю, жаль, лестница такая короткая.

Миссис Фергюсон, застряв у двери в подвал, пытается общаться со Снейпом на темы новинок зельеварения. Снейп отвечает односложно, разглядывает единственную комнату в моём пристанище, гостиную, кабинет и спальню одновременно.

А мне даже интересно, что сейчас победит, истерический стук сердца — в ушах, в горле, он! он! он! — или пакостное какое-то удовольствие оттого, что я могу и вовсе с ним не говорить. Иг-но-ри-ро-вать. Как он сейчас хозяйку аптеки.

Вас нет, профессор, я сжёг вас сегодня, знаете?

Отдаю хозяйке зелья и спрашиваю безразлично:

— Чем обязан?

Миссис Фергюсон, наверное, понимает, что здесь не до неё, и ретируется, показательно хлопнув входной дверью.

А Снейп говорит, продолжая изучать интерьер:

— Значит, здесь вы теперь обитаете.

Молчу.

Он наконец переводит на меня взгляд, тёмный, тяжёлый, ощутимо давящий к полу.

— Поттер, почему вы не сказали вчера, что отказались от покровительства Слагхорна?

Пожимаю плечами.

— Потому что это не ваше дело. Кроме того, вы ни о чём и не спрашивали. Ещё что-нибудь? Простите, присесть не предлагаю, я должен вернуться в лабораторию, а то соцветия трифинума перестоят в жёлчи. Строго три часа, вы же понимаете.

— Больше читайте специальную литературу, коль уж занялись зельеварением, — говорит Снейп холодно. — По последним исследованиям, три с половиной. За это время полнее выделяется действующее вещество.

— Это Хелмсдейл, профессор. Сюда последние исследования добираются не сразу.

— Зачем же поехали? Вас бы ещё на Оркнейские острова занесло.

— В другом месте я оказался не нужен.

Мерлин мой... это я сказал? Ещё и таким жалким тоном...

— Не смейте меня этим упрекать! — внезапно взрывается Снейп и так же внезапно возвращается к ледяному равнодушию: — Впрочем, я и не ждал, что вы поймёте. Неважно. Так вот, ещё полчаса, Поттер. К тому же, не вы один заняты работой. Если уж нашлось время у меня, то и вы немного отыщете.

— Для чего? — цежу сквозь зубы.

Полчаса. Я не выдержу.

— Во-первых, я, возможно, был излишне резок вчера.

А... это что ж такое, Мерлин мой? Вчера меня убивают одним, сегодня другим... Определитесь со способом, профессор.

Хватаюсь за сигареты, нехорошо курить там, где спишь, но сейчас не могу сдержаться, распахиваю узкую створку окна, затягиваюсь, а затем из полного раздрая внутри всё же добываю ответ:

— Не стоит, профессор Снейп. Ваше право — думать и говорить всё, что хотите. Меня это не касается.

— А вы изменились, Поттер, — говорит Снейп. — И стали ещё невыносимее. Следовало предвидеть, что извинений вы не примете. Тогда следующее. Вы отказались работать со Слагхорном. Не стану спрашивать, из каких соображений, просто поймите вот что: Гораций, безусловно, тщеславен и любит, когда его имя звучит рядом с именами известных людей, но он стал слишком ленив, чтобы охотиться на вас всерьёз. Однако будут и другие. Как зельевар вы ещё долго не будете представлять из себя ничего значимого, но вам будут предлагать протекцию и сотрудничество, непременно восхищаясь вашими талантами, а на самом деле — из-за вашей известности, просто ради возможности поставить своё имя первым под общим научным трудом... Вы не падки на лесть, но, зная вашу наивность, предполагаю, что однажды всё-таки попадётесь.

Он умолкает, а я спрашиваю:

— Вам-то что?

Снейп смотрит в окно и щурится, там вышло солнце, всё-таки уже июнь, а он вдруг обхватывает себя руками, будто замёрз, и говорит:

— Пообещайте, что если вам действительно понадобится поддержка в Ассоциации, вы придёте за ней ко мне. Или хотя бы спросите совета.

Сердце исполняет невесть что и застревает где-то на вдохе.

Но это оно так... Не разобравшись.

А я прекрасно понимаю, что к чему.

— Снова выбираете меньшее зло, профессор? Я понимаю, вы хотите быть уверены, что я не стану расплачиваться за собственную карьеру вашими рецептами. Не бойтесь, не стану. Можете даже прислать мне список — какие из знаний, полученных от вас за прошедший год, я должен забыть. Делиться ими я ни с кем не намерен, а вот сам могу случайно применить в каком-нибудь из зелий. Если желаете, можно поступить и по-другому, для полной уверенности. Вы же легилимент, профессор, притом очень хороший, думаю, вам не составит труда изъять из моей памяти всё, что...

— Замолчите, — хрипло перебивает Снейп. — Замолчите.

Рассматривает меня пристально, будто выискивает одному ему заметное. Что? Не знаю. Но боюсь, что найдёт.

Отворачиваюсь.

Молчу. Так гораздо лучше, вы снова правы, сэр.

Потому что я идиот. И ляпнул в запале то, что не следовало. Если Снейп решит этим воспользоваться, увидит много больше, чем мне бы хотелось, а сообщать, что я до сих пор им болен, пусть даже и твёрдо решил покончить с этим... не хочу даже думать о таком.

На подоконник наползают молодые ростки плюща, скоро совсем окно закроют, надо будет подрезать...

— Что, Поттер, я больше не кажусь вам подходящим для привязанности объектом? — кажется, он усмехается там, но я упрямо не смотрю. — В итоге я оказался прав, вы меня ненавидите, как и прежде, верно?

Всё как прежде, Северус.

Неизлечимо.

Натянулись струной нервы, мышцы, кожа, я весь — струной, в горле ком, под веками горячий песок и острые мурашки по телу от его взгляда.

Ненавижу? Просто — видеть его не могу. Так близко — не могу.

Потому что теперь уже ни на какие артефакты вину не переложить, и я смирился, и жду только, пока перегорит, пока время когда-нибудь наконец выстудит полностью, чтобы одна зола...

А он пришёл и бросает щепки на эти угли. Не нужно, сэр. Вспыхнет. Обожжётесь.

Пока обжигаюсь только я. О слова собственные обжигаюсь, но всё равно говорю:

— Ну что вы, профессор, при чём тут ненависть? Вы сделали из меня зельевара, работа интересная, клиенты на мои зелья не жалуются — видите, всё решилось к лучшему. Собственной жизнью я теперь сам управляю — и это благодаря вам. За сегодняшний разговор тоже спасибо. Никакая протекция мне не нужна, но я приму ваши слова к сведению. А насчёт привязанности... Думаю, признательность — самое большее, о чём можно вообще говорить.

Смотрю на фильтр в пальцах, на серый столбик пепла на подоконнике, решаю сложную задачу — подкурить ещё одну или попозже. Эту я как-то не заметил.

— Вот как. Ну что же. До вас дошло хотя бы, что я не желал вам зла, — от его голоса веет раздражением и усталостью. — Рад, что работа не вызывает у вас отвращения. Постарайтесь никого не отравить ненароком, это будет наилучшей наградой мне как учителю. Желаю успехов.

Улыбнись гостю, Поттер, он уходит, а ты молодец, ты выжил. Всё будет отлично.

Улыбаюсь. Смотрю, как мантия вскидывается вслед за ним чёрными крыльями.

Делаю шаг назад, не глядя, в глазах размытая картинка, это с очками что-то, мне бы опереться, мне очень нужно.

И натыкаюсь на стул.

Стул с грохотом опрокидывается, а я теряю равновесие, в попытке удержаться сшибаю со стола подставку с пером, стопка журналов ссыпается вниз, мелькая страницами, и я падаю тоже, как следует приложившись плечом о выступ столешницы. Сижу и думаю, как было бы хорошо, если бы Снейп успел уйти за дверь и аппарировать до того....

Не с моим счастьем.

Наверное, так предопределено на сегодня высшими силами, чтобы он ещё раз убедился напоследок, какая я бестолочь.

— Нет, всё же вы не меняетесь, — хмыкает вернувшийся Снейп и протягивает мне руку: — Подымайтесь. Ушиблись?

Чудесно, Поттер.

Достойный финал.

— Нет, — отвечаю.

Возвращаю на место слетевшие на нос очки и морщусь, это плечо огрызнулось болью.

— Лжёте. Ну же, Поттер, я не привык стоять с протянутой рукой. И не уйду, не убедившись, что вы не сломали себе что-либо. Ваша хозяйка мне этого не простит.

— Можно подумать, вас это волнует, — говорю.

Но помощь принимаю, и даже стою покорно, пока длинные сильные пальцы ощупывают моё плечо, я даже мог бы представить, что это ласка, если бы не было так больно, и только когда он тянет футболку вверх, пытаюсь отскочить.

— Поттер! — прикрикивает Снейп, зажав здоровое плечо как тисками. — Не дёргайтесь! Я всего лишь смотрю! Есть у вас бальзам от ушибов?

— К-кажется, есть... В лаборатории...

— Ну так подите и принесите. С ногами у вас, надеюсь, всё нормально.

С ногами нормально. А с головой — нет. Потому что я послушно иду к двери в подвал, с верхней ступеньки призываю нужную склянку и только потом соображаю — зачем.

— Вы идите, я сам! — выпаливаю и тут же спасаюсь бегством в ванную.

Боль помогла мне пережить осмотр, но лёгких касаний его пальцев, смоченных бальзамом, я боюсь панически.

Мажу плечо неторопливо, тщательно, мне сегодня этой рукой ещё шпатель держать, то, что я буду неспособен жить, когда Снейп уйдёт, работу не отменяет. И выхожу, уверенный, что комната уже пуста.

Выхожу и не успеваю остановить вылетевшую фразу:

— Вы ещё здесь?!

Он стоит, как и стоял. Стоит, рассматривает россыпь журналов на полу. А когда наконец поворачивает голову, мне хочется назад, в ванную. Можно я там отсижусь, пока он уйдёт?

— Подите сюда, — говорит Снейп, говорит тихо и вкрадчиво, и этот тон не сулит ничего хорошего, я знаю. — Подите сюда и объясните мне кое-что. Ближе, Поттер, ближе, я не укушу. Пока что.

Долго он ещё будет издеваться? Я объясню всё что угодно. Всё что нужно, чтобы оставить меня в покое. Живой и реальный Снейп вносит режущий диссонанс в моё существование, это я ещё там, на конференции, осознал.

— Скажите, Поттер, это вам зачем?

Следую взглядом за его обвиняющим пальцем, ну и что такого, профессор, да, я читаю журналы по зельеварению, ну и...

И...

Смущение от идиотского падения ничто по сравнению с этим.

В лицо бросается жар, меня будто уличили в непристойном, и впору хватать, прятать, оправдываться и лепетать, что всё не так, как выглядит...

Он же мог промолчать.

Ведь мог же.

Нет, ему надо зачем-то стоять сейчас, ухмыляться и смотреть, как меня ломает его насмешка.

А последний немой Снейп, смятый и расправленный много раз, забытая в "Зельеделе" и потому избежавшая огня закладка, конечно же, не смог себе позволить упасть лицом вниз.

— Так что, Поттер? — я молчу, а он с той же ухмылкой, и в глазах, и в голосе, говорит: — Дайте угадаю. Ничего. Случайно в лягушке попалось. Не успел выбросить. Успел, но передумал, оставил признательность выражать, то-то она мятая такая. Есть ещё варианты?

Стыд мешается с досадой и злостью и я вспоминаю, что давно уже не оправдываюсь, и лепетать тоже разучился.

— Это не ваше дело. Ясно вам?!

— Ясно, — как-то очень уж весело фыркает Снейп, а потом совершенно серьёзно говорит: — Поттер, я жду ответа. И не вздумай снова твердить, что это не моё дело. Моё, Поттер. Моё.

Это так нереально, и слова его, и тон, и сам он, и в мозгах мечутся, не встречаясь, обрывки мыслей...

Смотрю в сторону, вот там всё настоящее, камин, диван, календарь на стене, вон и дата синим кружочком обведена, мне пообещали достать жала ливийских ос, не забыть забрать...

Молча подбираю журналы с пола, ровняю в стопку, и вкладыш подымаю, аккуратно кладу на стол.

— Поттер...

Я мог бы и дальше изворачиваться, он прав был, потешаясь.

Но не могу. Устал. Противно.

Вообще ничего толком не могу. Даже гордость свою отстоять.

Поэтому показываю ему спину, о стол руками опираюсь и сам смеюсь над последней жалкой попыткой, отвечая:

— Ну что — Поттер? Что Поттер? Вот что тебе стоило не заметить эту чёртову карточку, а? Забудь и уходи. Пожалуйста. Прямо сейчас. Ничего это не значит и тебя никак не касается.

— Это вряд ли, — говорит Снейп у меня за спиной.

— Не касается, — мотаю головой. — И не коснётся, обещаю. Ты хотел, чтобы я исчез из твоей жизни — я исчез, и никогда бы не сказал тебе, и даже близко не подошёл бы, никогда больше, и не подойду, ты же понимаешь это, правда? Как раз ты и должен понимать. Ты сам сделал бы так же, зная, что не... не нужен.

Он где-то совсем близко там, и его дыхание касается меня на излёте, когда он произносит:

— Именно так, Поттер. Так я и намерен был поступать. Хорошо, что ты по-прежнему не смотришь под ноги.

А я не сразу понимаю и говорю:

— Что?

А потом ещё спрашиваю:

— Северус, что ты делаешь?!

Потому что его рука совершает настоящее преступление — чертит вдоль позвоночника горячую линию, снизу вверх, зарывается в волосы на затылке и заставляет повернуть голову, а Снейп, приблизив лицо почти вплотную, отвечает:

— Мне кажется, это очевидно, нет?

— Ты...

— Ш-ш-ш! Молчи, Поттер, — шипит Снейп, вот-вот покажется раздвоенное жало....

И наверное, чтоб заткнуть меня окончательно, его губы, жёсткие и сухие, впиваются в мои, а язык такой, как и был, обычный, впускаю и не могу удержать короткого стона, я совсем забыл, как уносит от его поцелуев, а дальше — дальше случается совсем дикое что-то.

Дикое, не ласковое, без намёка на нежность, безжалостное до синяков.

Без слов, какие слова, если мы вжались, сплелись, сцепились, коленями, бёдрами, языками, отбираем друг у друга редкие рваные вдохи. Не знаю, кто из нас издаёт бессмысленные хриплые звуки, больше подходящие зверю, может, я — горячий рот всасывает кожу на шее, а я тоже хочу, безумно хочу вспомнить его вкус... может, он — когда я перехватываю его руки и всё же дотягиваюсь.... не время разбирать, я желаю всего сразу, взахлёб, всего его, и всё для него, захватить, сдаться, одновременно.

Всего сразу мне не достаётся. Сдерживаться нет сил, и мне хватает его рук и остро жалящего рта.

— М-да, — потом говорит Снейп, выровняв дыхание, и прислоняется щекой к моему лбу. Или это я в него упираюсь.

Между нами мокро, кажется, везде, ему тоже хватило, край стола врезается в поясницу, чёрная мантия запуталась где-то в ногах, губы распухли, а шею жжёт.

С цепи сорвались. Мы — сорвались с цепи.

Он ладонью размазывает капли по моему забрызганному животу и усмехается:

— Как мальчишка. От поцелуев.

Вытираю его руку своей футболкой, говорю:

— А сам?!

— А я о себе. Ты мальчишка и есть.

Совсем легко касается губ, чуть отклоняется и обозревает мой дикий раздёрганный вид. А у него рубашка болтается на запястьях, пряжка ремня свисает до пола, багровый след чуть выше правого соска и ещё один, на ключице.

Трогаю ключицу кончиком пальца:

— Прости, — говорю, совсем не чувствуя вины. — Я соскучился. Очень.

— В Хогвартсе, хвала Мерлину, топлесс не в ходу, — говорит Снейп и ухмыляется. — А вот тебе, боюсь, придётся вспомнить о запасах гриффиндорских шарфов. Только сначала трансфигурируй их во что-то более пристойное, будь добр.

— Более пристойное — это какое? зелёное?

— И с серебром, — невозмутимо отвечает Снейп.

Пытается отступить, но его мантия связала наши ноги не хуже верёвок, и Снейп рассматривает её озадаченно, а потом, будто озарение поймал, спрашивает:

— А палочка? Твоя где?

— А, — говорю, — точно. Мы же эти... маги, вот.

Он поджимает ехидно губы, это чтобы не смеяться, я знаю, но я смеюсь, и он не выдерживает, и вообще, мы, кажется, раньше никогда вместе не смеялись.

А уже когда всё чисто и прилично, не придраться, и даже пуговицы вернулись на свои места, повисает тишина, и чтобы её спугнуть, спрашиваю:

— Ты не уйдёшь?

Снейп качает головой:

— Не сейчас.

Киваю, говорю:

— Ладно.

Иду в крошечный закуток, изображающий в моём флигеле кухню.

Иду вроде бы варить кофе, даже достаю пакет с зёрнами и сыплю их в кофемолку. Не знаю, зачем, кофе я не хочу, и Снейпа не спрашивал. И вообще не знаю, что делать, мне всё время кажется, что вот-вот настанет это самое "не сейчас". Вот вернусь, а Снейпа нет.

Или того хуже — и не было.

На этой мысли меня клинит.

И вместо того, чтобы позвать или взглянуть, стою, как идиот, с одной чашкой и думаю, брать вторую или это я просто, когда упал, ударился головой и бредил.

— Поттер?

Вздрагиваю.

— Репаро, — говорит Снейп осколкам.

Спасённая чашка взлетает на полку, а Снейп аккуратно отодвигает меня в сторону и варит кофе сам. Это правильно, тот, что готовлю я, хорош только для убийства утренней сонной одури, но никак не для угощения.

— А коньяку нет, — говорю зачем-то.

— Какая трагедия, — фыркает Снейп. — Если бы я шёл к тебе выпить, принёс бы с собой.

— А зачем ты ко мне шёл?

Да, Северус, я тупой, непроходимо и окончательно, скажи мне, ладно?

Снейп сосредоточенно наливает из джезвы кофе, тёмный, ароматный, горький... рассматривает полные чашки, будто это диковинка, а не обычный белый фаянс, после так же сосредоточенно и молча левитирует их на маленький столик у камина, садится с чашкой на диван и теперь, конечно же, интересуется только её содержимым.

Я уже думаю, что не дождусь, или что он не услышал, стою, подпираю стену, и просто смотрю на него, так тоже хорошо.

А Снейп вдруг отправляет нетронутый кофе назад, на столик, и говорит, кажется, раздражаясь всё больше с каждой фразой:

— Поттер, каких ещё признаний тебе не хватает? Да, я хотел убедиться, что ты не встрянешь по недомыслию туда, где тебя прожуют и не поперхнутся, да, мне нужно было знать, что у тебя всё в порядке, и если ты сейчас спросишь, зачем мне это было нужно, я наложу на тебя Силенцио до завтрашнего утра. Рассчитывал ли я на такой итог? Нет, поскольку не считал возможным, и рад, что ошибся. Что ещё ты от меня хочешь? Чтобы я расписал в красках, как всё это время сожалел, что отпустил тебя?

— А ты сожалел? — спрашиваю, поражаясь его внезапному объяснению и стараясь сосредоточиться на разговоре, а не впасть в ступор от услышанного.

— Ни единой минуты. Во-первых, Поттер, я не собирался день за днём наблюдать, как к тебе возвращаются истинные чувства. Любая выдержка, знаешь ли, имеет предел. А кроме того, я полагал, что у твоих друзей хватит ума вцепиться в тебя репейником и изо всех сил возвращать к нормальной жизни. По моим подсчётам, к февралю ты бы и думать уже забыл о зельеварении и зельеварах, и Грейнджер радостно сосватала бы тебе кого-нибудь неравнодушного к героям. Она-то как тебя отпустила?

— Я не ребёнок, чтоб меня не отпускать.

— Не ребёнок... — издевательски тянет Снейп. А затем спрашивает: — Поттер, возможно, ты прекратишь наконец стоять там и подойдёшь ближе? Соцветия трифинума потерпят ещё какое-то время?

Кажется, я краснею, но подхожу, только говорю:

— Признайся, ты про те полчаса выдумал.

— Вовсе нет, — отвечает Снейп и тянет меня к себе.

— Нет? — говорю, подчиняясь.

— Нет, — повторяет он и спрашивает: — А у тебя действительно там трифинум в жёлчи киснет?

— Ага, — говорю. — Правда, когда ты пришёл, я его как раз поставил, только отмыться успел.

— Лгун, — говорит он.

А я больше ничего не говорю. Потому что Снейп задирает на мне футболку и ведёт ладонью вокруг пупка, а оттуда — к горлу. А потом повторяет губами...

Так погибает вторая половина дня и уже окончательно — трифинум в лаборатории.

За окном сумерки, в комнате тоже, диван узкий, мне хватало и такого, зато можно провалиться в дрёму, зная, что Снейп точно здесь, проснуться и обнаружить, что упираюсь носом в ямку меж ключиц, что он обнимает меня, гладит по спине, как кошку, а моя нога застряла где-то в его острых коленях.

Нарушать долгую сонную тишину кажется кощунством, но кто-то чересчур беспокойный внутри так и дёргает за язык.

— Северус... И что теперь?

Я знаю, что нужно мне.

А ему?

И знаю, что он меня понял сейчас. Понял, но не отвечает, тихонько водит кончиками пальцев по моим рёбрам, говорит:

— Тебя здесь не кормят, видимо...

— Ммм, — отвечаю. — Я сам себя кормлю... Северус! Я спросил!

— Ты спросил. Я не знаю.

— Не знаешь.

Что там с моим лицом творится, неизвестно, но это точно не для показа. А Снейп, как нарочно, всё, конечно же, видит.

— Поттер, прекрати. Однажды я уже решил за нас обоих. Вышло не слишком хорошо.

— Мягко сказано.

— Возможно.

— Возможно?!

— Ну хорошо, Поттер, хорошо, я ошибся, я это признал. Поэтому теперь твоя очередь.

— Ошибаться?

— Решать. Подумай сам, чего ты хочешь, Хэрри. Для нас.

— А... А... Я?! — что-то у меня все мозги вынесло.

А он ещё и прихватывает зубами моё ухо. Змей.

А потом говорит туда же, в ухо, тем своим голосом, от которого у студентов случается нервный тик:

— Только пока ты не взорвался от ложного чувства вседозволенности, хочу напомнить: я ценю свою работу, тишину и уединение, я самый мрачный преподаватель Хогвартса, и я на самом деле такой. Кроме того, я терпеть не могу Уизли, и вообще людей не люблю. Тот факт, что к тебе я отношусь иначе, не означает, что может измениться и всё остальное. Это понятно, Поттер?

Как будто я сам не знаю.

Как будто я не понял уже, что колючек и яда у меня будет сколько угодно, а если и ждать объяснений в любви, то именно вот таких. По-снейповски.

Как будто мне нужно другое.

— А как же, — улыбаюсь и устраиваюсь поудобнее, стукнув его пяткой по ноге, не нарочно, честное слово. — Мог бы просто спросить, помню ли я, что ты — Северус Снейп.

19.04.2012

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-07; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 399 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Люди избавились бы от половины своих неприятностей, если бы договорились о значении слов. © Рене Декарт
==> читать все изречения...

2465 - | 2254 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.