Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


 осмогон≥чний г≥мн) X, 129 5 страница




ј. Ќикоим образом; потому что одна и та же вещь не может быть и стеною, и деревом.  оль скоро каждому из нас отдельно представл€етс€ особенное, то несомненно, что один из нас имеет ложное представление.

–. ј если то и не стена, и не дерево, и вы оба обманываетесь?

ј. ћожет быть и так.

–. Ќо ты прежде этого не допускал.

ј. —ознаюсь.

–. Ќу, и если вы узнаете, что оно кажетс€ вам иначе, чем есть? Ќеужели вы и тогда обманываетесь?

ј. Ќет.

–. »так, возможно, что и представл€ющеес€ будет ложным, и не будет обманыватьс€ тот, кому оно представл€етс€?

ј. ¬озможно.

–. —тало быть, следует признать, что не тот обманываетс€, кто видит ложное, а тот, кто довер€ет ложному?

ј. —ледует.

–. ј что такое само ложное, и почему оно ложно?

ј. Ћожно то, что существует иначе, чем кажетс€.

–. ѕоэтому: если нет тех, кому бы оно могло казатьс€, то нет и ложного?

ј. «аключение верное.

–. »так, ложность заключена не в вещах, а в чувстве. Ќо тот не обманываетс€, кто не довер€ет ложному. ќтсюда следует, что одно дело мы, и совсем иное Ч чувство; потому что когда оно обманываетс€, мы можем и не обманыватьс€.

ј. ћне нечего возразить.

–. Ќо когда обманываетс€ душа, решишьс€ ли ты утвер≠ждать, что ложного нет?

ј.  аким образом решилс€ бы € на это?

–. Ќо чувства нет без души, как нет и ложности без чувства. ƒуша или производит ложность, или содействует ложности.

ј. ѕредыдущее вынуждает согласитьс€ и с этим.

–. “еперь ответь мне, может ли, по твоему, случитьс€ так, что ложности когда-нибудь не будет?

ј.  ак € могу быть с этим согласным, когда дойти до истины так трудно, что сказать, что ложности быть не может гораздо несообразнее, чем сказать, что не может быть истины?

–. ѕолагаешь ли ты, что может чувствовать тот, кто не живет?

ј. Ётого быть не может.

–. ќтсюда следует, что душа живет вечно.

ј. “ы слишком быстро заставл€ешь мен€ радоватьс€; помедленней, пожалуйста.

–. Ќо если мы согласились с вышесказанным, то € не вижу, почему бы следовало сомневатьс€ в этом.

ј. я говорю: слишком быстро. ќт этого € скорее приду к мысли, что согласилс€ с чем-нибудь необдуманно, чем останусь в убеждении относительно бессмерти€ души. –азвей, по крайней мере, свое заключение, и покажи, как оно выведено.

–. “ы сказал, что ложность не может быть без чувства, а она не быть не может; следовательно, чувство существует всегда. Ќо чувства нет без души; следовательно, душа вечна. ќна не в состо€нии чувствовать, если не будет жить. »так, душа живет вечно.

4. ј. ∆алкое доказательство! ¬едь ты мог бы вывести заключение, что и человек бессмертен, если бы € согласилс€ с тобой, что этот мир никогда не может быть без человека, а мир этот продолжит свое существование всегда.

–. “ы весьма осмотрителен. ќднако, то наше заключение, что природа вещей не может существовать без души, разве только в природе вещей когда-нибудь может не быть ложного, имеет свое значение.

ј. Ёто заключение € признаю правильным. Ќо полагаю, что следует обсто€тельнее рассмотреть, достаточно ли твердо то, в чем мы согласились выше. ѕо моему мнению, в заключении о бессмертии души мы проделали большой путь.

–. ƒостаточно ли ты все обдумал, чтобы не сделать легкомысленной уступки?

ј. ѕожалуй, что и достаточно, и не нахожу ничего, за что € стал бы упрекать себ€ в безрассудстве.

–. —ледовательно, верно то заключение, что природа вещей не может существовать без живой души?

ј. ѕравильно в том смысле, что одни души поочередно могут рождатьс€, другие Ч умирать.

–. Ќо если бы ложность была устранена из природы вещей, не случилось ли бы так, что все было бы истинным?

ј. ѕолагаю, что это было бы так.

–. —кажи, почему тебе кажетс€, что эта стена Ч истинна€ стена?

ј. ѕотому что вид ее не обманывает мен€.

–. —тало быть потому, что она такой есть, какой кажетс€?

ј. ƒа.

–. —ледовательно, если что-нибудь ложно только потому, что кажетс€ не таким, каким оно есть на самом деле, и потому истинно, что €вл€етс€ таким, каким и кажетс€, то коль скоро нет того, кому оно может казатьс€, то не будет ни ложного, ни истинного. Ќо если ложности нет в природе вещей, то все истинно.  азатьс€ же что-либо может только душе живущей. »так, душа продолжает свое существование в природе вещей, если ложность устранена быть не может и все равно продолжает Ч если даже и может.

ј. ’от€ этот вывод сделан, на мой взгл€д, основательней предыдущего, однако это добавление не продвинуло нас вперед. ѕредставившеес€ мне очень серьезным возражение, т.е., что души рождаютс€ и умирают, и если они не перестают существовать в мире, то это достигаетс€ не их бессмертием, а заступлением одной на место другой, остаетс€ в силе.

–.  ажетс€ ли тебе, что телесное, т.е. чувственное, может быть постигаемо умом?

ј. Ќет, не кажетс€.

–. ѕочему же так? Ќе думаешь ли ты, что Ѕог пользуетс€ дл€ познани€ вещей чувствами?

ј. я не осмелюсь сказать что-либо утвердительным образом по этому предмету; но насколько позволительно предполагать, думаю, что Ѕог отнюдь не пользуетс€ чувствами.

–. ќтсюда мы заключаем, что чувствовать может только душа.

ј. «аключай, пожалуй, насколько это допускает веро€т≠ность.

–. —огласен ли ты, что эта стена, если она не есть истинна€ стена, не есть и стена вообще?

ј. —огласен.

–. » что-то не есть тело, что не есть тело истинное?

ј. » с этим также.

–. »так, если истинно только то, что €вл€етс€ таковым, каковым оно кажетс€; если все телесное может быть видимо только чувствами, если чувствовать может только душа; если то не может быть телом, что не есть истинное тело, то отсюда следует, что тела быть не может, если не будет души.

ј. “вои доказательства чрезвычайно сильны, и у мен€ нет ничего, что € мог бы им противопоставить.

5. –. ¬никни внимательнее в следующее: этот камень действительно существует не иначе, чем кажетс€; и видим он может быть только чувствами. —ледовательно, камней нет ни в сокровеннейшем лоне земли, ни вообще где-либо, где нет тех, которые чувствовали бы: если бы мы его не воспри≠нимали, он не был бы камнем. ≈сли ты замкнешь шкаф, то хоть и многое будет в нем заперто, не будет в нем ничего. » самое дерево внутри не есть дерево. »бо все, что есть в глубине непрозрачного тела, ускользает от всех чувств, и потому вполне сводитс€ к ничтожеству. »бо, если бы оно было, оно было бы истинно; истинно же то, что существует так, как кажетс€; но оно никак не кажетс€ Ч следовательно, оно не есть истинное. »ли ты, может быть, хочешь что-нибудь возразить против этого?

ј. я вижу, что это вытекает из того, с чем € прежде согласилс€; но оно так несообразно, что € готов скорее отказатьс€ от чего-либо из прежнего, чем признать истинным это.

–. »зволь. ¬ таком случае обрати внимание на то, что ты имел в виду, когда говорил о том, что телесное может быть усматриваемо только чувствами, или что чувствовать может только душа, или что камень и все прочее существует, но не есть истинное. » вообще, не следует ли иначе определить истинное?

ј. –ассмотрим, пожалуй, это последнее.

–. ¬ таком случае определи, что такое истинное.

ј. »стинное есть то, что существует так, как кажетс€ незнающему, если он хочет и может познавать.

–. —ледовательно, то не будет истинным, чего никто не может познать? «атем, если ложное есть то, что кажетс€ иначе, чем как оно есть, то что если этот камень одному кажетс€ камнем, а другому Ч куском дерева? Ќе будет ли одна и та же вещь ложной и истинной одновременно?

ј. ћен€ более озадачивает первое, а именно: каким образом из того, что какой-либо предмет не может быть познан, выходит, что он не есть истинный? “о же, что одна и та же вещь может быть одновременно истинной и ложной, мен€ нисколько не удивл€ет, так как любой предмет, если сравнивать его с другими, в одно и то же врем€ бывает и большим, и малым. Ќо из этого выходит лишь то, что само по себе ничто не есть ни большое, ни малое. ѕотому что эти названи€ имеют смысл лишь при сопоставлении.

–. Ќо когда ты говоришь, что ничто не истинно само по себе, не опасаешьс€ ли, что из этого будет следовать, что ничто не существует само по себе? ¬едь коль скоро это дерево существует, оно потому и есть истинное дерево. ƒа и быть не может, чтобы, будучи само по себе, т.е. без познающего, оно не было бы деревом истинным.

ј. ѕосле этого € сформулирую следующее определение: истинное, по моему мнению, то, что существует.

–. ¬ таком случае ничто не будет ложным, так как все, что ни есть, есть истинное.

ј. “ы поставил мен€ в величайшее затруднение; € реши≠тельно не нахожу, что тебе ответить. ’оть € и желал бы, чтобы ты учил мен€ подобными вопросами, но после этого боюсь уже и вопросов.

6. –. Ѕог, которому мы отдаем себ€, без вс€кого сомнени€ подаст нам помощь и освободит от этого затруднени€, если только мы будем веровать в Ќего и усерднейшим образом ≈му помолимс€.

ј. ƒействительно, в данном случае € ничего не сделаю с большей готовностью, потому что никогда еще не окружал мен€ такой мрак. Ѕоже, ќтец наш, увещевающий нас молитьс€ “ебе и подающий то, о чем “еб€ прос€т, услышь мен€, мечтающего в этом мраке и прот€ни мне десницу “вою. ѕокажи мне свет “вой, вызволи мен€ из заблуждений; пусть под “воим руководством возвращусь € к себе и к “ебе. јминь.

–. Ќе отвлекайс€ же и, насколько можешь, слушай самым внимательным образом.

ј. ¬от, € уже не зан€т ничем другим.

–. ѕрежде всею потолкуем еще раз о том, что такое ложное.

ј. я удивилс€ бы, если бы ложным было что-либо другое, а не то, что существует не так, как кажетс€.

–. ƒавай прежде всего спросим сами чувства. ¬едь то, что вид€т глаза, не называетс€ ложным, если не имеет какого-либо сходства с истинным. Ќапример, человек, кото≠рого мы видим во сне, не есть человек истинный, но ложный именно потому, что имеет сходство с истинным. »бо кто, увидев собаку, мог бы по совести сказать, что видел во сне человека? » собака эта ложна€ потому, что похожа на истинную.

ј. Ёто так.

–. Ќу, а если кто-нибудь, бодрству€ и вид€ кон€, подумал бы, что видит человека? Ќе потому ли обманулс€ бы он, что ему представилось нечто, похожее на человека? »бо, если бы ему представилс€ только вид лошади, он не мог бы подумать, что видит человека.

ј. —огласен.

–. “акже точно мы называем ложным то дерево, которое видим нарисованным, ложным то лицо, которое отражаетс€ в зеркале и ложным излом весла в воде именно в силу сходства видимого с истинным.

ј. » это справедливо.

–. “акже точно мы обманываемс€ и в близнецах, и в €йцах, и в отдельных печат€х, сделанных одним и тем же кольцом, и в остальных предметах того же рода.

ј. –аздел€ю это мнение вполне и соглашаюсь с ним.

–. —ледовательно, сходство вещей, воспринимаемое зре≠нием, есть мать ложности.

ј. Ќе стану отрицать.

–. Ќо вс€ эта масса сходств, если не ошибаюсь, может быть разделена на два рода. »бо сходство бывают между вещами равными, а также между вещами неравными. –авенство бывает тогда, когда мы говорим, что это так же похоже на то, как то Ч на это, как, например, сказано нами о близнецах или отпечатках кольца.   неравенству же относ€тс€ те случаи, когда худшее мы называем похожим на лучшее. »бо кто, посмотрев в зеркало, скажет по совести, что он похож на отражение, а не оно на него? Ётот последний род про€вл€етс€ частью в душевных состо€ни€х, частью же в тех вещах, которые представл€ютс€ наблюдению. Ќо и то, что соверша≠етс€ в душе, отчасти совершаетс€ в чувстве, как, например, видимость излома весла, которого в действительности нет, отчасти же в ней самой в силу того, что она получила от чувств, каковы, к примеру, образы в сновидени€х, а может быть и в безумии. ƒалее, сходства, которые оказываютс€ в самих вещах, видимых нами, одни образуютс€ самой природой, другие Ч существами одушевленными. ѕрирода производит подоби€ путем рождени€ и путем отражени€; путем рождени€, когда дети рождаютс€ похожими на родителей, путем отра≠жени€ Ч при помощи разного рода зеркал. »бо, хот€ и люди делают множество зеркал, однако не сами они рисуют те образы, какие зеркалами отражаютс€. ѕроизведени€ существ одушевленных мы имеем в живописных картинах и в других того же свойства изображени€х; к тому же роду могут быть отнесены и те образы, которые бывают делом демонов, если только они действительно бывают. “ени же тел, коль скоро они не слишком удал€ютс€ от самого предмета, так что удерживают подобие тел и называютс€ как бы ложными телами, дава€ глазам охватить себ€, следует отнести к тому роду, который производит природа через отражение. »бо вс€кое тело, выставленное на свет, отражает его и отбрасывает в противоположную сторону тень. »ли ты находишь, быть может, какое-нибудь возражение против сказанного?

ј. ¬озражений € не нахожу, но с нетерпением ожидаю узнать, к чему это ты клонишь.

–. Ќужно терпеливо ждать, пока и остальные чувства дадут нам знать, что ложность гнездитс€ в подобии истинному. »бо и в области слуха €вл€етс€ столько же почти родов сходства: например, когда слыша голос говор€щего, неви≠димого дл€ нас, мы принимаем его за кого-либо другого, на которого он похож голосом; образцом же сходства в худших вещах служит, например, эхо, или звон в самих же ушах, или некоторое подражание дрозду или ворону в часах, или в том, что представл€ют себе, будто слышат, вид€щие сны или помешанные. ј так называемые у музыкантов фальшивые тоны до неверо€тной степени, как это окажетс€ после, служат подтверждением истине; но дл€ насто€щего случа€ довольно и того, что и сами они недалеко от сходства с теми тонами, которые называютс€ истинными. “ы согласен с этим?

ј. —огласен, тем более в данном случае мне все хорошо пон€тно.

–. “огда, чтобы долго не останавливатьс€ на этом предмете, скажи, кажетс€ ли тебе, что можно легко различать лилию от лилии по запаху, или тминный мед от тминного же меда из разных ульев по вкусу, или пух леб€жий от пуха гусиного при помощи ос€зани€?

ј. Ќет, не кажетс€.

–. ј если нам приснитс€, что мы такого свойства предметы обон€ем, или вкушаем, или ос€заем? Ќе обманет ли нас это подобие образов, тем худшее, чем более оно пустое?

ј. “ы правду говоришь.

–. »так, очевидно, что мы обманываемс€ во всех чувствах, обольщаемые сходством или между вещами равными, или неравными; или если не обманываемс€, удержива€сь от до≠вери€ или замеча€ различие, должны называть вещами лож≠ными те, которые считаем за истиноподобные.

ј. Ќе могу в этом сомневатьс€.

 


‘ќћј ј ¬»Ќ— »…

¬≥дскановано: ‘ома јквинский. ¬опрос 2 // ‘ома јквинский. —умма теологии. Ц  ., ћ.: Ёльга, Ќика-÷ентр, Ёлькор-ћ , 2002., с. 20-27

“–ј “ј“ ќ ≈ƒ»Ќќћ Ѕќ√≈

 

 

ѕоскольку главна€ цель нашего св€щенного учени€ состоит в том, чтобы преподать знание о Ѕоге, и не только в отношении того, что ќн суть —ам по себе, но также и в от≠ношений того, что ќн есть начало и конец всего, в особенности же Ч разумных существ, что €вствует из вышесказанного, дл€ разъ€с≠нени€ этого учени€ мы рассмотрим вопросы: 1) о Ѕоге; 2) о стремлении разумного существа к Ѕогу; 3) о ’ристе как „еловеке и ѕути, устремл€ющем нас к Ѕогу.

–ассуждение о Ѕоге будет состо€ть из трех частей, в которых будет рассмотрено:

1) то, что относитс€ к божественной сущности;

2) то, что относитс€ к разделению [трех] Ћиц;

3) то, что относитс€ к исхождению разумных существ из Ѕога.

ќтносительно божественной сущности следует рассмотреть: 1) существует ли Ѕог; 2) каким образом ќн существует, или скорее, каким образом не существует; 3) а также будет рассмотрено то, что касаетс€ ≈го про€влений, а именно: знани€, воли и силы.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-11-05; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 337 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќадо любить жизнь больше, чем смысл жизни. © ‘едор ƒостоевский
==> читать все изречени€...

2097 - | 1823 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.029 с.