Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Книга как первооснова итальянского Ренессанса




Первым наиболее существенным фактором в развитии гуманистического миропонимания стало обращение к литературе античности, которое именно в Италии, прямой наследнице античной культуры, проявлялось наиболее активно и в Средние века. Была, однако, существенная разница между интересом к античным авторам как и вообще к латинской учености, у средневековых богословов и ученых, и той неистовой страсти к знанию, которая, по словам Леонида Баткина, стала «родовым признаком» итальянских гуманистов[4] еще на заре Ренессанса. «Жадность к словесности», побуждавшая ранних гуманистов (еще не знавших, что они гуманисты) не только переписывать и изучать античные тексты, но и вникать в самую суть античного миропонимания, явно предшествовала росту интереса к другим памятникам художественной культуры античности – к греческим и римским статуям, расписным сосудам, архитектурным памятникам.

Выработанный книжной культурой эстетический взгляд позволил увидеть в античных скульптурах  и храмах не языческие идолы, а боговдохновенные творения художников, по-своему славящих Творца. Этот взгляд проступает уже в философии Проторенессанса в XIII веке, когда целый ряд философов и богословов формируют существенно отличающиеся от вкусов средневековья эстетические взгляды.

Особое место среди них занимает, безусловно, Фома Аквинский, философия которого строится в значительной степени на приоритете и даже на культе разума. А.Ф.Лосев именно в эстетических воззрениях Фомы Аквинского находит свидетельство наличия у него диалектического образа мышления [5]. Исходя из представления о божественной мудрости, лежащей в основе всякой пропорции, Фома Аквинский уравнивает духовную красоту и красоту человеческого тела, поскольку и там, и там он видит пластическую соразмерность как результат ясности разума[6]. Таким образом, воспеваемый философией и искусством античности человек «как мера всех вещей» реабилитировался и в своей духовной и в своей телесной сути, а вместе с ним реабилитировалось и само античное искусство.

Однако Возрождение не было просто возвращением к античности. Закрепленный в книжной культуре Средневековья христианский взгляд на мир и человека заставлял по-новому взглянуть на античное наследие.

Анализируя развитие ренессансного философско-эстетического учения, зарождение которого он связывает с именами Фомы Аквинского, Бонавентуры, Генриха Гентского и других мыслителей XIII века, Алексей Лосев находит очевидную связь между творчеством наиболее яркого живописца этой эпохи Джотто ди Бондоне и идеями Фомы Аквинского. Лосев находит, что это «вполне сопоставимые фигуры, вполне иллюстирующие друг друга»[7]. Главной объединяющей их идеей является идея индивидуальности, которая для XIII века представляется безусловно новаторской.

Но наиболее ярко эта идея проявила себя поначалу именно в литературных явлениях, и прежде всего в творчестве Данте Алигьери, выразившим свое творческое и человеческое «я» с такой полнотой и силой, какие до него недоступны были средневековым авторам. Не случайно для выражения этой полноты ему пришлось заговорить по-итальянски, поскольку общепринятая в средневековой литературе латынь нивелировала национальные, а вместе с ними и чисто человеческие, индивидуальные особенности. Развитие национальных языков и национальных литератур стало главным признаком и главным двигателем начинающегося Возрождения.

Конечно, никто не возьмется отрицать тот очевидный факт, что наиболее яркие достижения итальянского Возрождения связаны с изобразительным искусством, с именами титанов этой эпохи – Леонардо да Винчи, Микельанджело, Рафаэля, Тициана. Но нельзя забывать, что их творчество, как и творчество других мастеров Возрождения, закономерно вырастало из разделяемых ими эстетических и философских взглядов, выраженных словесно.

Эта связь словесного и изобразительного искусства отчетливо проявляется и в творчестве поэта и философа эпохи Раннего Ренессанса Франческо Петрарки. Особый интерес в этом отношении представляет 77-й сонет Петрарки, в котором поэт восхваляет портерет его возлюбленной Лауры, написанный художником Симоне Мартини. Анализируя этот сонет, Алексей Лосев находит в нем заметное влияние эстетики Платона, утверждавшей неземной, божественный исток подлинной красоты.

Но мой Симон воочью видел свет

Тех райских мест, где донна пребывала, -

И набожно рука зарисовала

Ее чела достойнейший портрет.

 

Поистине: на небе, не у нас,

Где для души завесой служит тело,

Подобный труд возник в избранный час.

(пер.А.Эфроса)

Таким образом, поэт видит тот же сакральный, божественный исток у искусства живописца, что и у его собственного поэтического дара. Искусство в представлении творцов Возрождения, в принципе едино. Но изначально в нем все же Слово. Все остальное рождается из него.

Сутью Возрождения, основой его художественного мировоззрения Лосев считает именно философию Платона и неоплатоников. Из нее вырастают основные положения трактата Леоне Баттисто Альберти «О живописи», а также другие трактаты одного из главных теоретиков Возрождения: «О скульптуре», «Десять книг о зодчестве» и другие.

Не меньшее значение для осознания достижений итальянского Возрождения имело многотомное сочинение Джорджо Вазари «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих», в котором и появилось впервые само обозначение этой эпохи.

Если же говорить о собственно книжной культуре Италии эпохи Ренессанса, то и в ней легко усмотреть все проявления этой эпохи, которые имели, как правило, опережающий по сравнению с другими сферами искусства характер.

Так, именно возраставший на протяжении XII-XIV веков спрос на книгу в Италии можно считать проявлением главного свойства наступающей эпохи. Этому взлету вполне закономерно предшествовал упадок Х-ХI веков, вызванный фактическим запретом и признанием весьма предосудительным переписывание книг античных авторов и вообще светских книг.

Уже во времена Проторенессанса итальянская книга становится более разнообразной по тематике. Пергаменный кодекс сменяет бумажная книга. С конца XIII века в Италии появляются бумажные фабрики, ставшие материальной основой для все более широкого распространения книг, многие из которых, можно сказать, двигали Возрождение. Одним из таких мощных двигателей стало появление во Флоренции в XV веке переведенных с мало кому знакомого греческого на общепринятую латынь сочинений Платона. Сделавший перевод Марсилио Фичино вошел в историю как человек, давший мощный толчок развитию ренессансной эстетики и самого искусства Ренессанса.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-10-15; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 295 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Жизнь - это то, что с тобой происходит, пока ты строишь планы. © Джон Леннон
==> читать все изречения...

3184 - | 2963 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.