Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


»спользование документальных средств художественной выразительности в массовом театрализованном представлении)




 

¬ современном драматическом театре подлинный документ, точно вмонтированный в художественное произведение и препод≠несенный зрителю с определенных позиций, стал одним из самых сильных выразительных средств. ѕо€вилось много зарубежных и советских документальных драм (пьесы ѕ. ¬айса, ƒ.  илти, ћ. Ўатрова, ƒ. јл€ и др.).

ѕри постановке массовых театрализованных представлений (особенно тех, которые имеют ритуальный характер) пропорци€ документальных средств выразительности резко возрастает, ино≠гда они станов€тс€ доминирующими.

ќднако метод применени€ документа в драматическом театре и в массовом представлении во многом различен.

ѕредположим, что в традиционном театре режиссер-постанов≠щик документальной драмы ћ. Ўатрова ЂЎестое июл€ї сумел бы достать и установить на сцене подлинные вещи ¬. ». Ћенина из его музе€-квартиры в  ремле, реальные предметы мебели из его кабинета. Ќе говор€ уже о натурализме такого решени€, кото≠рое только выдает Ђискусственностьї исполнител€ и нарушает ху≠дожественную ткань документального, казалось бы, произведени€, в данном конкретном случае это бы выгл€дело еще и кощунством. Ќо разве не столь же кощунственно в массовом театрализован≠ном представлении выпускать на реальную, подлинную площадь фанерные броневик или тачанку с актером, загримированным под реальное историческое лицо. ј подобные Ђрешени€ї мы встречаем, увы, весьма часто.

 ак это ни парадоксально, но в массовом театрализованном представлении театрализаци€ может подчас выгл€деть фальшиво. ј реальные подлинные предметы и вещи, которые на сцене тради≠ционного театра мешают своей натуралистичностью (вспомним пе≠чальный опыт  . —. —таниславского с постановкой Ђ¬ласти тьмыї), здесь обобщаютс€ до символа. » паровоз, поставленный на вечную сто€нку у стен ‘инл€ндского вокзала, становитс€ пре≠дельно действенным выразительным средством именно в силу своей достоверности, потому что это Ђтот самыйї паровоз. ј банальный патефон (не говор€ уже о насто€щей гильзе с запиской внутри или о подлинной простреленной каске и тому подобных реликви€х) становитс€ символом своего времени...

¬ массовом представлении могут Ђзаговоритьї камни, здани€, стены. Ќа этом приеме был построен митинг-концерт в ћ¬“”, когда ведущие говорили: Ђѕод этими окнами на набережной сто€ли оруди€ї или: ЂЁтажом ниже, в 327-й аудито≠рии состо€лс€ митинг...ї

¬ принципе можно поставить целое представление, использу€ только реальные вещи и документы.

¬от пример. ¬ центре ¬аршавы, в бывшей подземной тюрьме Ђѕавь€кї, предназначенной гестаповцами дл€ Ђособо опасныхї политических заключенных, ныне устроен музей. Ќад землей находитс€ только истертый сотн€ми ног бето≠нированный плац и торчащее посреди него огромное высохшее странное дерево. Ќа его ветв€х вис€т жест€ные листь€, а ствол покрыт корой жест€ных табли≠чек. Ќа этих табличках родственники погибших написали имена своих близких и дату их ареста, потому что врем€ гибели и место захоронени€ остались неиз≠вестными. ј насто€щие листь€ и кору этого дерева обглодали заключенные в минуты коротких прогулок. “ак реальное дерево стало символом, реликвией, и к нему приход€т в день поминовени€ тыс€чи людей со свечами...

ѕройд€ через плац мимо страшного дерева, посетители музе€ спускаютс€ по узкой каменной лестнице в подземные казематы тюрьмы. “ам тоже только реальные вещи: приказы шефа гестапо и оруди€ пыток, дерев€нные нары и же≠лезные, запирающиес€ на вис€чий замок клетки-колыбели дл€ грудных детей. (ƒети, родившиес€ в стенах тюрьмы, оказывались как бы дважды заключен≠ными! »х клетки гестаповцы открывали только три раза в день в определенные часы и на короткий срок, чтобы матери могли покормить своих малышей. ≈сли, конечно, у них оставалось молоко...)

«а посетител€ми с грохотом закрываетс€ массивна€ дверь, л€згает желез≠ный засов. ¬се оказываютс€ в полной темноте наедине с жуткими реали€ми камеры и со своими мысл€ми... ѕотом где-то в углу начинает брезжить слабый свет. —крытые в стенах прожектора освещают только часть каземата Ч камен≠ный выступ стены, на котором стоит жест€на€ миска с баландой и лежит ку≠сочек заплесневевшего хлеба. » тихий детский голос говорит из этого угла: Ђƒорога€ мамочка!.. Ќаверное, € уже отсюда не выйду... “ы, пожалуйста, не выбрасывай мою харцерскую форму.  огда ¬ладек подрастет, она ему приго≠дитс€...ї (я привожу эти слова по пам€ти, но в принципе все звучащие тексты строго документальны. Ёто письма заключенных, и звучат они на родном €зыке той группы посетителей, котора€ сейчас присутствует в музее-тюрьме.) √олос смолкает, свет.медленно гаснет. Ќо в этот момент начинает освещатьс€ другой угол камеры, и оттуда звучит другой голос... ¬се это длитс€ минут 40Ч45 и производит неизгладимое впечатление...

Ќекоторые специалисты вообще считают, что специфика, основ≠ные отличительные особенности драматургии и режиссуры массо≠вого.представлени€ заключаютс€ в их документализме. ѕо их мнению, основной принцип постановки массового представлени€Ч это Ђдраматургическа€ обработка жизненного материала и теат≠рализаци€ реального действи€ї. Ђƒраматурги€ и режиссура мас≠сового представлени€, как правило, основаны на конкретных фак≠тах, на их осмыслении. »менно сочетание двух линий Ч докумен≠тальной публицистичности и художественной образности Ч прида≠ет сценарию масштабность, выразительность и глубинуї!.

1 √енкин ƒ. ћ. ћассовые праздники. ћ., ѕросвещение, 1975, с. 90, 96.

–ассмотрим эти положени€ на конкретном примере театрализованного пред≠ставлени€, которое в 1975 году было поставлено в √осударственном концерт≠ном зале Ђ–осси€ї и посв€щалось 30-летию со дн€ ѕобеды над фашистской √ер≠манией. ¬ зале находились участники ћеждународной встречи студентов, моло≠дые парни и девушки, родившиес€ спуст€ 5Ч10 лет после Ќюрнбергского процесса. ѕочти половина приехала из стран, не участвовавших во второй ми≠ровой войне. ћногие из этих реб€т мало что слышали и знали о минувшей войне, некоторые что-то знали, да успели уже позабыть, а были такие, кто ничего не знал и знать не хотел обо всем этом.

ћы решили попытатьс€ с помощью подлинных документов воссоздать ат≠мосферу тех лет, чтобы студенты разных стран и национальностей, разных убеждений и вероисповеданий могли реально представить себе, чем была эта война дл€ нас, советских людей. ƒокументы подбирались таким образом, чтобы в максимальной степени отразить тему Ђстуденты и войнаї. ¬ели представление 30 студентов “еатрального училища им. Ѕ. ¬. ўукина, ровесники тех, кто сидел в зале.

ƒл€ зрителей шел синхронный перевод на восемь €зыков, и это существенно облегчало нашу задачу, так как мы могли использовать большое количество литературного материала.

ѕринцип документальности в первую очередь отразилс€ в оформлении. ¬се представление было построено на совмещении художественного образа с под≠линным документом. Ёто сочетание бросалось в глаза зрителю, как только он входил в зал. ќбраз Ч дорога, дорога войны. ќна идет из правой задней двери зала, по центральному проходу, поднимаетс€ на сцену и уходит в левую кули≠су. Ќа дороге в первой части представлени€ наход€тс€: указатель с надписью ЂMoskau Ч 32 kmї, дорожный знак Ђќсторожно Ч дети!ї, противотанковый Ђежї, табличка с надписью Ђ’оз€йство »вановаї, фанерна€ пирамидка с крас≠ной жест€ной звездой. ¬о второй части: указатель Ђƒо Ѕерлина Ч 21 кмї, знак ЂAchtung, Minen!ї, моток колючей проволоки, табличка с надписью Ђѕроверено, мин нетї, березовый крест с фашистской каской. —лева на портале пограничный столб и Ч поперек дороги Ч полосатый шлагбаум. »з зала гл€д€т на эту до≠рогу зрители, со сцены Ч солдаты. »х лица навеки застыли на фотографи€х, обрамл€ющих оба портала, и, уменьша€сь в перспективе, уход€т вдоль дороги в глубь сцены. Ёто увеличенные снимки с военных билетов и других воинских документов тех лет. —олдатам на них по 18Ч19 лет, они улыбаютс€ или нарочито серьезны, они гл€д€т пр€мо перед собой Ч в зрачок фотоаппарата, а теперь, спуст€ три дес€тка лет, пр€мо на нас, своих потомков и сверстников.

ƒорога и сцена зат€нуты обгорелым, продранным, в п€тнах засохшей крови шинельным сукном. Ќа кулисах и падугах, помимо фотографий, подлинные пред≠меты солдатского быта тех лет: каски, скатки, котелки, фл€жки, саперные ло≠патки, отстрел€нные диски...

Ўирокий экран, состо€щий из двух половин, раздвинут так, что получилось как бы два экрана обычного формата, обрамл€ющие сцену с боков. ¬ глубине в центре висит третий экран, который может работать и как рирпроекци€. ѕо≠мимо кинороликов, на боковые экраны проецируютс€ диапозитивы и слайды, на задний Ч тени и силуэты. –аздвинутый экран открыл зрител€м две несущие бетонные конструкции Ч опорные колонны. ќни побелены известкой и при со≠ответствующем освещении ассоциируютс€ либо с печными трубами сгоревших домов, либо с дотами (окошки дл€ прожекторов Ч бойницы, амбразуры). » над всей сценой Ч огромный бесформенный лист пробитого, обгоревшего, по≠кореженного металла Ч символ ¬ойны.

¬се представление было поставлено на стыке документа, обобщенного до поэтического образа и театрализации, загримированной под реальность.

... “рижды звучат над залом позывные —овинформбюро. —инхронно с их зву≠чанием гаснет свет. ¬ полной темноте раздаетс€ голос Ћевитана:

Ч ¬нимание, внимание! √оворит ћосква. –аботают все радиостанции —о≠ветского —оюза. ѕередаем приказ ¬ерховного √лавнокомандующего. 8 ма€ 1945 года в Ѕерлине представител€ми германского верховного командовани€ подписан акт о полной и безоговорочной капитул€ции германских вооруженных сил. ¬елика€ ќтечественна€ война, которую вел советский народ против немецко-фашистских захватчиков, победоносно завершена, √ермани€ полностью разгром≠лена!..

¬ темноте отча€нный женский крик: Ђѕобе-е-да!ї

» сразу Ч эхом этого вопл€ Ч гул артиллерийского залпа, грохот оркестра. ¬спыхивают экраны. Ќа двух боковых Ч в цвете Ч салют ѕобеды, на цент≠ральном Ч документальные черно-белые кадры возвращени€ солдат с войны: встреча на Ѕелорусском вокзале, приход солдата в родную деревню, рыдающие вдовы, толпы на улицах ћосквы, люди качают солдат на  расной площади... ѕостепенно светлеет на сцене, и мы видим группу молодых реб€т, которые тоже смотр€т на экран. ќни одеты в форму бойцов студенческих строительных отр€дов. Ќа спинах, обращенных к залу, крупно написано: Ђћ√”.  амј«-75>, Ђћ¬“”. јтомстрой-75ї, Ђћј». ƒивногорск-75ї, Ђћ»»“. Ѕјћ-75ї и т. д. и т. п,Ч названи€ крупнейших вузов и молодежных ударных строек наших дней, оживша€ географи€ трудового подвига сегодн€шних студентов.  ончилс€ киноролик. –еб€та выход€т на рампу и обращаютс€ к зрител€м:

Ч ¬ы помните этот день?..

Ч ј вы?..

Ч ј вы?..

Ч ј вы?..

» сами отвечают на свой риторический вопрос:

Ч я не помню, € родилс€ в 48-м...

Ч я Ч в 52-м...

Ч я Ч в 55-м...

Ч 30 лет прошло... 30 лет! ƒети, родившиес€ после войны, уже стали взрослыми, и у них уже родились свои дети... » война постепенно уходит в прошлое, становитс€ страницей в учебнике истории средней школы, как нашествие „ингисхана или тевтонских псов-рыцарей... ѕочему же мы вновь и вновь вспоминаем о ней, почему так волнуют нас кадры этой старой кинохроники, почему наши дети играют в войну?..

јктеры вынос€т старый патефон, завод€т его ручкой, став€т пластинку. » вот с хрипом и шипением звучит: ЂЌа позицию девушка провожала бойца...ї. »з карманов курток они достают потертые конверты, вынимают из них письма и спокойно, просто читают на фоне мелодии:

Ч Ђ—ына назвали »ваном. ƒед »ван погиб в гражданскую, отец »ван закопан под ћосквой. ѕусть будет в нашем роду живой »ванї. —тепн€ковы.

Ч Ђћальчик Ќурмагомед. ≈го дед погиб на войне, про€вив дагестанскую храбрость. —ыну дали его им€ї. √айдарова, студентка мединститута, город ћа≠хачкала.

Ч Ђ—ын ¬€чеслав Ч в пам€ть погибшего от фашистской пули годовалого братика —лавикаї. ¬оронин, св€зист, город Ћенинабад.

Ч Ђ” моей дочки, может, непривычное, а другие скажут, даже немодное им€ Ч ≈фросинь€. “ак звали маму. ќна не героин€, она просто сохранила нам жизнь, всем ее п€терым дет€м. ќна отдавала нам свою еду, а сама ела только шкурки от картох. ќна обманывала нас и говорила: Ђя сыта. я люблю есть ночьюї. ћама умерла рано, но все до сих пор говор€т о ней, что она была св€та€ женщина. ¬от почему € и старший брат назвали дочек ‘рос€миї. —офь€ ѕолетко. ћинск.

Ч ЂЌикогда не видел папу. ¬се, что мне осталось от него Ч это фотокар≠точка и им€. ѕо фотографии даже не разберешь, был он брюнетом или блон≠дином. ј спросить не у кого, потому что всю остальную родню тоже забрала войнаї.  ирь€нов, Ѕрестска€ область.

Ч ЂЅез войны, но от войны погиб мой сын. ’ороший мальчик был, ¬алера ѕасько, училс€ в седьмом классе. Ѕегать любил, все бы на волю ему Ч в поле подальше, в степь. ¬от так убежал утром ¬алера в поле своими ногами, а об≠ратно несут его. Ќесут люди и плачут Ч подорвалс€ ¬алера на мине...

» вдруг криком, отча€нно, навзрыд:

Ч ѕрокл€та€ война!.. Ѕудь ты распрокл€та!.. ћало ты жизн€ми давиласьї1.

1 »з ответов молодых родителей на вопрос газеты Ђ омсомольска€ прав≠даї: Ђ акое им€ ¬ы дали ¬ашему ребенку?ї 1970 г.

—молкла, как поперхнулась, пластинка. » после паузы спокойно, тихо, почти протокольно говор€т актеры, как бы размышл€ют вслух:

Ч ¬ойна... ќт Ѕреста до ћосквы Ч 1000 километров, от ћосквы до Ѕер≠лина Ч 1600. »того Ч 2600 километров... Ёто если считать по пр€мой...

Ч “ак мало, правда? 2600 километров Ч это поездом если, то менее 4 су≠ток, самолетом Ч примерно 4 часа...

Ч ѕеребежками и по-пластунски Ч 4 года!

“ихо издалека вступает мелоди€ песни ЂЁх, дороги...ї. » тихо, сурово зву≠чат голоса актеров.

Ч 4 года! 1418 дней. 34 тыс€чи часов. » 20 миллионов погибших советских людей.

Ч ћы живем в эпоху больших масштабов, мы привыкли к крупным циф≠рам, мы с легкостью, почти не задумыва€сь, произносим: тыс€ча километров в час, миллион тонн сырь€, миллиард долларов прибыли... Ќо 20 миллионов погиб≠ших... ¬ы представл€ете себе, что это такое?

» снова протокольно, сухо докладывают залу значение цифр:

Ч 20 миллионов могил на две с половиной тыс€чи километров Ч это зна≠чит семь с половиной тыс€ч убитых на километр, п€тнадцать человек за каждые два метра земли!

Ч 20 миллионов за 1418 дней Ч это значит: 14 тыс€ч убитых ежедневно, шестьсот человек в час, дес€ть человек каждую минуту.

» постепенно все более страстно, не выдержива€ Ђобъективногої тона:

Ч 20 миллионов в пропорции ко всему населению —оветского —оюза тех лет, это значит Ч каждый восьмой.  аждый восьмой житель нашей страны по≠гиб на войне. ¬от что такое 20 миллионов!..

» смолкла на полуноте песн€, как оборванна€ пулей.

јктеры достают папки с документами. «десь копии анкет и приказов, ин≠тервью и рапортов, стенограммы воспоминаний и выступлений, письма и теле≠граммы, дневники и карты. јктеры показывают эти бумаги зрител€м.

Ч ћы хотим сегодн€ вместе с вами попытатьс€ пройти дорогой наших отцов, день за днем, километр за километром, пройти и вспомнить, вспомнить все, что было...

» идет театрализованное представление, в котором оживают перед зрите≠лем документы-бумаги и документы-фотографии, документы-кинокадры и доку≠менты-фонограммы, подлинные вещи и... подлинные участники ¬еликой ќтече≠ственной войны.

¬от эпизод ЂЌачало войныї. Ѕольшой сводный хор студентов ћосквы поет песню Ђ—в€щенна€ войнаї. ¬ первом р€ду хора сто€т восемь пожилых людей с орденами и медал€ми. Ќа припеве они отдел€ютс€ от общей массы хора и шеренгой, держа равнение, идут на рампу. ’ор смолкает, и Ђѕусть €рость бла≠городна€...ї зал слышит только в исполнении этих восьми старческих, дребезжа≠щих голосов. Ќо на их фоне звучит голос Ћевитана: Ђѕеред вами Ч ветераны  раснознаменного хора имени јлександрова, те самые, что впервые пели эту песню на Ѕелорусском вокзале перед уход€щими на фронт част€ми  расной јр≠мии в июне 1941 годаї.

’ор подхватывает припев, старики, продолжа€ петь, спускаютс€ по дороге в зал, и весь зал в едином порыве встает им навстречу...

ј вот эпизод Ђ1941 годї.

Ќа экранах Ч кадры обороны ћосквы, парад 7 но€бр€ 1941 года, аэро≠статы в небе, подвиг ¬иктора “алалихина... Ћуч прожектора освещает немолодо≠го уже, но стройного человека с орденскими планками на груди. ќн стоит справа от дороги и тоже смотрит эти волнующие и пам€тные кинодокументы. Ќо вот кончилс€ ролик, человек выходит на рампу. √овор€т ведущие:

Ч —тудент ћосковского авиационного института ћихаил Ќовохижин в пер≠вые мес€цы войны, окончив специализированную авиационную школу, ушел в действующую армию.

Ч ѕеред вами Ч бывший техник-лейтенант, стрелок-радист 348-го авиаци≠онного полка, ныне Ч заслуженный артист –—‘—–, заведующий кафедрой ћосковского государственного института культуры, доцент ћихаил ћихайлович Ќовохижин.

» ћ. ћ. Ќовохижин рассказывает о первых, самых т€желых мес€цах войны, о службе, о своих боевых товарищах, с одним из которых в короткие ми≠нуты отдыха он пел дуэтом под крылом самолета... ƒруг погиб. Ќо осталась его гитара...

Ч ¬от она!..

» ведущие вынос€т из-за кулис старую, потемневшую от времени с облу≠пившимс€ лаком гитару. » ћихаил ћихайлович вспоминает, как уже после вой≠ны, аккомпаниру€ себе на этой гитаре, он впервые исполнил по радио песню, которой суждено было стать одним из символов фронтовых будней. ѕальцы при≠вычно перебирают струны, и тихо звучит эта песн€:

Ч Ѕьетс€ в тесной печурке огонь...

ќна звучит, как пам€ть о погибшем друге, о всех недоживших до сегодн€ш≠него дн€, оставшихс€ Ђвечными студентамиї, вечными солдатами, вечно молоды≠ми там, в далеком 41-м. ѕродолжа€ петь, ћ. ћ. Ќовохижин медленно идет по дороге в зал, и снова встают все присутствующие...

ќсновной сценарно-режиссерский Ђходї спектакл€ Ч желание тех, кто не видел войны, восстановить на основе документов и представить себе, Ђкак это былої,Ч заставл€ет посто€нно переносить место и врем€ действи€. »з Ђтогдаї в Ђсейчасї и обратно. —о сцены в зал и снова на сцену.

¬от объ€вл€ет ведущий:

Ч –овно п€ть лет назад, 9 ма€ 1970 года, в день 25-лети€ ѕобеды, кор≠респондент агентства печати ЂЌовостиї √енрих Ѕоровик на площади перед зда≠нием ќрганизации ќбъединенных Ќаций вз€л интервью у группы молодых аме≠риканцев.

ќн берет микрофон и спрашивает других актеров, изображающих сейчас американцев:

Ч «наете ли вы, что сегодн€ исполн€етс€ 25 лет ѕобеды над фашизмом?

Ч Ќет.

Ч ј вы?

Ч Ќет.

Ч ј вы?

Ч ¬ы Ч первый человек, который напомнил мне об этом. (ѕредставл€етс€ залу.)  лара “ерри, 22 года, студентка, город “акома.

Ч  то и против кого сражалс€ во второй мировой войне?

Ч √ермани€, япони€ и... —оединенные Ўтаты... против —оветского —оюза. {ѕредставл€етс€.)  арл ѕитеран, 24 года. Ўесть мес€цев, как вернулс€ из ¬ьетнама.

Ч —колько американцев погибло во второй мировой войне?

Ч ќ, очень много. ќчень! “ыс€ч п€тьдес€т, € думаю.

Ч ј советских людей?

Ч Ќе знаю. Ќо, конечно, не так много, как американцев.  лэр ѕаллер, 21 год, студент, город Ќью-…орк.

Ч ¬ойна как-нибудь повли€ла на жизнь вашей семьи?

Ч Ќет.

Ч ј вашей?

Ч Ќет.

Ч ј вашей?

Ч Ќет. –айан Ћоккео, 20 лет.

¬едущий с микрофоном спускаетс€ в зал и обращаетс€ к молодым зри≠тел€м:

Ч —кажите, пожалуйста, война как-нибудь повли€ла на жизнь вашей семьи?

«ритель отвечает.

Ч ј вашей?

≈ще ответ.

» вот кто-то из советских участников встречи говорит:

Ч ” мен€ погиб дедушка...

ѕауза. ¬се опускают головы. » начинаетс€ эпизод Ђѕам€тьї Ч реквием по погибшим.

¬ одном из последних эпизодов актеры берут интервью у ветеранов Ч по≠четных гостей встречи, прос€т их рассказать о самом пам€тном дл€ них дне войны. » эти безыскусные, иногда косно€зычные даже рассказы людей, непод≠дельно взволнованных и самими воспоминани€ми, и фактом непредвиденного выступлени€, сильнее и глубже воздействуют на зал, чем любой отрепетиро≠ванный монолог из классической пьесы...

‘инал спектакл€ Ч снова Ђ¬озвращение с войныї. Ќо теперь эта тема решена совершенно иначе.  ончились последние кинокадры (ЂЎтурм рейхстагаї, Ђ апитул€ци€ї). Ќа сцене снова по€вл€ютс€ сегодн€шние студенты. ќдин из них достает старый офицерский планшет, открывает его и вынимает потершую≠с€ на сгибах полевую карту. –азворачивает.

Ч Ёто полева€ карта бывшего корреспондента газеты Ђ расна€ звездаї “ро€новского. Ќа ней две надписи. ѕерва€: Ђ¬ою€ под ћосквой, надо думать о Ѕерлине. —оветские войска об€зательно будут в Ѕерлине! ѕодмосковье, 29 ок≠т€бр€ 1941 года.  омандующий 16-й армией генерал-лейтенант –окоссовскийї. » р€дом с этой надписью втора€: Ђ— величайшим удовольствием удостовер€ю, что мы в Ѕерлине. Ѕывший командующий 16-й армией, а ныне командующий фронтом, ћаршал —оветского —оюза –окоссовский. Ѕерлин, 1 ма€ 1945 года...ї

Ч ќт одной надписи до другой на карте Ч несколько сантиметров. ¬ мас≠штабах ¬еликой ќтечественной войны Ч дорога длиной в 1418 дней...

“ихо вступает мелоди€ песни Ђ—олнце скрылось за горою...ї. Ќа ее фоне звучит голос по радио: Ђј сейчас “анечка √алеева расскажет нам, что было задано на домї. ƒетский голосок отвечает: ЂЌа дом нам задавали выучить про победу... Ќу вот, значит... —начала немцы на нас напали и дошли даже до ћосквы... Ќо наши солдаты очень храбро дрались и погнали их назад...ї и т. д. и т. п. Ч документальна€ запись урока истории во 2-м классе 112-й московской школы. ј пока звучит этот текст, по дороге через зал медленно, устало бредет солдат в поношенной гимнастерке, в зал€панных гр€зью сапогах. (¬се вещи подлинные, образца 1945 года.) ¬от он подн€лс€ на сцену, сел, положив р€дом автомат, сн€л каску, скатку, ремень, расстегнул ворот гимнастерки, с трудом ст€нул сапоги и раскрутил порт€нки. «атем достал кисет, свернул цигарку, закурил, блаженно зат€нулс€... ¬ это врем€ по радио учитель спрашивает: Ђј ты не помнишь, “анечка, как звали тех двух солдат, которые водрузили «нам€ ѕобеды над рейхстагом?..ї ѕауза... ЂЌе помнишь?..ї —лабый писк, означающий Ђнетї, слышитс€ в ответ... » успокаивающий голос учител€: ЂЌу, ничего, ничего... —пасибо...ї ј босой солдат на дороге устало улыбаетс€ в зал и говорит:

Ч ¬се, реб€та, конец...

» эхом его слов Ч гул артиллерийского залпа, грохот оркестра, на двух боковых экранах Ч цветные кадры салюта, на центральном Ч парад ѕобеды, солдаты бросают фашистские знамена к подножию ћавзоле€... » в темноте отча€нный женский крик: Ђѕобе-ее-еда!ї

ƒокументализм массового представлени€ тесно св€зан с выбо≠ром места действи€, что нагл€дно видно на примере митинга-рек≠виема на ѕискаревском мемориальном кладбище. ћестный мате≠риал, как правило, близок и пон€тен зрителю и потому более эмо≠ционально действует на него. ¬ процессе подготовки представлени€ режиссер и сценарист сид€т в местных архивах и краеведческих музе€х, изучают специальную литературу и встречаютс€ с живы≠ми свидетел€ми событий. ¬о врем€ этой работы первоначальный замысел не раз и не два подвергаетс€ коренной переработке. Ќе≠редко один какой-то новый документ может изменить весь ход эпизода. –абота эта длительна€ и трудоемка€. —ама€ сложна€ за≠дача на этом этапе Ч строгий отбор материалов. Ќе дать себе увлечьс€, не дать захлестнуть себ€ обилием интереснейших доку≠ментов Ч это очень сложно. –ежиссер должен все врем€ помнить о сверхзадаче, мысленно видеть каркас будущего представлени€, чтобы не утонуть в море фактического материала. ј когда документы собраны, наступает этап монтажа. –ежиссер не может быть псевдообъективным летописцем, дл€ которого каждый факт имеет одинаковую историческую ценность. »менно в процессе отбора и монтажа про€вл€етс€ его четка€ гражданска€ и художническа€ позици€. ѕри удачном монтажном стыке даже сухие, мертвые цифры Ђоживаютї, начинают говорить зрителю гораздо больше, чем кажда€ из них порознь.

ћного такой Ђигры цифрамиї было в вышеописанном представлении. Ќа≠пример, в эпизоде Ђ—талинградї студенты-ведущие проводили такое сопоставление:

Ч √олланди€ была полностью покорена фашистами на шестой день войны.

Ч Ѕельги€ капитулировала на одиннадцатый...

Ч ‘ранци€ героически сопротивл€лась и сдалась гитлеровцам только через 42 дн€...

Ч ƒом сержанта ѕавлова в —талинграде оборон€лс€ 58 суток Ч то есть, столько, сколько √олланди€, Ѕельги€ и ‘ранци€, вместе вз€тые,Ч но так и не был захвачен врагом...

я до сих пор не могу забыть возбужденную реакцию интернациональной аудитории на этот факт. Ќо простой констатацией и сопоставлением цифр мы не ограничивались. ƒалее следовал такой текст:

Ч ƒом ѕавлова защищало всего 30 человек, и среди них:

Ч –усские: ѕавлов, јлександров, јфанасьев.

Ч ”краинцы: —абгайда, √лушенко,  ир€ев.

Ч √рузины: ћоси€швили, —тепаношвили.

Ч ”збек “ургунов.

Ч  азах ћурхаев.

Ч јбхазец —укба.

Ч “аджик “урдыев.

Ч “атары: „урашов и –омазанов...

Ч  ак же можно было вз€ть этот дом, если его защищала вс€ страна?..

»менно такой ход Ч от частного факта к обобщению, от кон≠кретного к типическому, от случайного к закономерному Ч €вл€ет≠с€ принципиально важным при монтаже документов. ¬ практике работы художника это означает путь от факта к образу, то есть художественна€ обработка, опоэтизаци€ документа.

“еатрализаци€ реального действи€ предусматривает, в частно≠сти, и использование реального времени.

¬ одном из массовых представлений, посв€щенных воспеванию социалисти≠ческого труда, которое проходило в  иеве у проходной завода Ђјрсеналї, вре≠м€ было учтено таким образом, что в самый кульминационный момент вдруг открывались ворота и на площадке по€вл€лись сотни рабочих, выходивших с за≠вода после смены. »х торжественно встречали и включали в общее действие...

¬ представлении, посв€щенном 25-летию ѕобеды, в ÷ѕ иќ им. √орького мы прохронометрировали все номера так, что кульминационный момент точно совпадал со временем ¬сесоюзной минуты молчани€. ¬ соответствующем месте ведущий сказал: Ђ¬нимание! ¬нимание! ¬ключаем всю страну!..ї Ч и радист пустил на динамики зала трансл€цию передачи ¬сесоюзного радио...

ќчень важным фактором €вл€етс€ проблема соотношени€ до≠кументального материала и художественного вымысла, их сли€≠ни€ и взаимопроникновени€. ћы уже говорили об этом в св€зи с вли€нием места действи€ на форму. ¬ тех же случа€х, когда ме≠сто действи€ не имеет конкретных ассоциаций, то есть оно ней≠трально, процент такого соотношени€ целиком зависит от чувства меры и вкуса режиссера. ќдин из примеров такого сочетани€ Ч финал представлени€ в концертном зале Ђ–осси€ї (актер, играющий роль солдата, и документальна€ фонограмма урока в школе).

—очетание документальных и игровых элементов в массовом представлении имеет право на существование, только если теат≠ральность не Ђприкидываетс€ї реальностью. ќ подобной ошибке мы говорили в главе III (попытка загримировать подъезды к ѕискаревскому кладбищу). ¬ этом случае зритель, пон€в фальшь под≠дельного документа, перестает верить и подлинному.

“ак произошло на одном из театральных представлений в “уле. —реди эпи≠зодов, построенных на основе документов, был и такой. ƒвадцать молодых ре≠б€т получают комсомольские путевки на строительство Ѕјћа.   перрону по≠даетс€ специальный поезд (действие происходит в локомотивном депо). Ќа тепловозе Ч лозунг ЂЌј Ѕјћ!ї.  омсомольцев-добровольцев провожают род≠ные, друзь€, представители общественных организаций. ќркестр, речи, цветы, прощани€... » поезд трогаетс€...  ажетс€, все здесь подлинное Ч и поезд на≠сто€щий, и реб€та те самые, и путевки, и родители, и цветы... “олько вот уезжают на Ѕјћ они на самом деле не в этот день, а через неделю. » зрители это знают. » не вер€т в правду происход€щего. »м уже кажутс€ фальшивыми и речи, и путевки, и слезы родных... ¬ этом случае произошла Ђподменаї, реаль≠ные участники репетируют завтрашнюю ситуацию, Ђиграют рольї. ј ведь го≠раздо проще было честно сказать: Ђ„ерез несколько дней эти реб€та отправ€тс€ на Ѕјћ, а сегодн€ мы им даем наш комсомольский наказї. » далее могло быть все то же Ч речи, цветы, путевки... Ѕез отъезда поезда, разумеетс€.

¬ массовом представлении очень часто используютс€ не толь≠ко документальные кино- и фотоматериалы, реальные цифры и документы, подлинные вещи и фонограммы, но также в действие включаютс€ и... реальные, подлинные герои, непосредственные уча≠стники тех событий, которым посв€щено представление. »менно в этом качестве выступали в концертном зале Ђ–осси€ї ве≠тераны хора имени јлександрова, ћ. ћ. Ќовохижин, бывшие сту≠денты √»“»—а Ч артисты фронтовых агитбригад и известные ученые, пришедшие в годы войны на оборонные заводы пр€мо из студенческих аудиторий.

—илу эмоционального воздействи€ на аудиторию Ђподлинно≠гої человека знает каждый, кто хоть раз видел телепередачу Ђќт всей душиї. ( стати, авторы передачи вз€ли на вооружение мно≠гие находки режиссеров массовых представлений.)

–еальна€ вещь (письмо, гитара, карта), о которой рассказы≠вает залу, при этом предъ€вл€€ ее, демонстриру€ ее подлин≠ность, реальный участник событий, во много раз усиливает эмо≠циональное воздействие эпизода.

Ётот прием был использован нами на театрализованном митинге Ђ омсо≠молЧќкт€брюї, поставленном в 1967 году в  ремлевском.ƒворце съездов. ¬ы≠ступал молодой танкист, проходивший службу в той же воинской части, где когда-то служил его отец. ќн сам попросил, чтобы его направили в эту часть. Ќе потому, что его отец погиб на фронте. ќтец скончалс€ всего за год до призыва сына. Ќо все эти годы у него под сердцем сидела фашистска€ пул€, которую невозможно было вынуть. » спуст€ 20 лет она все же убила отца...  огда парень рассказывал притихшему залу всю эту историю, он вынул что-то из нагрудного кармана гимнастерки и со словами: Ђ¬от эта пул€!ї Ч поставил ее на трибуну у самого микрофона. » усиленный мощными динамиками стук прогремел над залом, как выстрел... ѕоследний выстрел минувшей войны...

 

√лава V. Ђ—ќ«ƒјЌ»≈ ќ –”∆јёў≈… —–≈ƒџї.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1398 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќадо любить жизнь больше, чем смысл жизни. © ‘едор ƒостоевский
==> читать все изречени€...

2097 - | 1824 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.085 с.