Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


АНИМАЛИЗА́ЦИЯ. См. ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ




 

АННОТА́ЦИЯ (от лат. аnnotātio – ‘примечание, пометка’) – письменный или устный вторичный текст научного стиля, представляющий собой краткое разъяснительное или критическое обобщённое изложение, характеристику основного содержания и назначения первичного текста: книги, статьи или рукописи.

Выделяются следующие основания для классификации А.: 1) по наличию автора (авторская; неавторская); 2) по адресату (для себя; не для личного пользования); 3) по объёму (краткая; развёрнутая); 3) по форме (устная; письменная); 4) по наличию оценки первоисточника (справочная, информационная, или описательная – характеризует тематику произведения и сообщает какие-л. сведения о нём без критической оценки; рекомендательная – даёт критическую оценку произведения с учётом возраста, уровня подготовки и других особенностей читателя).

Чтобы сформировать содержательную часть рекомендательной А., необходимо ответить на следующие вопросы: 1) что представляет собой статья (книга)? О чём в ней говорится?; 2) кому она предназначена? На кого рассчитана?

В тексте справочной А. могут быть отражены следующие сведения: 1) тип и назначение произведения (сборник, статья, диссертация); 2) задачи, поставленные или решаемые автором аннотируемого произведения; 3) метод, которым пользовался автор (компиляция других источников, эксперимент и т.п.); 4) принадлежность автора к определённой научной школе или направлению; 5) структура аннотируемого произведения; 6) предмет и тема произведения, основные положения и выводы автора; 6) характеристика иллюстративных материалов, приложений, справочного аппарата и др., в т.ч. указателей и библиографии.

Устойчивые конструкции (клише), которые используются для передачи основного содержания А.: 1) автором рассматривается вопрос о…; в статье дан анализ проблемы…, раскрывается сущность…, заостряется внимание на…, приведены данные…, уделяется особое внимание…, обобщается материал о…; данная книга знакомит читателя с…; в монографии изложена концепция…; основная цель… состоит в…; книга призвана помочь в…; учебное пособие нацелено на…, адресовано…, представляет интерес для…, рекомендуется… и др.

Отбор сведений для А. и их расположение зависят от содержательных, стилистических и жанровых особенностей аннотируемого произведения и адресата, которому она предназначена.

В книгах А. располагается на обороте титульного листа (под библиографическим описанием). А. печатаются в справочно-библиографических изданиях и реферативных журналах. Пример аннотации:

Голованова Е.И. Введение в когнитивное терминоведение: учебное пособие. − М.: Флинта: Наука, 2011. − 224 с.

В учебном пособии содержится обзор ключевых проблем когнитивного терминоведения как особого направления науки о терминах, отражающего современное состояние научного знания. Освещаются дискуссионные вопросы природы термина и среды его функционирования, взаимодействия специального и обыденного знания в единицах профессиональной коммуникации.

Для студентов и магистрантов филологических специальностей университетов, а также аспирантов, изучающих механизмы взаимодействия языка, мышления и деятельности.

Лит.: Боженкова Р.К., Боженкова Н.А., Шаклеин В.М. Русский язык и культура речи. М., 2011; Лысова Т.В., Попова Т.В. Культура научной и деловой речи. М., 2011; Эффективная коммуникация: история, теория, практика / отв. ред. М.И. Панов; сост. М.И. Панов, Л.Е. Тумина. М., 2005.

Ю.И. Борисенко

АНТАНАКЛА́ЗА (АНТАНАКЛА́СИС) (от др-греч. αντανακλασις – ‘отражение, преломление’), – стилистический приём, состоящий в повторении в одном микроконтексте одного и того же слова в разных значениях. Суть А. в одновременном отклонении от двух норм: логической (нарушение закона тождества) и речевой (нарушение смыслового тождества слова в микроконтексте). Как правило, в основе А. лежат Омонимия (см.) и Полисемия (см.): Я приехал в Москву, плачу и плачу (П. Вяземский); М. Ахмадинежад, президент Ирана: «Бог мне свидетель, Ирану плевать на ваши (США и Израиля. – ред.) бомбы, боевые корабли и самолеты». Комментарий журналиста: С таким свидетелем – хоть сегодня в суд любой инстанции. Вплоть до Страшного, если дело всё-таки дойдёт до бомб, кораблей и самолётов… (АиФ на Енисее. 2012. № 12).

А. нередко отождествляется с такими понятиями как силлепс, плока и диафора [Beth, Marpeau 2005: 34–35;Silva Retoricæ; Филиппов, Романова 2002: 95]. Иногда А. и диафору понимают как два самостоятельных приёма [Клюев 2001; Копнина 2009: 405], хотя чаще плоку и диафору считают разновидностями А. и различают в зависимости от степени семантической удалённости значений повторяющегося в А. слова [Филиппов, Романова 2002: 95; Хазагеров, Ширина 1999: 202; Энциклопедический 2005: 43]. Подобная точка зрения является наиболее распространённой, хотя такое разделение довольно субъективно: на практике не всегда можно определить, близки ли значения или далеки (контрастны). Кроме того, выделение диафоры и плоки приводит к мысли об избыточности понятия и термина А. Ср.: А. – «общее название для приёмов, связанных с употреблением в микроконтексте одного и того же слова в разных значениях (см. Диафора, Плока) [Энциклопедический… 2005: 43]. Диафора представляет собой повтор одного и того же слова или словосочетания в узком контексте в разных, хотя и не резко контрастирующих значениях: Снаряды попадают в боевиков. А Ельцин попадает в больницу [Энциклопедический… 2005: 117]. А плока – это повтор слова в контрастных, иногда даже контекстуально противопоставленных значениях: Она (власть – А.П) говорит на «блатном» языке. Духовные авторитеты оказались потеснены в обыденном сознании другими авторитетами [Энциклопедический… 2005: 231].

В некоторых других источниках степень изменения значения не учитывается и термин А. служит для обозначения всех вышеуказанных вариантов [Литературная … 2001; Кожевников, Николаев 1987: 28; Москвин 2004: 96].

А. может использоваться как эквивокация – один из видов софизмов, когда говорящий намеренно, обычно скрытно, употребляет слово, произнесённое ранее собеседником, в ином значении (см. Подмена тезиса, Софизм).

Нередко А. контаминирует с Полиптотом (см.), когда меняется не только значение, но и форма слова: Если слишком долго стоишь на краю пропасти – можешь называть этот край родным (Комок. 2006. № 9); Юрий Лужков: Родину не оставлю, если она не оставит меня (КП. 2011. № 3).

А. может использоваться в публицистике и художественной литературе для выражения контраста: Для нас, людей, был чёрный ход, / А ход парадный – для господ. / Хоть нашу братию подчас / Людьми не признавали, / Но почему-то только нас / Людьми и называли (С. Маршак). Различные значения или их оттенки обыгрываются также в рекламных текстах: Сейчас многие банки повышают процентные ставки. Чего ждать? Ждать не стоит, так как практика показывает, что лучше не станет (Шанс. 2012. № 7).

Более частотна А., выполняющая функцию создания комического: Внимание, новости! В Чертанове был найден мальчик, воспитанный собаками! Это единственный воспитанный мальчик в Чертанове! (КП. 2010. № 45). А. способна выражать иронию и даже сарказм: – Это ж я часы не перевела. – Нонн, часы переводили 4 месяца назад. – Ой, это тогда я и не перевела. – Можешь уже не переводить. Чего дорогие часы переводить почём зря (к/ф «День радио»); На днях, влача с собой огромных два портсака, / Приплёлся он в вокзал; с лица струился пот… / «Ему не донести!» – вкруг сожалел народ, / И только лишь какой-то забияка / Сказал: «Не беспокойтесь – донесёт!..» (Эпиграмма Д. Минаева на Б. Маркевича, донёсшего на И. Тургенева). А. может употребляться исключительно ради языковой игры самой по себе: Миллионы граждан спят и видят собственные квадратные метры. А некоторые уже спят в своих квартирах и не видят в этом ничего необычного (Cosmopolitan. март 2012).

Лит.: Клюев Е.В. Риторика (Инвенция. Диспозиция. Элокуция): учеб. пособие. М., 2001; Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред. и сост. А.Н. Николюкин. М., 2001; Литературный энциклопедический словарь. М., 1987; Словарь лингвистических терминов / сост. Т.В. Жеребило. Назрань. 2010; Филиппов А.В., Романова Н.Н. Публичная речь в понятиях и упражнениях: Справочник. М., 2002; Хазагеров Т.Г., Ширина Л.С. Общая риторика и Словарь риторических приёмов. Ростов н/Д, 1999; Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / под ред. А.П. Сковородникова. М., 2005; Beth A., Marpeau E. Figures de style. Paris, 2005; Silva Retoricæ. URL: www.rhetoric.byu.edu; Williams G. The figures of speech. URL: www.nipissingu.ca/faculty/williams/figofspe.htm.

М.А. Южанникова

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-10-27; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 808 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

В моем словаре нет слова «невозможно». © Наполеон Бонапарт
==> читать все изречения...

3161 - | 3158 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.012 с.