Ursprung der Negation
Wir haben uns nun vorzustellen, dass jeder Sprachlaut ursprünglich mit einer entsprechenden Körperbewegung oder Körperhaltung verbunden war. Das eine kann eigentlich ohne das andere gar nicht gedacht werden. (Wilhelm Uhl 1906: 4).
Otto Jespersen (1917): Ihrer Herkunft nach war Negation eine primitive Interjektion, die Abscheu ausdrückte, gepaart mit einer Geste des Naserümpfens.
Negation
Morphologisches Universale? Syntaktisches? Semantisches? Pragmatisches...? Kulturem?
Negationsmorphologie
1.Affixales Morphem im Bestand des Vollverbs (Türkisch, Arabisch, Japanisch, Iranisch)
Samu katta samu- na -katta (Japanisch) Es war kalt Es war nicht kalt
2.Partikel (Deutsch, slawische Sprachen)
Bulo cholodno Ne bulo cholodno (Ukrainisch)
Es war kalt Es war nicht kalt
3. Hilfsverb (Finnisch)
Minä en lue ich lese nicht
sinä et lue du liest nicht
hän ei lue er liest nicht
4. Hilfsverb + Partikel (Englisch)
I did not sleep last night.
5.Übergeordnetes Verb, das den Restsatz als Komplement nimmt (Tonganisch)
Nae alu a Siale - Charly ist gekommen
Nae ikai ke alua Siale - Charly ist nicht gekommen
Negationsausdrucksmittel 1
l Partikel (nicht)
l morphologische Mittel: Präfixe -, - (un-, nicht-) , (ent-, -los, -leer, -frei) etc.
l Satzäquivalent ͳ (Nein)
l Präpositionen , (ohne, außer)
l Konjunktionen ... , (weder... noch)
l Indefinita , (niemand, nichts) usw.
l Intonation und/vs. entsprechende Wortfolge
³ ?! Er und Dichter?!
Negationsausdrucksmittel 2
l Vergangenheitstempus im Konjunktiv
, .
Wenn du mich eingeladen hättest, wäre ich gekommen.
Þ Du hast mich nicht eingeladen
l Phraseologismen
.
Das passt dir wie dem Ochsen ein Sattel.
Þ Das steht dir gar nicht
Die Tücke der Negationsmorphologie
Ukrainisch ,
,
,
, ? Deutsch???
Die Negation als Kriterium des Sprachgeistes
Razionalismus / Irrazionalismus der Sprachen,
Mononegativität Þ logische Sprache
Polynegativität Þ psychologische Sprache
Entwicklung der Negation
Slawische Negation
볺 (.10 .11.) .
볺 (10561057) .
Germanische Negation (Gotisch)
Nihein ouh thes githenkit (Otfrid) Keiner wird daran denken
Got nioman ni gisah io in altere (Tatian) Gott hat niemand jeweils gesehen
Otto Jespersen The original negative adverb is first weakend, then found insufficient and therefore strengthened, generally through some additional word, and this in its turn may be felt as the negative proper and may then in course of time be subject to the same development as the original word.
|
|
Negationszyklus
Jespersens Zyklus im Deutschen
ahd. ni V
fmhd. ne/en V + (niwiht)
mhd. ne/en V niht
fnhd. (ne) V nicht
nhd. V nicht