Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Основные положения системы Г. Пальмера




1. Овладение ИЯ должно проходить так же, как ов­ладение родным языком, т. е. путем пассивного воспри­ятия устной речи (так наз. инкубационный период дли­тельностью 1,5 — 2,0 месяца). Цель этого периода — ку­пание в звуках иностранного языка, т. е. в иноязычном речевом потоке.

2. В дальнейшем учащиеся учатся воспринимать ма­териал с расчленением языковых трудностей и концен­трацией внимания на отдельных языковых явлениях лек­сического или грамматического характера (так наз. сег­регация языковых трудностей).

Упражнения на активное восприятие устной речи охватывают следующие языковые явления (отдельные звуки, ударные слоги в слове, ударные слова в предло­жении, конкретное значение слова, словосочетания, предложения). Выполнение этих упражнений должно сопровождаться мысленным повторением всех предло­жений за учителем.

Усвоение слов и конструкций носит непроизвольный характер, т. к. одни элементы остаются неизменными, а другие меняются. Этому способствуют также и изобре­тенные им подстановочные таблицы.

3. Принцип нерасчлененного (диффузного), синтети­ческого восприятия и усвоения материала. «Устный ме­тод обучения тем и хорош — писал Пальмер, — что он с самого начала изолирует учащегося от письменного слова, совершенно не давая возможности приобрести на­выки вычленения». При этом методе учащийся «переска­кивает» через этап изучения отдельных слов. Он с самого начала усваивает язык стихийно и в целом.

Первичный контроль правильности восприятия осу­ществляется при выполнении тренировочных упражне­ний на исполнение приказаний.

4. Одним из основных принципов Г. Пальмера является требование формировать у учащихся только правильные языковые навыки, не допуская стадии ломаной речи. Эта цель, по его мнению, достигается:

а) длительным слушанием до активного говорения;

б) выполнением имитативных упражнений;

в) заучиванием наизусть;

г) выполнением упражнений по подстановочным таблицам;

д) выполнением градуированной системы вопросно-ответных упражнений (общих, альтернативных, специ­альных).

5. Важным принципом системы Г. Пальмера являет­ся также принцип отбора, организации и рационализации языкового материала. Поскольку он считал, что все, что мы говорим, было когда-то нами выучено целиком наи­зусть или составлено из более мелких выученных частей, постольку весь лексический материал он разделил на первичные речевые единицы и вторичные речевые еди­ницы. К категории первичных речевых единиц он отно­сил отдельные слова, группы слов и даже целые предло­жения (много, мало, все тотчас, имеется, это смешно, до­говорились) и называл их эргонами. Из них конструируются предложения по подстановочным таблицам. Эргоны даются в той грамматической форме, в которой они будут стоять в предложении. Например:

         Он                       берет                                    книгу

         Она                     дает                                      яблоко

         Учитель              показывает                          карту

Заслуживают внимания и мысли Г. Пальмера о по­степенном введении словаря. Весь словарный фонд язы­ка он разделял на: микрокосм (словарь-минимум) и сти­хийный словарь. В словарь-минимум слова должны были отбираться на основе принципа частотности, сочетаемо­сти, конкретности и пропорциональности отдельных час­тей речи при объединении их в семантически близкие группы. Например: всегда, обычно, иногда, часто.

6. Принцип градации трудностей. Этот принцип применялся автором в основном при отборе упражнений с постепенно нарастающими трудностями. Все упражне­ния разделены им на две большие группы:

1) чисто рецептивные упражнения, когда учитель активен, а учащиеся выступают лишь в роли слушате­лей;

2) рецептивно-продуктивные упражнения, которые стимулируют активность учащихся.

7. Родной язык использовался автором в разумных пределах, при объяснении грамматики, фонетики, а ино­гда и при семантизации. Родной язык при раскрытии значений слов использовался только в тех случаях, когда другие приемы семантизации оказывались менее эффек­тивными.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-10-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 679 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд
==> читать все изречения...

3787 - | 3722 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.