Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Style indirect libre, erlebte Rede, free indirect discourse).




Внутренний дискурс актора передается солилоквием или

внутренним монологом (discours immediat, stille Monolog, stream

of consciousness). Вслед за Ж. Руссе (318, с. 22; 319, с. 55)

Линтвельт, как и большинство франц. нарратологов, употреб-

ляет термин "солилоквий" для осознанных внутренних размыш-

лений (рефлексий), считая, что понятие "внутренний монолог"

характеризует "поток бессознательных высказываний" Хотя

внутренний монолог и может выражать бессознательную жизнь

актора, тем не менее, по Линтвельту, здесь не идет речь об

аукториальном типе, поскольку любой нарративный тип опре-

деляется прежде всего центром ориентации читателя. Во внут-

реннем монологе нарратор полностью исчезает за потоком слов

актора, функционирующего, таким образом, в качестве центра

ориентации для читателя. На этом основании исследователь

считает внутренний монолог отличительной чертой акториаль-

ного типа.

В сочетании с двумя "базовыми" повествовательными формами

(гетеродиегетичсской и гомодиегетической) выделенные три

типа образуют у Линтвельта пятичленную нарративную ти-

пологию — схему-систему априорных повествовательных

типов, приобретающих у исследователя характер практически

еще одной повествовательной инстанции. В этом он близок

позиции Штанцеля (340, с. 20), Р. Скоулза и Р. Келлога

(221, с. 275); как и у них порождение и восприятие романного

мира у Линтвельта обязательно проходит через "фильтр"

АКТУАЛИЗАЦИЯ

нарративного типа, в результате худож. коммуникация внутри

романного мира приобретает следующий вид:

нарратор нарративный rt повествование наррататор/ читатель

тип рассказ

история

И.И.Ильин

АКТУАЛИЗАЦИЯ — нем. AKTUALISATION — термин ре-

цептивной эстетики — оживление, овеществление детали

или эпизода лит. произведения читателем, — превращение

мимолетной сценки в развернутую картину, порождающую

разветвленную сеть ассоциаций и эмоций. Как считает

Р. Ингарден (196), А., являющаяся одним из способов объек-

тивизации и конкретизации худож. изображения, в опреде-

ленной степени запрограммирована самим лит. текстом. Чита-

тель слышит и воспринимает, а затем и актуализирует, т. е.

овеществляет, оживляет, развертывая и дополняя средствами

собственной фантазии не любые, а лишь содержащиеся в про-

изведении намеки — детали, черты, слова, образы и т. п.

Иными словами, актуализируется (а не просто порождается

свободной фантазией реципиента) лишь то, что дано (большей

частью в свернутом виде) в произведении. В А. фрагментов

текста читатель, сохраняя известную свободу от авторской

воли, не может полностью отстраниться от произведения. По

мнению Р. Ингардена, А. (как и конкретизация) деталей

содержания, как правило, представляет собой наиболее трудно

реализуемую часть читательского восприятия — здесь возни-

кают наибольшие отклонения от авторских интенций, здесь

читатель наиболее самостоятелен.

Механизм А. текстуальных фрагментов представляется сто-

ронниками рецептивной эстетики следующим образом: чита-

тель, "натолкнувшись" в тексте на какие-либо упоминания об

определенной ситуации или ее деталях, о жестах, пейзаже,

выражении лиц персонажей, подробностях интерьера и т. п.

начинает слышать, видеть, обонять и осязать звуки, краски,

запахи, тела и вещи. Характерная особенность А., граничащая

с парадоксом, заключается в том, что наиболее яркие А. вызы-

ваются не законченными, всеобъемлющими описаниями и

картинами, а именно фрагментами, словами, сказанными как бы

вскользь, ненароком. Например, в романе Г. Сенкевича "Камо

АУКТОР 19

грядеши?" читая о единоборстве Урса в цирке с быком, чита-

тель "слышит" звук падения уголька с горящего факела, что

вызывает в его воображении всю полноту мертвой тишины, к-

рая в тот момент воцаряется среди зрителей.

Гораздо чаще, чем акустические или тактильные, актуали-

зируются зрительные образы. Часто требования А. далеко

превосходят возможности читателя (таковы, например, тонко-

сти психологич. анализа, посредством к-рых вскрываются

детали духовной жизни личности и ее подсознания), в резуль-

тате чего эстетич. восприятие произведения остается неполным.

Картины, актуализируемые в процессе восприятия, почти

никогда не являются чем-то законченным и цельным, они

"рассыпаны" в произведении и "навязываются" читателю не

крупными блоками, одновременно, а отдельными мелкими

фрагментами и деталями, спорадически, без четко просматри-

ваемой закономерности их появления. Созданные в процессе А.

читательские представления тяготеют к стереотипу, к устойчи-

вости, к своего рода клишированности. Раз возникшая А.

становится на долгое время (если не навсегда) устойчивым

знаком персонажа, факта, обстоятельства — таковы характери-

стики пейзажа (улицы, дома и т. п.), возраст героев (почти не

меняющийся в чисто эмоциональном представлении читателя

— герой для него практически "не стареет"). В этом

Р. Ингарден видит одну из причин неадекватности читатель-

ского восприятия худож. произведения.

А. В. Драное





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-10-15; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 283 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Лучшая месть – огромный успех. © Фрэнк Синатра
==> читать все изречения...

2984 - | 2839 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.012 с.