Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


О Партха, возможность участвовать в такой битве, выпадающая лишь самым удачливым воинам, сама собой появилась здесь, подобно распахнутым вратам рая.




 

Текст 2.33

атха чет твам има= дхармйа=, санграма= на каришйаси
татах свадхарма= кирти= ча, хитва папам авапсйаси

атха — Однако; чет — если; твам — ты; на каришйаси — не вступишь в; имам дхармйам санграмам — эту битву за религиозную справедливость; татах — тогда; хитва — отказываясь этим; сва-дхармам киртим ча — от долга кшатрийи и славы; авапсйаси — ты погрязнешь; папам — в грехе.

И если ты откажешься от этого сражения за восстановление религиозной справедливости, то утеряешь свои религиозные принципы, слава покинет тебя, а скверна преисполнит.

 

Текст 2.34

акирти= чапи бхутани, катхайишйанти те ‘вйайам
самбхавитасйа чакиртир, маранад атиричйате

ча — Также; бхутани — люди; катхайишйанти — будут говорить; авйайам — всё время; те — о твоей; акиртим апи — испорченной репутации; ча — а; акиртих — позор; атиричйате — хуже; маранат — смерти; самбхавитасйа — для уважаемого человека.

Люди всё время будут вспоминать о твоем позоре, а для знаменитого бесчестье хуже смерти.

 

Текст 2.35

бхайад ранад упарата=, ма=сйанте тва= маха-ратхах
йеша= ча тва= баху-мато, бхутва йасйаси лагхавам

маха-ратхах — Великие воины, такие как Дурйодхана и другие; ма=сйанте — будут считать, что; твам — ты; упаратам — отказался; ранат — от битвы; бхайат — из страха; ча — и; йешам — те, кто; твам — тебя; баху-матах бхутва — высоко почитал; лагхавам йасйаси — будут насмехаться над тобой.

Те великие воины, которые до этого высоко ценили тебя, будут осмеивать, считая, что ты испугался битвы.

 

Текст 2.36

авачйа-вада=ш ча бахун, вадишйанти тавахитах
ниндантас тава самартхйа=, тато духкхатара= ну ким

тава ахитах — Твои враги; вадишйанти — будут говорить; бахун авачйа-вадан ча — много оскорбительных слов; ниндантах — осмеивая; тава самартхйам — твои способности. ну — О Арджуна! ким — что же может быть; духкхатарам — болезненее; татах — этого?

Твои враги будут смеяться над тобой, произнося много оскорбительных слов. А что может быть болезненнее этого?

 

Текст 2.37

хато ва прапсйаси сварга=, джитва ва бхокшйасе махим
тасмад уттиштха каунтейа, йуддхайа крита нишчайах

хатах ва — Если тебя убьют в битве; сваргам прапсйаси — ты достигнеш рая; джитва ва — если победишь; бхокшйасе — то будешь наслаждаться; махим — на Земле. тасмат — Поэтому; (хе) каунтейа — О Арджуна; крита нишчайах (сан) — будучи уверенным в успехе; уттиштха — поднимись; йуддхайа — сражаться.

О Каунтейа, если тебя убьют, ты достигнешь рая, а если победишь, то будешь наслаждаться на Земле. Поэтому, будучи уверенным в своем успехе, вставай и сражайся!

 

Текст 2.38

сукха-духкхе саме критва, лабхалабхау джайаджайау
тато йуддхайа йуджйасва, наива= папам авапсйаси

саме критва — Стань уравновешенным, или смотри в невозму­тимом настроении на; сукха-духкхе — наслаждение и боль; лабха-алабхау — приобретение и потерю; джайа-аджайау — победу или поражение; татах — затем; йуджйасва — вступи; йуддхайа — в битву. евам — Так; на авапсйаси — ты не навлечешь на себя; папам — греха.

Рассматривая одинаково наслаждение и боль, приобретение и потерю, победу и поражение — сражайся. И грех не затронет тебя.

 

Текст 2.39

еша те ‘бхихита санкхйе, буддхир йоге тв има= шрину
буддхйа йукто йайа партха, карма-бандха= прахасйаси

(хе) партха — О сын Кунти; абхихита те — Я объяснил тебе; еша буддхих — это знание; санкхйе — о природе души. ту — Далее; шрину — пожалуйста, услышь; имам — это понимание; йоге — в свете преданности Господу; йайа буддхйа йуктах — и с таким пониманием в преданности; прахасйаси — ты сможешь полностью сбросить; карма-бандхам — оковы кармы, деятельности.

Только что Я объяснил тебе здравое восприятие реальности. Сейчас же услышь о преданном служении Мне, или бхакти-йоге. О Партха, практикой буддхи-йоги утверди своё благоразумие в преданности Мне, и ты сможешь полностью разорвать все узы деятельности.

КОММЕНТАРИЙ

“Здесь явлено, что буддхи-йога — единственный путь. Когда буддхи-йога кажется ограниченной идеалом деятельности, она известна как карма-йога; когда она превосходит карму, но всё еще ограничена высшим пределом знания, то известна как джнана-йога, или санкхйа-йога; а когда, преодолев все ограничения джнаны и кармы, она соприкасается с бхакти, или безусловной преданностью Господу, то тогда извест­на как бхакти-йога, или совершенно чистая и полная буддхи-йога. ” (Шрила Бхактивинода Тхакур.)

 

Текст 2.40





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-28; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 263 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Наука — это организованные знания, мудрость — это организованная жизнь. © Иммануил Кант
==> читать все изречения...

2328 - | 2116 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.