Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Промолвив эти слова на поле битвы, Арджуна отбросил в сторону свой лук и стрелы и сел в колеснице, ощущая в своем сердце невыносимую скорбь.




 

ити шри-махабхарате шата-сахасрйа= са=хитайа=
ваийасикйа= бхишма-парвани шримад-бхагавад-
гитасупанишатсу брахма-видйайа= йога-
шастре шри-кришнарджуна-са=ваде
саинйа-даршана= нама
пратхамо ’дхйайах

Конец первой главы

Осмотр Армий

святой беседы между

Шри Кришной и Арджуной

Святого Писания Веданта Йоги

Шримад Бхагавад-гита Упанишад из Бхишма

Парвы Шри Махабхараты – Священных Законов –

записанных Шрилой Вйасадевой в ста тысячах стихов.


Глава 2

Санкхйа-йога

Конституция души

Текст 2.1

санджайа увaча
та= татха крипайавиштам, ашру-пурнакулекшанам
вишидантам ида= вакйам, увача мадхусуданах

санджайа увача — Санджая сказал: мадхусуданах — Шри Кришна; татха — затем; увача — сказал; идам вакйам — такие слова; вишидантам там — скорбящему Арджуне; крипайа-авиштам — который преисполнился состраданием; ашру-пурна акула-икшанам — и чьи несчастные глаза были полны слез.

Санджайа сказал:

Всевышний Господь Мадхусудана обратился такими словами к скорбящему и преисполнившемуся состраданием Арджуне, чьи печальные глаза были полны слез.

 

Текст 2.2

шри бхагаван увача
кутас тва кашмалам ида=, вишаме самупастхитам
анарйа-джушттам асваргйам, акирти-карам арджуна

шри бхагаван увача — Всевышний Господь сказал: (хе) арджуна — О Ар­джуна; вишаме — в этот критический момент войны; кутах — по какой причине; идам кашмалам — эта иллюзия; анарйа-джуштам — не приличествующая Ариям; асваргйам —препятствующая достижению высших планет; акирти-карам — и навлекающая позор; тва — в тебе; самупастхитам — появилась?

Всевышний Господь промолвил:

О Арджуна, как случилось, что в этот решающий момент битвы тебя одолела подобная иллюзия, которая недостойна благородного человека (Ария), препятствует достижению высших миров и уничтожает доброе имя и славу?

 

Текст 2.3

клаибйа= ма сма гамах партха, наитат твайй упападйате
кшудра= хридайа-даурбалйа=, тйактвоттиштха парантапа

(хе) партха — О сын Кунти; клаибйам ма сма гамах — не преисполняйся трусостью! етат — Такое малодушие; на упападйате — не приличествует; твайи — тебе. (хе) парантапа — О покоритель врагов! тйактва — Отбрось; кшудрам хридайа-даурбалйам — эту ничтожную ментальную слабость; уттиштха — и подымись сражаться.

О сын Кунти! Отбрось эту трусость, ибо она не приличествует тебе. О великий герой! Вырви из сердца эту ничтожную слабость. Вставай и сражайся!

 

Текст 2.4

арджуна увача
катха= бхишмам аха= санкхйе, дрона= ча мадхусудана
ишубхих пратийотсйами, пуджархав арисудана

арджуна увача — Арджуна сказал: (хе) арисудана-мадхусудана — О Мад­хусудана, уничтожающий врагов; (лакши-критиа) — видя; пуджа-архау — достойных поклонения; бхишмам дронам ча — Бхишму и Дрону; катхам ахам пратийотсйами — как я могу атаковать; ишубхих — стрелами; санкхйе — в битве?

Арджуна сказал:

О Мадхусудана, карающий врагов! Мне надлежит чтить и преклоняться перед такими великими личностями, как старейшина Бхишма и учитель Дрона; как же я могу вступить с ними в бой и осыпать их стрелами?

 

Текст 2.5

гурун ахатва хи маханубхаван
шрейо бхокту= бхаикшйам апиха локе
хатвартха-кама=с ту гурун ихаива
бхунджийа бхоган рудхира-прадигдхан

шрейах — Лучше; бхаикшйам апи бхоктум — жить на подояние; иха локе — в этом мире; ахатва хи — не убивая; маха-анубхаван гурун — великих и благородных учителей и старейшин. ту — В противном случае; гурун хатва — убив наших учителей и старейшин; бхунджийа ева — мы несомненно будем на­слаждаться; ева — здесь; артха-каман-бхоган — богатством и доставляющими удовольствие вещами; рудхира-прадигдхан — испачканным кровью.

Жизнь на подаяние гораздо лучше убийства наших благородных учителей и старейшин, ибо если мы убьем их, то все наши дальнейшие наслаждения в этом мире будут запятнаны кровью.

 

Текст 2.6





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-28; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 333 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Сложнее всего начать действовать, все остальное зависит только от упорства. © Амелия Эрхарт
==> читать все изречения...

2158 - | 2048 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.