Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ѕаблик рилейшнз как коммуникативна€ дисциплина




 

ѕаблик рилейшнз (далее - ѕ–) как наука занимаетс€ организацией коммуникативного пространства современ≠ного общества. ѕервые определени€ ѕ– акцентировали аспект управлени€ общественным мнением. јмерикан≠ское общество паблик рилейшнз так видит сегодн€ свои задачи: "ѕ– помогает комплексному, плюралистическому обществу принимать решени€ и функционировать более эффективно путем достижени€ взаимопонимани€ между группами и учреждени€ми. ќна помогает гармоничному сочетанию частных и общественных интересов". „ем обусловлена така€ роль ѕ–? —овременное общество в сильной степени зависит от коммуникативной действи≠тельности. ¬ыборы в парламент Ч это борьба коммуника≠ций. –аспад ———– некоторые исследователи (например, группа —ерге€  ургин€на) св€зывают с поражением в коммуникативной войне, в результате чего западна€ сим≠волика сменила символику предыдущего периода. „ело≠век живет как бы в двух мирах: в мире реальном и в ми≠ре символическом, коммуникативном.  акой из них важнее Ч неизвестно.

Ќа пересечении коммуникативной действительности с реальной работает целый р€д новых научных дисциплин. —реди них Ч теори€ переговоров, пропаганда, реклама, лоб-

бизм, паблик рилейшнз. ¬се они зан€ты согласованием ре≠альной и коммуникативной действительностей. ¬едь, к примеру, €дерное разоружение ”краины стало результа≠том как экономического давлени€, так и коммуникатив≠ного вли€ни€, когда ”краину представл€ли миру в виде €дерного монстра. ѕричем делали это государства, кото≠рые сами обладали €дерным оружием и умудр€лись выг≠л€деть при этом весьма миролюбиво.

јмериканцы считают ћихаила √орбачева весьма ус≠пешным специалистом в области ѕ–: манипулиру€ тер≠минами "гласность" и "перестройка", ему удалось совер≠шенно по-иному представить миру страну, котора€ до этого была скрыта "железным занавесом".

«ападное общество более насыщено информацией, чем наше. ÷елые государства (например, япони€) подхо≠д€т к продаже информации (знаний) как к основному ис≠точнику увеличени€ своего экономического потенциала. “оталитарные общества затрачивают массу усилий на контроль за информацией. —вою силу, в отличие от раз≠витых стран, они увидели в контроле, а не в производс≠тве информации.

—егодн€шнее общество, созданное на просторах —Ќ√, тоже подвержено вли€нию ѕ–. ¬от как характеризует не≠которые изменени€ последнего времени бывший член ѕолитбюро ÷   ѕ—— јлександр яковлев:

"я помню историю, как все демократы желали того, чтобы свалить √орбачева и поставить ≈льцина. » довели дело до логического конца. ѕрежде всего Ч с помощью печати и интеллигенции. Ќикакой заслуги народных масс не было. Ќо в итоге мы голосовали и избрали ≈льцина. <...> —ейчас такое врем€: что ни скажи Ч все банально. „ем большевизм был хорош: он не пропустил половину умных слов в употребление. ј мы? ƒемократы пришли и эти слова использовали. » израсходовали" ("јргументы и факты", 1995, є11).

Ќаучный и практический интерес к ѕ– возникает, когда государство достигает определенной ступени свое≠го экономического развити€. Ћауреат Ќобелевской пре-

мии ƒжон √элбрейт писал, что правител€м легко дер≠жать в повиновении сельское население, т€желый физи≠ческий труд которого не дает ему возможности подн€ть голову.  огда же население смещаетс€ в города, у него по€вл€етс€ нова€ потребность Ч быть услышанным. ≈с≠ли с этой точки зрени€ взгл€нуть на ѕ–, то мы можем увидеть, что это работа с другой общественностью, не с той, к которой мы привыкли. Ёто общественность, ко≠тора€ имеет право голоса, поэтому в принципе нет воз≠можности ее не информировать. Ёто сразу обернетс€ против теб€.

ћы же все еще продолжаем жить по законам тотали≠тарной коммуникации, когда народ имеет лишь право всенародного одобрени€ прин€того за него решени€. ¬ообще, отсутствие довери€ к властным структурам можно отнести к важнейшим проблемам периода неза≠висимости. ѕо множеству причин население не ощуща≠ет всю вертикаль власти психологически законной. »менно поэтому на страницах газет и всплывают рас≠сказы о дачах, квартирах, машинах и т. д. Ёто соответс≠твует мнению людей о том, что властные структуры про≠должают жить комфортно, и это рассматриваетс€ как нарушение правил "зат€нутых по€сов" дл€ всех. ¬месте с тем есть достаточно определенные ожидани€ того, ка≠ким должен быть лидер.   примеру, о внешних характе≠ристиках будущего президента –оссии специалисты по ѕ– высказываютс€ так:

"Ќапример, совершенно определенно: будущий пре≠зидент не должен носить бороды. ƒавайте вспомним из российской истории лидеров с бородами. ¬о-первых, царь. ÷арь в общественном сознании Ч это плохо. «а семьдес€т лет в нас это хорошо вбили. ƒа и потом, царь Ч наследственна€ власть. Ќа черта нам така€ власть? Ёто просто нечестно: отец Ч гений, а сын... ƒалее.  то еще носил бороду? »нтеллигенци€, сделавша€ революцию. Ћенин, “роцкий, ƒзержинский, Ћуначарский, Ѕухарин -вс€ большевистска€ гварди€. “еперь, когда о них так много стало известно, отношение к ним тоже негативное. Ќу, и очочки, наверное, сейчас тоже не пройдут. Ќарод

устал от много говор€щих профессоров" (" омсомоль≠ска€ правда", 1993, 29 окт.).

 ак бы мы ни хотели, мы не сможем обойтись без ѕ– в нашем обществе. ѕоэтому чем раньше мы овладеем за≠конами этой профессии, тем меньше разочарований нас ждет на нашем пути.

ѕоследний характерный пример Ч это по€вление на просторах —Ќ√ такого политика, как ¬ладимир ∆ири≠новский.  урсы по подготовке к прошлым выборам в –оссии проводили английские специалисты. ≈сли другие партии прислали второстепенных представителей, то от Ћƒѕ– €вилс€ сам лидер, поразивший англичан своей восприимчивостью к знани€м. Ёта истори€ в изложении "јргументов и фактов" звучит следующим образом:

"ѕотом англичане Ч уже дл€ себ€ Ч решили посчи≠тать, кто же из кандидатов самый перспективный. —читали по многим параметрам, в том числе Ч целеустремлен≠ность, внешние данные, ораторские способности. ќп€ть вышло, что ∆ириновский впереди остальных. “огда предрекли они ему победу. ј сейчас ахнули на «ападе Ч кого вскормили, да поздно" ("јргументы и факты", 1994 є4).

 стати, ¬ладимир ∆ириновский столь скандально за≠поминающеес€ вел себ€ в ѕарламентской ассамблее —о≠вета ≈вропы, что это привело к следующей фразе √енна≠ди€ «юганова:

"ћы его выходки терпим в ƒуме каждый день. “еперь

и вы потерпите" (" омсомольска€ правда", 1995, 3 февр.)

ќбласть, в которой функционирует ѕ–, можно опре≠делить как общественную коммуникацию. ќна отличаетс€ как от коммуникации обыденной, так и от коммуника≠ции массовой. ќбыденна€ коммуникаци€ - личностна€, ди≠алогическа€, устна€. ћассова€ Ч неличностна€, монологи≠ческа€, печатна€ (или другой вид технической реализации), что и позвол€ет выходить на массовую ау≠диторию. ¬ целом в массовой коммуникации образуетс€

мозаика из самых разнообразных сведений, поскольку канал этот нейтрален по отношению к описываемым в нем объектам. «десь может встретитьс€ и рассказ о забас≠товке шахтеров в ƒонбассе, и о войне в ёгославии, и о ценах на базарах  иева. ¬ отличие от такого нейтрально≠го канала система ѕ– как бы замкнута на себ€, так как рассказывает о своих собственных объектах, частью кото≠рых сама и €вл€етс€. ¬ этом плане она сближена с ком≠муникацией обыденной, поскольку и в ней речь идет об объектах, к которым лично причастен говор€щий. — дру≠гой стороны, поскольку ѕ– должна выходить на широ≠кую общественность, она опираетс€ на закономерности общени€ с массовой аудиторией. ѕоэтому опора на —ћ  столь существенна в случае ѕ–. “аким образом, мы очер≠тили сферу действи€ ѕ–.

ѕерейдем теперь к конкретным определени€м ѕ–. »сследователи насчитали до 500 таких формулировок. Ќаиболее известный на территории —Ќ√ специалист, ав≠тор книги по ѕ–, —эм Ѕлэк предлагает следующее опре≠деление, согласующеес€ с официально прин€тым: ѕ– Ч "это искусство и наука достижени€ гармонии посредством взаимопонимани€, основанного на правде и полной информи≠рованности" [31, с. 17]. ѕодобное определение представ≠л€етс€ нам излишне идеологизированным и приглажен≠ным, поскольку оно опираетс€ на слова правда, полна€ информированность, гармони€.

—оветское издание по маркетингу [112, с. 278-279] оп≠редел€ет ѕ– как "искусство создавать благопри€тный кли≠мат, благопри€тное отношение к фирме-продавцу (произво≠дителю товара) не только потенциальных клиентов, но и широких масс публики, причем на самых разных уровн€х, вплоть до правительственного (чиновники внешнеторговых ведомств, таможенных служб и т. п.)".

≈. Ѕлажнов вписывает ѕ– в систему общественных от≠ношений:

"ѕаблик рилейшнз в качестве структурного аспекта об≠щественных отношений тесно св€заны с особенност€ми формировани€ и функционировани€ общественного мне-

ни€, с механизмом паблисити, т.е. с приемами создани€ известности, попул€рности, привлекательности определен≠ным личност€м в св€зи с их де€тельностью - обществен≠но-политической, производственной, коммерческой, в сфере культуры (массовой культуры в том числе)" [28, с. 61-62].

Ќесомненным достоинством этого определени€ €вл€≠етс€ выход на ѕ– через общественное мнение.

Ёдвард Ѕернейс, один из первых профессионалов ѕ– в јмерике, определ€ет ѕ– как:

"ќбласть действий, котора€ призвана заниматьс€ вза≠имодействи€ми между личностью, группой, идеей, или другой единицей общественности, от которой она зави≠сит... —оветник по ѕ– Ч это эксперт, который проводит консультации по отношени€м с общественностью. ќн пытаетс€ определить социально значимые характеристи≠ки своего клиента или проекта. ќн пытаетс€ обнаружить путем исследовани€ соответстви€ или несоответстви€ между поведением своего клиента и ожидани€ми общес≠твенности, от которой он зависит. ќн советует клиенту изменить свои модели поведени€, свои позиции, чтобы' соответствовать требовани€м общественности, и чтобы достичь целей, которые были оговорены.  огда поведе≠ние клиента изменено необходимым образом, он совету≠ет, как дать лучшее представление о клиенте обществен≠ности. ѕоскольку мы живем в соревнующемс€ обществе, специалист по ѕ– пытаетс€ убедить общественность при≠н€ть точку зрени€ клиента или его продукта. ѕ– охваты≠вает взаимоотношени€ человека, организации, идеи с их общественностью".

Ёдвард Ѕернейс при этом посто€нно подчеркивает, что базой ѕ– €вл€ютс€ общественные науки, а не журна≠листика, поскольку вли€ть на поведение можно только с опорой на весь спектр общественных наук, а не чисто филологически.

ќдновременно Ёдвард Ѕернейс выступает против при≠менени€ термина "имидж" в профессиональном обиходе ѕ–, счита€ его недостаточно четким. ќн пишет:

"—лово "имидж" заставл€ет читател€ или слушател€ поверить, что ѕ– имеет дело с намеками и иллюзи€ми. Ёто слово дает неверное представление о профессии, имеющей дело с четкими фактами поведени€, позици€ми и действи€ми, не требует способности оценивать общес≠твенное мнение и консультировать клиента и нанимате≠л€, как изменитьс€, чтобы достичь социально признан≠ных целей и информировать, убеждать общественность".

ћы видим стремление Ёдварда Ѕернейса вывести ѕ– из эфемерного мира, во многом созданного совместны≠ми усили€ми всех наук гуманитарной направленности. ћы можем признать эту тенденцию в принципе пра≠вильной, но, к сожалению, нереализуемой.  ак бы мы ни хотели избавитьс€ от субъективных пон€тий типа имиджа, символа и т. д., ѕ– все равно будет работать в этой области, ибо, как писал ѕитирим —орокин в про≠тивном случае "национальный флаг становитс€ просто куском материи, прив€занным к палке <...> без компо≠нента значени€ все социокультурные €влени€ станов€т≠с€ чисто физическими или биологическими". «десь всту≠пают в действие законы иного пор€дка, преобразующие объекты физического мира, которые подпадают под действие анализа, характеризующегос€ парадигмой ес≠тественных наук, в €влени€ символического плана. ¬ них, наоборот, подобный символизм начинает усили≠ватьс€ и утрироватьс€. "Ќациональный флаг, Ч пишет ѕитирим —орокин, - который физически €вл€етс€ лишь палкой с приделанным к ней куском материи, в резуль≠тате посто€нного использовани€ становитс€ эмблемой независимости, власти, достоинства, чести и славы на≠ции. ќн перестает рассматриватьс€ исключительно как кусок материи, приделанный к палке, и преобразуетс€ в идола" [312].

—овершенно прав Ёдвард Ѕернейс в другом утвержде≠нии, которое пронизывает всю его книгу, Ч в идее необ≠ходимости профессионализации. ќн пишет, что мы не до≠пустим, чтобы в обществе работал врач, который не прошел соответствующего обучени€ и не имеет необхо-

димой лицензии. ¬ то же самое врем€ любой человек, назвавший себ€ специалистом по ѕ–, вполне допустим. ¬месте с тем он считал принципиально неправильной ориентацию ѕ– только на журналистику.

"¬ —оединенных Ўтатах более 75% курсов по паблик рилейшнз преподаютс€ в школах или департаментах жур≠налистики или коммуникации. ѕ– рассматриваетс€ обычно как подраздел коммуникации. —лова €вл€ютс€ основой изучени€. ќсновной упор делаетс€ на навыки письма, а не на общественные науки. ¬ыпускников обычных и специальных курсов обучали быть пресс-аген≠тами, что не €вл€етс€ несущественным в мире массовых коммуникаций. Ќо эти выпускники Ч работники слов. ѕ–, прежде всего, в основе своей €вл€етс€ советчиком по действи€м, основанным на социальной ответственности".

ѕриведем другие определени€. ‘ренк ƒжефкинс:

"ѕ– состоит из всех форм планируемой коммуника≠ции, вовне и внутри, между организацией и ее общес≠твенностью дл€ реализации специфических целей, нап≠равленных на достижение взаимопонимани€" [497].

¬семирна€ ассамбле€ ассоциаций по паблик рилейшнз (ћексика, 1978):

"ѕрактика ѕ– Ч это искусство и социальна€ наука по анализу направленности, предсказанию последствий, консультированию лидеров организаций и проведению планируемых программ действий, которые служат как интересам организации, так и общественным интересам".

"Ѕибли€" американских специалистов по ѕ–, напи≠санна€ —коттом  атлипом сотоварищи:

"ѕ– €вл€етс€ функцией менеджмента, котора€ уста≠навливает и поддерживает взаимовыгодные отношени€ между организацией и публикой, от которой зависит ус≠пех или неудача" [454].

јллен —ентор и ѕатрик ƒжексон:

"“ермин ѕ– часто неоднозначен, поскольку использу≠етс€ неточно. ѕри правильном использовании ѕ– опи≠сывает процессы практики: техники, стратегии, структу≠ры и тактики данной области" [448].

»горь ¬икентьев, задава€ основные цели ѕ–, также очерчивает круг действий в рамках ѕ–. ќсновные цели ѕ– он видит в следующем виде: позиционирование объекта ѕ–, возвышение имиджа, антиреклама (или сни≠жение имиджа), отстройка от конкурентов, контр-реклама [55].

¬ чем отличие ѕ– от таких процессов целенаправлен≠ного воздействи€, как пропаганда и реклама? —эм Ѕлэк принципиально отвергает даже намек на такое сближе≠ние, настаива€, что в случае ѕ– речь идет лишь о прав≠дивом информировании. ќднако, будем объективны, рамки правдивого информировани€, даже если их приз≠нать, допускают слишком широкий диапазон действий. ѕравдива€ информаци€ Ч вс€ и в полном объеме Ч ни≠когда не будет охвачена —ћ , и поэтому подлежит отбо≠ру. ѕ– скорее работает с символической информацией, и правда в ней €вл€етс€ лишь одним из параметров €вле≠ни€, которое необходимо отобразить. –еально нам необ≠ходимо минимумом слов отразить многообразное €вле≠ние, поэтому каждый элемент нашего коммуникативного решени€ должен обладать значимостью символа, чтобы в малом отразить большое. Ќапример, широка€ публика вполне согласна с тем, что телевидение €вл€етс€ правди≠вым, поскольку на экране мы видим реальные событи€, то есть правду. Ќо в повествовании о заводе мы можем показать рабочих как у станков, так и во врем€ перекура. » почему-то именно в первом случае будет формировать≠с€ позитивна€ характеристика этого завода. ’от€ и то, и другое представление €вл€ютс€ правдивыми. ѕравда с точки зрени€ соответстви€ реальности не всегда оказыва≠етс€ коммуникативной правдой, котора€ и находитс€ в сфере интересов ѕ–. —ледует помнить об этом, особенно

если мы заинтересованы в выполнении заказов своих клиентов. »менно коммуникативна€ правда позвол€ет использовать в рекламе, к примеру, Ўтирлица и ћюлле≠ра, которые предпочли "поганым" долларам облигации Ќижегородского жилищного займа ("¬сеукраинские ве≠домости", 1995, 20 февр.).

„асто подчеркивают различие между ѕ– и рекламой, дела€ акцент на коммерческом характере рекламы. Ќо ус≠луги специалистов по ѕ– тоже не бесплатны. ќни прос≠то реализуютс€ в иной форме. ¬едь если, к примеру, на американца за день обрушиваетс€ 1200 рекламных сооб≠щений, то, как следствие, он пытаетс€ закрытьс€ от них. ѕомогает ему при этом фильтр недовери€, который вы≠дел€ет из общего потока информации рекламу как опла≠чиваемую коммуникацию, а потому неискреннюю. »менно исход€ из этого, ѕ– пытаетс€ сместитьс€ на не≠рекламные страницы газет, поскольку уровень довери€ к такой информации у населени€ выше. »менно поэтому ѕ– строит свои тексты в соответствии с законами жанра этих нерекламных страниц, а в р€де случаев даже сама создает событи€, которые бы удовлетвор€ли требовани€м этих страниц. ¬ этом случае пон€тие соответстви€ реаль≠ности вообще выгл€дит странным, поскольку мы сами же и создаем ту реальность, которую затем начинаем отра≠жать через средства массовой коммуникации. «десь ис≠ходным сообщением становитс€ сама реальность, а не слова. ѕ– начинает говорить событи€ми, а не словами.

‘ренк ƒжефкинс пытаетс€ разграничить рекламу и ѕ– следующим образом:

"–еклама может не использоватьс€ организацией, но кажда€ организаци€ занимаетс€ ѕ–. Ќапример, пожар≠на€ бригада не рекламирует ни пожары, ни свои услуги, но она имеет св€зи с общественностью. ѕ– касаетс€ всех и вс€, тогда как реклама ограничена специальным зада≠чам купли-продажи. <...> ѕ– имеет дело с общей комму≠никацией организации, поэтому они [отношени€ в об≠ласти ѕ–] более обширны и всесторонни, чем реклама. »ногда ѕ– может использовать рекламу, именно поэто-

му ѕ– не €вл€етс€ ни формой рекламы, ни частью рек≠ламы" [497].

‘ренк ƒжефкинс видит также различи€ в системе оп≠латы: в то врем€ как рекламные агентства получают ко≠миссионные от —ћ  за купленное врем€ или площадь, ѕ– продает свое врем€ и экспертизы.

–азницу между ѕ–, рекламой и пропагандой мы мо≠жем отыскать по следующему параметру. –еклама Ч это позитивный рассказ о конкретном объекте дл€ конкрет≠ной аудитории (нет смысла рекламировать ремни безо≠пасности в среде тех, у кого нет автомобил€). ѕлюс к это≠му реклама направлена на одно конкретное действие Ч покупку. ѕропаганда Ч это как бы иной полюс. ћы при≠выкли видеть в пропаганде позитивный рассказ о некон≠кретном объекте дл€ максимально широкой аудитории. «десь нет направленности на такое конкретное, четко очерченное действие, каким €вл€етс€ покупка товара. ѕричем тоталитарна€ пропаганда отнюдь не была такой глупой, как мы пытаемс€ ее представить сегодн€. ¬ "ћос≠ковских новост€х" был приведен такой интересный пример:

" огда-то режиссер јлександр —толпер, снима€ па≠м€тную картину военной поры "∆ди мен€", поделилс€ сомнени€ми с автором сценари€  онстантином —имоно≠вым относительно того, повер€т ли зрители той св€точ≠ной истории, что они рассказывают с экрана.

Ч Ќе в этом дело, Ч ответил писатель. - Ќа фронте и в тылу люд€м нужны валериановые капли. ћы и даем их." ("ћосковские новости", 1995, є3).

 ак отдельный институт пропаганда возникла в 1633 году в рамках римской католической церкви, когда папа ”рбан VIII основал конгрегацию пропаганды. Ћатинское слово "propagare", которое легло в основу этого термина, означает практику садовника, сажающего отростки в зем≠лю, чтобы получить новое растение, отличающеес€ от ес≠тественно выросшего. Ётот комитет кардиналов был призван заниматьс€ иностранными мисси€ми церкви, поскольку без такой культивации люди не могли прикос-

нутьс€ к христианству. » только после первой мировой войны пропаганда стала ассоциироватьс€ с ложью и ме≠тодами нечестного информировани€.

ќтсюда можно сделать следующие выводы. ¬ отличие от рекламы ѕ– призвана выходить на широкую публику, а не на узко очерченный круг потенциальных потребите≠лей. — другой стороны, в отличие от пропаганды, ѕ– мо≠жет иметь более четко очерченные цели и объекты, в направлении которых следует информировать обществен≠ность.

‘ренк ƒжефкинс считает, что "пропаганда, как и рек≠лама, €вл€етс€ предрасположенной к своему объекту: ма≠териалы ѕ– высокого уровн€, с другой стороны, должны быть фактическими, непредубежденными и свободными от самовосхвалени€" [497].

јвторы наиболее известного в мире учебника по ѕ–, называемого некоторыми специалистами "Ѕиблией ѕ–" (о нем € упоминал выше), свод€т воедино из различных определений следующие функции ѕ–:

1. ¬едет планируемую и посто€нную работу как часть менеджмента.

2. »меет дело со взаимоотношени€ми между органи≠зацией и общественностью.

3. ¬едет мониторинг сознани€, мнений, отношений и поведени€ как внутри, так и вне организации.

4. јнализирует вли€ние политики, процедур и дейс≠твий на общественность.

5. ћодифицирует элементы политики, процедуры и действи€, когда они вход€т в конфликт с интересами об≠щественности и жизнью организации.

6.  онсультирует введение новых приемов политики, процедур и действий, которые взаимозависимы от орга≠низаций и общественности.

7. ”станавливает и поддерживает двусторонние отно≠шени€ между организацией и общественностью.

8. ѕроизводит специальные изменени€ во мнени€х, отношени€х и поведении внутри и вне организации.

9. ¬оздействуют на новые и/или поддерживаемые от≠ношени€ между организацией и общественностью.

јмериканское общество ѕ– определ€ет такой список организаций, с которыми имеет дело ѕ–: субъекты биз≠неса, профсоюзы, больницы, школы, колледжи, религи≠озные учреждени€. Ёто именно те организации, которые наиболее зависимы от общественности, их существова≠ние возможно лишь в услови€х благопри€тного отноше≠ни€ к ним общественности, поскольку в р€де случаев они зан€ты сбором средств дл€ своего нормального функцио≠нировани€.

»з всего вышесказанного, мы должны пон€ть, что ѕ– занимает в западном мире гораздо более серьезные пози≠ции, чем в нашем. Ќапример, созданием имиджа папы римского занимаютс€ два мир€нина: главный редактор ватиканской газеты и посто€нный ведущий пресс-конфе≠ренций ("Ћитературна€ газета", 1992, 9 сент.). ¬ статье " ак "упаковать" президента —Ўј" привод€тс€ слова ƒэ≠вида √ергена, бессменного создател€ имиджей американ≠ских президентов, об одном из его "клиентов":

"я не должен говорить ему: вот что вы должны сделать в ближайшие три дн€. я должен сказать: вот ваши воз≠можности, вы должны представить последстви€ и выб≠рать" ("ћосковские новости", 1994, є1).

–оссийский профессионал ѕ–, консультирующий правительство, ¬ладислав —урков говорит в одном из ин≠тервью (оно, кстати очень зан€тно называетс€: "ћы наш, мы новый миф построим"):

"–ежим, который существовал у нас с 1917 года, дер≠жалс€ на одних мифах.  оммунистические лидеры очень серьезно относились к пропаганде. Ѕлагодар€ ей им уда≠лось победить в войне и подн€ть страну из руин. ќдним только страхом, хоть он тоже важен, это невозможно бы≠ло бы сделать. ќни интересны мне только как професси≠оналы пропаганды" (" омсомольска€ правда", 1992, 6 июн€).

 стати, и известна€ украинска€ актриса јда –оговце≠ва также характеризует тот период ѕ–-словами: "“огда

людей спасали дикий мобилизующий страх и светлый ве≠ликий обман" (" омсомольска€ правда в ”краине", 1997, 7 февр.).

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-02-12; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 437 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—ложнее всего начать действовать, все остальное зависит только от упорства. © јмели€ Ёрхарт
==> читать все изречени€...

475 - | 407 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.059 с.