Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


„асти речи в функционально-парадигматическом освещении




 

І 1. ѕозиционно-дистрибутивное наблюдение, проведенное над словами с классификационной целью, никоим образом не может заместить собой полидифференциальную характеристику ни отдельных слов, ни словарного состава €зыка в его совокупности. —лово представл€ет собой сложнейший организм, многосоставный знаковый сплав категориальной, вещественной и оттеночной семантики, каждый компонент которой находит выражение в собственных системных соотнесенност€х форм и функций. –аскрыть природу этого сплава в раскладке лексикона по узкой, одноаспектной группе признаков заведомо невозможно; сама постановка такой задачи была бы очевидной логической нелепостью, не заслуживающей обсуждени€. ќднако позиционна€ разбивка лексикона, примен€ема€ с опознавательной целью и не отрывающа€ позицию от функции, может привлечь внимание исследовател€ к таким существенным сторонам обпабаты-ваемого лексического материала, которые при более подробном полидифференциальном опознавании классов, осуществл€емом без предварительной подготовки на первом же этапе анализа, оказываютс€ либо недостаточно выделенными и осмысленными, либо и вовсе наход€щимис€ в тени.

 

І 2. »так, сопоставл€€ данные полидифференциального и монодифференциального (в данном случае, позиционного) классового расчленени€ словар€ под углом зрени€ функционального назначени€ слов, то есть их роли в высказывании, мы прежде всего отмечаем резкую противопоставленность в €зыке двух пол€рных типов лексем Ч знаменательного и служебного. ќцененное с информативно-функциональной точки зрени€, пол€рное распределение слов по полнозначной и неполнозначной сферам выступает во всей четкости и фундаментальности: открытость знаменательной лексической системы и закрытость служебной лексической системы (при наличии пол€ перехода от первой ко второй) получает статус важнейшего общего признака формы.

«наменательна€, открыта€ область лексики членитс€ на четыре обобщающих класса, ни на один больше и ни на один меньше. Ёто устанавливаетс€ с такой же степенью безусловности, как обобщающее выделение в лексиконе пол€рных знаменательной и служебной областей.

„етыре знаменательные части речи, определ€емые как слова с самосто€тельной денотативно-назывной функцией, обозначают, соответственно, существительное Ч предметно представл€емые денотаты, глагол Ч процессно представл€емые денотаты, прилагательное Ч признаково представл€емые денотаты предметной принадлежности, наречие Ч признаково представл€емые денотаты непредметной принадлежности. »з количественной (открытость класса) и качественно-категориальной (обобщенна€ назывна€ функци€) характеристики знаменательных частей речи автоматически вытекает, что требование выделить какую-либо малую закрытую группу знаменательных слов, как, например, стативы (категори€ состо€ни€), в отдельную часть речи должно быть отвергнуто как смешивающее видовые признаки слов с родовыми признаками по самой сути организации лексики: малый, жестко ограниченный набор знаменательных лексем не может иметь обобщающих категориальных свойств, возводимых в ранг классово-образующих, по определению; прин€тый классификационный принцип (объективированный экспериментальным исследованием) запрещает подобному набору соседствовать с четырьм€ несопоставимо обширными, но, главное, открытыми собрани€ми слов на одном и том же уровне разбиени€.

”чет существа критериев, на основании которых выдел€ютс€ четыре знаменательных класса слов, не позвол€ет ввести в их число и местоимение. Ётот своеобразный и диалектически-противоречивый лексический слой должен быть выведен из знаменательной части словар€ и присоединен к его служебной части, хот€ он и св€зан со знаменательной лексикой пр€мой соотносительностью функций.

¬ самом деле, уже в первоначальных вариантах распределени€ слов по част€м речи в истории лингвистики местоимени€ рассматривались как неполностью знаменательные слова, что было €сно отражено в их названии. —емантическа€ оценка местоимений в современных исследовани€х раскрывает глубинную природу их несамосто€тельности, противопоставл€ющую их как слова Ђсинсемантическиеї полностью самосто€тельным, Ђавтосемантическимї элементам лексики [√улыга, 1967]. —ущество данного смыслового различи€ четко выражаетс€, например, в следующем суждении семасиолога: Ђ¬ основе противоположени€ назывных и местоименных слов лежит... различие называни€ и указани€ї [ ацнельсон, 1965, с. 4].

ѕри всем том не только существующие грамматические описани€, но и труды, посв€щенные семасиологии, в противоречии со своими собственными определени€ми оставл€ют традиционно признаваемый знаменательный статус местоименных разр€дов слов в неприкосновенности.

¬ этой св€зи может показатьс€ парадоксальным, что требование изменить разр€довые рубрики местоимений со знаменательных на служебные формулируютс€ в рамках теоретического исследовани€, основанного на сопоставлении трехстороннего семантико-категориально-функционального и одностороннего позиционно-дистрибутивного принципов классового делени€ словар€: ведь в контексте последнего класс местоимений просто-напросто ликвидируетс€, распредел€€сь по четырем позиционным классам в виде заместительных подклассов-приложений. ѕеревод этого класса в подклассы на позиционном основании неизбежен: собственной позиции в модели предложени€, отличной от позиций других знаменательных классов, местоимение иметь не может в силу своей заместительной природы. Ќо именно снижение классификационного ранга местоимени€ в указанном типе описани€ помогает снова собрать местоименные слова воедино уже в другой, служебной области грамматической раскладки лексики, поскольку их объедин€ет заместительно-указательное функциональное назначение.

 

І 3. ≈динство знаменательной лексики находит выражение в динамической межклассовой системе словообразовани€, пронизывающей лексикон и отображающейс€ на значительном числе слов €зыка в виде формального четырехступенчатого р€да, который прозрачно выступает в регул€рных коррел€ци€х синтаксических конструкций. —р.: a hearty cheer Ч a cheerful heart Ч to cheer heartily Ч to hearten cheerfully; final rejection Ч rejectionist finality Ч to reject finally Ч to finalize rejectingly; to err is human Ч erroneous humanism Ч to humanize erroneously Ч humanely in error и т. д.

Ётот р€д можно символически обозначить поддающейс€ удобной модификации формулой St (n.v.a.d.), в которой St представл€ет общую морфемную основу р€да, а строчные символы в скобках Ч словообразовательные (деривационные) признаки классов. —тупени р€да заполн€ютс€ либо одной, либо несколькими единекорневыми лексемами с возможными деривационно-иерархическими отношени€ми между ними. ƒл€ простоты иллюстрации берем по одному слову на ступень. —р.:

 

pleasure Ч to please Ч pleasant Ч pleasantly

wonder Ч to wonder Ч wonderful Ч wonderfully

possession Ч to possess Ч possessive Ч possessively

desire Ч to desire Ч desirable Ч desirably

nature Ч to naturalize Ч natural Ч naturally

width Ч to widen Ч wide Ч widely

peace Ч to appease Ч peaceful Ч peacefully

certainty Ч to ascertain Ч certain Ч certainly

thank Ч to thank Ч thankful Ч thankfully

radiance Ч to radiate Ч radiant Ч radiantly

fancy Ч to fancy Ч fanciful Ч fancifully

laud Ч to laud Ч laudable Ч laudably

father Ч to father Ч fatherly Ч fatherly

endurance Ч to endure Ч endurable Ч endurably

digression Ч to digress Ч digressive Ч digressively и т. д.

 

ѕарадигматический р€д, объедин€ющий знаменательные лексические классы, может быть назван Ђлексической парадигмой именовани€ (номинации)ї.

ѕор€док следовани€ классов в перечислении Ђсуществительное Ч глагол Ч прилагательное Ч наречиеї, очевидно, соответствует логике рационального упор€дочивани€ элементов воспринимаемой действительности, в которой познающий субъект выдел€ет сначала предметы и действи€, а затем признаки тех и других. ѕредметна€ категориальна€ семантика.существительного превращает его в наиболее вещественное, наиболее полнознаменательное слово, так что первое место в каноническом представлении парадигмы номинации слово иной части речи, нежели существительное, зан€ть не может. ¬торое место глагола в этой схеме оправдываетс€, в числе прочего, тем, что у глагола обнаруживаетс€ переходна€ ступенька к существительному в виде зачинной назывной формы Ч инфинитива [Ѕлох, 1983, с. 89; 105]. ¬месте с тем фактической исходной формой деривации в рамках различных вы€влений общей парадигматической схемы именовани€ может служить слово любого класса, что дает основание говорить, соответственно, о субстантивной (N→), глагольной (V→), адъективной (ј→) и адвербиальной (D→) деривационной перспективе того или иного конкретного парадигматического р€да именовани€. —р.:

 

N → nation Ч to nationalize Ч national Ч nationally

man Ч to man Ч manful Ч manfully

time Ч to time Чtimely Ч timely

 

V → to defy Ч defiance Ч defiant Ч defiantly

to decide Ч decision Ч decisive Ч decisively

to appear Ч appearance Ч apparent Ч apparently

 

A → simple Ч simplicity Ч to simplify Ч simply

sweet Ч sweetness Ч to sweeten Ч sweetly

bold Ч boldness Ч to embolden Ч boldly

 

D → near Ч nearness Ч to near Ч near

off Ч offing Ч to off Ч off

down Ч down Ч to down Ч down

 

ѕоскольку рассматриваема€ лексико-парадигматическа€ схема в своем единокорневом выражении представлена лишь на части (хот€ и значительной) слов лексикона, мы говорим в этом смысле о словах с полной и неполной парадигмой именовани€. Ќаиболее ущербны в этом отношении непроизводные наречи€, многие из которых сто€т в парадигматической системе особн€ком.

— другой стороны, отображение лексической парадигмы именовани€ на лексиконе в целом широко опосредуетс€ супплетивным восполнением, как лексематическим, так и фразематическим. ƒл€ схематической фиксации данных характеристик конкретных лексико-номинативных р€дов можно модифицировать общую формулу р€да, введ€ в нее необходимые дополнительные символы: St1 St2 и т. д. Ч разные лексические основы в р€ду; р Ч фразовый образовательный признак; np, vp, ар, dp Ч фразовые признаки: субстантивный, глагольный, адъективный, адвербиальный; V+St Ч соединение основного слова с глаголом в восполн€ющей фразе и т. д. —р.: an end, to end Ч final, finally: St1 (n. v.) / St2 (a. d.); a bell Ч to ring, ringing, ringingly: St1 (n.) / St2 (v. a. d.); good, goodness Ч well Ч to better: St1 (a. n.) / St2 (d.) / St3 (v.); to seem, seeming, seemingly Ч appearance: St1 (n. a. d.) / St2 (n.); gratitude, grateful, gratefully Ч to express gratitude: St (n. a. d.) / V+St (v. p.): a place, to place Ч of the place Ч to (off, etc.) the place: St (n. v.) / St (a. p.) / St (d. p.) и т. д.

–оль супплетивизма в рамках лексической парадигмы именовани€ чрезвычайно важна, поскольку этот тип супплетивизма €вл€етс€ одним из существенных факторов открытости знаменательной части лексикона. явление номинативного супплетивизма, смыка€сь с синонимическими и антонимическими коррел€ци€ми слов, обеспечивает универсальность и подвижность именных функций €зыка на вышележащих уровн€х его сегментной иерархии.

—пецифическим и в то же врем€ чрезвычайно важным средством восполнени€ лексической парадигмы именовани€ служит парадигма неличных форм глагола Ч собственна€ глагольна€ парадигма именовани€, €вл€юща€с€ посто€нным спутником общей лексической парадигмы. —р.: talk Ч to talk Ч talkative Ч talkatively; talking Ч to talk Ч talking Ч talking. ѕотенции глагольной парадигмы именовани€ реализуютс€ в полном объеме на пропозематическом уровне €зыка в системе осложненного предложени€.

¬ сложном и интересном взаимодействии с обобщенными значени€ми ступеней парадигмы именовани€ (варианты предметных значений Ч варианты процессных значений Ч варианты значений предметного свойства Ч варианты значений непредметного свойства) находитс€ собственна€ семантика основы слов, вход€щих в непосредственные р€ды парадигмы. ѕри этом в рамках данной основной семантики может вы€вл€тьс€ некое €дерное значение, которое, в свою очередь, тоже раскладываетс€ (в виде константного признака) по четырем семантическим рубрикам знаменательных именований с разнообразными вариаци€ми смысла. ¬ результате формируютс€ номинативные парадигмы общего предметного, процессного или признакового плана, который может совпадать, а может и не совпадать с характером деривационной перспективы р€да. —р., соответственно: stone Ч to stone Ч stony Ч stonily (р€д с предметным семантическим €дром); movement Ч to moveЧ.movable Ч movably (р€д с процессным семантическим €дром); warmth Ч to warm Ч warm Ч warmly (р€д с семантическим €дром предметного, первичного свойства); haste Ч to haste Ч hasty Ч hastily (р€д с семантическим €дром непредметного, вторичного свойства).

¬заимодействие основно-семантического €дра лексических р€дов именовани€ со значени€ми четырех ступеней парадигмы реализует богатую и тонкую гамму смыслов, необходимую дл€ отражени€ предметов и €влений действительности в реальной сложности их качественной определенности и бесконечном разнообразии отношений.

¬ыше мы отметили семантическую отчлененность терминов от обычных элементов лексики. ќтношение терминов к парадигме номинации тоже совершенно иное, нежели у обычных слов: как правило, они занимают здесь изолированное положение. ”щербность парадигмы номинации дл€ терминологических лексем и лексикул служит, со своей стороны, показателем периферийного статуса терминологии в словарном составе.

¬се изложенное о парадигме номинации свидетельствует о принципиальном отличии этого пон€ти€ от пон€ти€ лексического гнезда. √нездо объедин€ет единокорневые слова, раскрыва€ их соотносительные места в конкретной деривационной иерархии. ѕарадигма номинации отображает органическую св€зь четырех ступеней знаменательного именовани€ (субстантивную, глагольную, адъективную, адвербиальную) дл€ каждого члена гнезда, вз€того на своем деривационном рассто€нии от родоначального корн€ (или сочетани€ корней). »наче говор€, парадигма номинации грамматически организует гнездо и выводит его из формально-лексического плана отношений, очерченного лишь материальным родством лексем по производ€щему корню, в широкий план семантико-номинативных функций €зыка.

І 4. —ледующей стороной лексикона, подлежащей осмыслению в рамках рассматриваемых критериев, €вл€етс€ функционально-парадигматический статус служебных слов, выступающих в качестве уточнителей назывных функций знаменательных слов и их объединений.

—ущность этого статуса состоит в том, что списки служебных слов, вычлен€емые по функциональному признаку, сами выступают в виде определенных грамматических парадигм, которые, в свою очередь, оказываютс€ конституентами более высоких парадигматических р€дов на уровне словосочетани€ и особенно предложени€.

ƒействительно, служебные слова, оцененные по их роли в строе предложени€, последовательно раскрываютс€ как выразители синтаксических категорий, то есть реализаторы синтаксических значений словосочетаний и предложений в соответствующих формах-конструкци€х, подобно деривационным и рел€ционным морфемам в составе отдельных слов. »менно в этом и состоит их Ђприименна€ї уточнительна€ функци€. —р.: The mission reached its destination, and all was explained in due course. Ч The mission hadn't reached its destination, but all was explained in due course. Ч How could all be explained in due course, if the -mission never reached its destination?...

Ёта роль служебных слов, совокупность которых выдел€етс€ не по типу их морфемного строени€, а по указанным синтаксическим функци€м в конструкци€х, отчетливо вы€вл€етс€ в рамках теории парадигматического синтаксиса, разрабатываемой современной лингвистикой (см. ниже).

»звестно, что одни и те же служебные слова, выполн€€ различные функции в соответствующих услови€х употреблени€, могут включатьс€ одновременно в несколько классификационных рубрик, что нарушает единство классификационных систем. Ќеоднозначность разнесени€ служебных слов по классификационным подразделени€м служит поводом дл€ дискуссий и критики: ћежду тем, если учесть строевую природу семантики служебного слова, о которой мы говорили выше, то совмещение классово-различных функций в одной лексеме становитс€ здесь легко объ€снимым. ¬ самом деле, каждое служебное слово Ч это отдельна€ индивидуальна€ ценность во всей своей конкретности; широта диапазона его функций пр€мо пропорциональна степени его лексической десемантизации. ѕоэтому, разнос€ служебные слова по установленным дл€ них классам, мы фактически имеем дело не с лексемами в целом, а с их лексикулами.

 

І 5. —интаксико-классификационное рассмотрение местоимений с их специфическими служебными функци€ми приводит к уточнению понимани€ природы и места в €зыке и данного лексического сло€. ≈стественно, местоимени€ в целом сто€т ближе к знаменательным словам, чем приименные уточн€ющие слова. ќни получают особый системный статус, накладывающий характерный отпечаток на общее представление стро€ лексикона.

 ласс местоимений выдел€етс€ в системе традиционных частей речи по признакам указательной и заместительной семантики [ћайтинска€, 1969]. ќба типа семантики наход€тс€ в тесном единстве, причем значение указательности выступает в качестве первичного. ƒействительно, указательность Ч семантическа€ основа замещени€, в силу чего вс€кое синтаксическое замещение реализуетс€ как опосредование указани€.

‘ункционально-парадигматический принцип членени€ словарного состава, напротив, на первое место в специфике местоимений выдвигает заместительную функцию, не снима€ положени€ о ее семантически производном характере. ƒело в том, что функци€ €зыкового элемента в синтаксическом смысле всегда определ€етс€ его обобщенной семантикой, и задача грамматиста состоит как раз в том, чтобы вы€вить специфику этой семантической обобщенности, характер ее отображени€ на строе предложени€.

ќбобщающа€ заместительна€ функци€ местоимений видна из того, что любой член предложени€, выраженный местоимением, в том числе и личным местоимением первого и второго лица, проецирует свое значение на некоторый класс или подкласс знаменательных слов и, обратно, сам служит проекцией общей функции данного класса или подкласса. ƒл€ личных местоимений первого и второго лица это свойство, в частности, четко вы€вл€етс€ на примерах конструкций с приложени€ми и обращени€ми. —р.: I, your commander, remain wholly ignorant about all these doings! But it's a real pleasure to see you among us, Miss Clara.

ѕо заместительной функции в систему местоимений ввод€тс€ местоименные наречи€ и местоименные (заместительные) глаголы.  роме того, устанавливаетс€ важный слой широкозначных знаменательных слов, служащий промежуточным между знаменательными част€ми речи и собственно местоимени€ми [Ѕлох, Ћотова, 1980; —еливерстова, 1975]. ядерную часть этого сло€, вплотную подход€щую к местоимени€м, составл€ют такие слова, как thing, way, matter, fact, характеризующиес€ наибольшей степенью обобщенности семантики. Ўирокозначные слова различной классовой принадлежности образуют градационные переходы и к служебным словам Ч приименным уточнител€м. —р.: But things aren't what they were when I was your age. The way you interpret the document can't be called convincing. But surely there must be someone who knows how to handle the affair. Business was running smoothly. The note doesn't seem to be making sense. » т. д.

¬ результате местоименного обобщени€ вышеописанна€ лексическа€ парадигма номинации получает заместительную репрезентацию. —р.: one/it/they... (N-pro) Ч do/make/act... (V-pro) Ч such/similar/same... (A-pro) Чthus/so/there... (D-pro).

 

І 6. »так, проведенный анализ грамматически существенных свойств словарного состава дает нам основание дл€ его расчленени€ на три неравные части.

ѕервую часть лексикона, открытую, составл€ет огромное количество знаменательных слов или слов полной номинативной силы. ¬ соответствии со своей функциональной природой эти слова €вл€ютс€ Ђименовани€миї или просто Ђименамиї: существительные Ч предметные имена, глаголы Ч процессные имена, прилагательные Ч имена предметного признака, наречи€ Ч имена непредметного признака. «наменательна€ система лексикона объедин€етс€ четырехступенчатой лексической парадигмой номинации.

¬торую часть лексикона, закрытую, составл€ют заместители имен (собственно местоимени€ и примыкающие к ним широкозначные слова).

“ретью часть лексикона, тоже закрытую, составл€ют уточнители имен (служебные приименные модификаторы).

«аместители и уточнители имен, наход€сь с последними в номинативной коррел€ции, как элементы лексикона, одновременно служат св€зующими звень€ми между лексиконом в статике и лексиконом в динамике, опосреду€ функции имен в составе высказываний св€зной речи.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-08; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 729 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

¬елико ли, мало ли дело, его надо делать. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

2268 - | 1940 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.034 с.