Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√лава восемнадцата€




 

 

Ќет, осталась только € и € еду домой," ответила €, развернулась и направилась к машине. я не удостоилась даже обернутьс€. я открыла дверь машины слишком €ростно, чем это было необходимо, и села за руль. ѕот€нувшись за ключами, которые € оставила в зажигании, € нащупала пустоту и не смогла их найти. –азочаровавшись, € включила свет и начала осматривать руль в поисках ключей.

 

я проверила свои карманы и начала уже было осматривать пол, как вдруг пассажирска€ дверь распахнулась и Ћейф сел в машину, держа мои ключи двум€ пальцами и покачива€ ими.

 

√ррррр... я пот€нулась и с легкостью выхватила их из его пальцев, а затем вставила в зажигание. "„то ты собираешьс€ делать, Ћейф? «айти в дом и повидатьс€ с моей мамой? ’ммм... потому что более чем веро€тно, что ƒжи по€витс€ там сразу же, как € зайду, а ей так не терпитс€ надрать тебе зад."

 

Ћейф откинулс€ на сидение, устроившись поудобнее. "Ќет, ѕэган, € просто думаю, что нам с тобой надо поговорить."

 

"ќ чем? ќ том, что ты хочешь забрать мою душу в какой-то загробный мир вуду, или о том, что ты приследовал мен€ всю мою жизнь, а затем забрал все мои воспоминани€? я все знаю! “ы хочешь поговорить о том, как ты врал мне обо всем, начина€ с самого начала и заставил мен€ думать, что ты отличный парень. ¬ыбирай тему, так как мне об этом всем уже известно."

 

Ћейф устало вздохнул и нервно потер ладонь о свои голубые джинсы. “огда, когда € думала, что он был человек, этот жест казалс€ мне привлекательным. “еперь мне это было безразлично. "“ы злишьс€ на мен€. ’орошо, € теб€ понимаю. я всегда знал, что однажды ты узнаешь..."

 

"“огда зачем ты делаешь это?"

 

"ѕотому что € выбрал теб€. Ёто было твоей судьбой. Ёто и есть тво€ судьба. Ќеужели ты не понимаешь? “ы должна была умереть, ѕэган. ”мереть. ѕерейти в мир иной. ∆ить другой жизнью и не иметь ни малейшего шанса на эту жизнь. ѕотому что тво€ кончина была близка. “огда —мерть не была влюблена в теб€. ќн собиралс€ забрать теб€, будто бы так и должно было быть. Ќичто не могло его остановить, кроме твоей матери. ќна могла сделать выбор и отдать теб€ во власть √ида, и она отдала. ќна может и не осознавала этого, но когда она умол€ла доктора вуду спасти теб€ с помощью магии вуду, она даровала теб€ моему отцу. » поэтому ты осталась жива. “ы не умерла. —мерть не забрала теб€. “ы росла со своей матерью и у теб€ были друзь€, такие как ћиранда и ”айт. “ебе выпал шанс ∆»“№. ¬се эти годы не были бы дарованы тебе, если бы € теб€ не выбрал. Ёта жизнь, что у теб€ сейчас есть могла бы оборватьс€ той ночью в ƒетской больнице Ќового ќрлеана."

 

Ѕыло т€жело услышать такое объ€снение. ѕроглотив внезапно возникший в горле ком, € начала сворачивать на дорогу к моему дому, как вдруг Ћейф схватилс€ за руль.

 

"Ќет. ћы еще не договорили."

 

я попыталась повернуть, но руль не сдвинулс€ с места. ћашина остановилась в восточном направлении, где открывалс€ вид на окраину города и на старый мост через ¬осточный «алив.

 

"’орошо. “ы сохранил мне жизнь. ћне было даровано прожить эту жизнь. я ценю это, но сейчас € хочу сохранить ее, а тебе все равно. “ы твердишь о том, что хочешь забрать мен€, что нуждаешьс€ во мне, но тебе нет дела до того, чего хочу €. ќчень эгоистично с твоей стороны. ¬се только о том, чего хочет Ћейф. “ы не учитываешь того, что хочу €. “ы ведешь себ€ так, словно € тво€ собственность и € должна быть рада этому."

 

Ћейф не ответил мне сразу. я попыталась повернуть руль, но не смогла. я подозревала, что если отпущу руль, машина поедет сама. ћысль о том, что Ћейф возможно не отпустит мен€ домой начала медленно проникать в мое сознание. ћое сердцебиение участилось и € изо всех сил старалась сохран€ть спокойствие. ≈сли это не входило в его планы, то € уж точно не собиралась подавать ему идеи.

 

"я пыталс€ сделать все гораздо легче дл€ теб€. я пыталс€ сделать это перемещение таким, чтобы ты смогла его перенести. я скрывал от теб€ правду. я хотел, чтобы ты сама прин€ла это решение. я не хотел теб€ принуждать, но у нас осталось мало времени. ≈сть что-то такое, что тебе необходимо знать," Ћейф указал на обочину дороги справа от моста, "остановись там."

 

я не была уверена, сказал ли он это мне или машине, так как € не собиралась съезжать ни на какую обочину, в то врем€ как машина сделала это за мен€ и остановилась без чьей-либо помощи.

 

"„то мне необходимо знать?" спросила €, ударив дурацкий руль за его предательство.

 

"“ебе это не понравитс€. я вообще не хотел, чтобы ты узнала об этом. Ќо когда ты отказалась прин€ть то, что тво€ душа была отдана взамен на жизнь, которую мой отец даровал тебе, отец решил, что он заберет свою плату любой ценой."

 

 ак это черт возьми понимать? ќзначало ли это то, что он получил свою плату полностью и теперь € могла быть свободна, потому что если это так, то здесь нет ничего, что могло бы мне не понравитьс€.

 

"ѕэган, посмотри на мен€," сказал Ћейф и повернул мою голову, чтобы € встретилась с его настойчивым пристальным взгл€дом.

 

"—мерть ”айта была лишь началом. √ид будет забирать все больше. ¬сех, кто р€дом с тобой. ќн заберет их всех, пока ты не отступишь и не согласишьс€ пойти со мной или пока не останетс€ никого, чью жизнь можно было бы еще забрать."

 

я не могла пошевелитьс€. я просто смотрела в галаза Ћейфу.  азалось будто он говорил на другом €зыке. я понимала, что он говорит, но смысл его слов было практически невозможно дл€ мен€ восприн€ть. я хотела оттолкнуть все это от себ€, отстранитьс€. ¬озможно он не сказал того, что € сейчас услышала. Ќе может быть, чтобы расплата за мою душу затронула других. “олько €. Ќе...не ”айт. Ќет, € была там. я видела ƒанка. Ћейф лжет.

 

Ќеистово кача€ головой и прокричала, "Ќ≈“! “џ лжешь. “ы лжец. я видела ƒанка. я видела, как он забирает душу ”айта. ƒанк никогда бы не стал забирать душу дл€ твоего отца. ќн бы никогда..."

 

"ƒанк не знал." Ћейф прервал мен€. "√оворил ли он тебе об этом заранее? ѕодготовил ли он теб€ к смерти твоего друга? Ќет. ќн не сделал этого. ѕотому что смерть ”айта не была его судьбой. ћой отец использовал свою силу и убил тело ”айта, в котором находилась его душа, в качетсве расплаты за твою душу. ƒанк был послан, чтобы забрать душу из тела, потому что это было его работой. ќн был столь же удивлен, как и ты."

 

я не знала, что ответить. ƒанк не сказал мне. ќн никогда не подготавливал мен€ к этому. ћогло ли это на самом деле произойти? ћог ли этот повелитель духов вуду просто так забирать души только лишь потому, что € не прин€ла его услови€?

 

"Ќо...но ты сказал, что мо€ смерть и смерть ”айта были бы двум€ трагеди€ми за этот учебный год. ј это значит, что смерть ”айта была предначертана судьбой."

 

"я солгал тебе. я хотел, чтобы ты была зла на ƒанка. я мог чувтвовать твою боль и € знал, что ты отдалилась от него."

 

Ћожь. Ћейф похоже знает только один способ существовани€ - жизнь во лжи. ќн хотел, чтобы € принадлежала ему, поэтому он врал посто€нно лишь бы получить то, чего он хочет. ј сейчас, если € не сдамс€, его отец собираетс€ убить невинных людей, которых € люблю.  то будет следующим? ћо€ мама? ћиранда? я не могла ждать и вы€сн€ть это. Ёто больше не повторитс€. ƒанк сказал, что он сильнее этого. ќн мог покончить с этим, но уже слишком поздно. ”айт уже лишилс€ жизни из-за мен€. я не могла сидеть сложа руки и ждать следующей смерти. Ѕоль и чувство вины намного хуже, чем вечность с Ћейфом. я разжала руки, крепко сжимающие руль и мои плечи опустились в признании моего поражени€.

 

"’орошо. я пойду с тобой."

 

Ћейф ничего не ответил. ћашина завелась и выехала назад на дорогу. —ловно в тумане € наблюдала за тем, как она рванула к мосту. ћо€ голова тотчас же прижалась к подголовнику от скорости и € €ростно начала крутить руль и давить на бесполезные тормоза.

 

"Ћейф! ѕомоги мне!" прокричала €, в то врем€ как руль резко повернул вправо когда мы находились на середине моста.

 

"“ы мо€, ѕэган," голос Ћейфа звучал спокойно даже тогда, когда машина прорвалась через ограждение и мы устремились в океан под нами. я не успела даже закричать, как все вокруг погрузилось во тьму.

 

ƒанк

 

ƒжи по€вилась передо мной, остановив мен€ от преследовани€ духов вуду в их главном паломничестве в Ќовом ќрлеане. я знал, что где-то здесь у них есть портал, ведущий в ¬илокан, загробный мир духов вуду. “олько три места на «емле имели такие порталы. —о временем Ќовый ќрлеан стал самым излюбленным порталом духов. Ћюди, живующие здесь поощр€ли и прославл€ли их существование. ƒаже католики начали верить в них и внедр€ли их в свою религию.

 

"” нас проблема," в словах ƒжи не чувствовалось сарказма или комичности. ќна говорила серьезно. „то означало, какой бы проблема ни была, она касалась ѕэган.

 

—обравшись с духом € спросил, "„то случилось?"

 

"я отправилась проверить как она, как ты и сказал. ќколо ее дома были патрульные машины. ≈е мать близка к эмоциональному срыву, если уже не стала его жертвой, а также там были спасательные шлюпки, вертолеты и скора€ помощь. ¬се они толпились около моста через ¬осточный залив. ћашина ѕэган была обнаружена в миле от моста, или около того, вниз по течению. Ќа мосту остались следы торможени€, а в ограждении дыра размером с машину, в том месте где сорвалс€ ее автомобиль."

 

"ќна не утонула," уверенно за€вил €, зна€, что тело ѕэган было живым. ћен€ никто не вызывал.

 

" онечно нет. Ќо они все уверены в обратном. ѕрошлой ночью она привезла ћиранду домой и ћиранда была выпивша€. Ћейф помог донести ее до дома, по словам матери ћиранды. —ейчас они думают, что возможно ѕэган тоже была в нетрезвом состо€нии, и конечно же Ћейф тоже исчез, снова, и они думают, что они оба были в машине, когда она съехала с моста."

 

"¬илокан," прорычал €. Ћейф забрал ее в ¬илокан. Ёто было что-то наподобие острова, скрывающегос€ под водой. Ќо только духи вуду могли зайти туда через морское дно. ƒругие же могли это сделать только через портал.

 

"я тоже об этом подумала, но он не мог забрать ее без ее согласи€."

 

ќн рассказал ей. Ћейф рассказал ей о ”айте и конечно же она отправилась с ним. ќна сделает что угодно лишь бы спасти тех, кого любит. я видел как она без вс€ких колебаний пожертвовала собой ради мен€. ћо€ прекрасна€ душа вновь принесла себ€ в жертву. „ертов √ид. ќн заплатит за это. ќн заплатит за это ценой существовани€ ¬уду. ≈го мир сотретс€ с лица «емли. я сделаю так, что он пожалеет о том, что подобралс€ к ѕэган.

 

«арычав от €рости, € ударил фонарный столб с такой силой, что он отлетел в центр оживленной улицы. ќсколки стекла полетели в стороны и люди с криками бросились бежать, а сигнализации машин разразились пронзительным воем сирены.

 

"ќтличный удар, ’алк. »ди и убей кого-нибудь, кому не суждено сегодн€ умереть, что же ты? Ѕудто бы —оздатель недостаточно взбешен сейчас." ѕроворчала ƒжи, прежде чем пройти мимо мен€ и в дурном настроении и отправитьс€ прочь.

 

я никого не убил. ≈динственное, что € сделал, так это немного повредил машины и фонарный столб. “а суета, что возникла из-за мен€ не была преднамеренной, но она оказалась только на руку.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 316 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

„еловек, которым вам суждено стать Ц это только тот человек, которым вы сами решите стать. © –альф ”олдо Ёмерсон
==> читать все изречени€...

2087 - | 1941 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.022 с.