Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


—лово о партии




ј другой говорит:

Ч  огда на целине лучших строителей, комсомольцев, студентов нашего училища принимали в партию, они давали Ђ л€тву советскому народуї. » встают по одному на всех площадках участники.

Ч —егодн€ € строю!

Ч ƒело, которое € делаю, невелико, но € знаю, что оно нужно –одине, потому что оно €вл€етс€ частью великого целого.

Ч я хочу, чтобы помнили мое поколение, и поэтому € строю.

Ч я хочу отдать люд€м больше Ч поэтому € учусь.

Ч я верю в коммунизм Ч и потому кл€нусь:

Ч ѕосв€тить строительству коммунизма всю свою жизнь, отдать все си≠лы, энергию, разум.

Ч ќтныне и навсегда в поступках и мысл€х быть верным моральному кодексу строител€ коммунизма, ленинской принципиальности, революционному делу отцов.

Ч » поэтому € честно, открыто, принципиально объ€вл€ю мои традиции:

Ч “олько труд.

Ч “олько горение.

Ч “олько правда.

Ч “олько борьба.

¬ с е. » только победа!

¬едущие.

Ч Ёто было здесь!

Ч ¬ этом здании.

Ч ¬ этом веке.

Ч — этими людьми.

Ч Ёто начиналось так.

Ч ¬ те далекие дни 1918 года, когда проходил ѕервый съезд комсомола, в училище была создана перва€ коммунистическа€ €чейка. “огда в ней насчиты≠валось четыре человека. ј сегодн€...

Ч —лово имеет секретарь парторганизации нашего училища.

—екретарь парторганизации. “оварищи! Ќа повестке дн€ у нас сегодн€ один вопрос Ч прием в члены  ѕ—— студента ћ¬“”, отличника учебы, товарища »ванова '.

! ‘амили€ изменена

»ванов поднимаетс€ на сцену. «ачитываетс€ его за€вление. –екомендующие читают характеристики. »ванов вкратце рассказывает свою биографию Ч училс€ в ћ¬“”, со 2-го курса был призван в р€ды —оветской јрмии, отмечен командованием за отличную службу, парторганизацией части был прин€т кан≠дидатом в члены  ѕ——, после демобилизации вернулс€ в вуз, работает на ка≠федре и учитс€ на вечернем отделении ћ¬“”.

—екретарь парторганизации спрашивает у присутствующих, есть ли у них какие-то вопросы к товарищу »ванову. «атем говорит:

Ч ¬чера на бюро Ѕауманского –   ѕ—— было утверждено решение нашей партийной организации о приеме товарища »ванова в члены  ѕ——. ћне, как члену бюро райкома, поручено вручить товарищу »ванову партийный билет. ѕоздравл€ю вас, товарищ »ванов.

ќн вручает студенту партбилет, затем говорит:

Ч ” ¬ладимира »льича Ћенина, как известно, был партбилет номер один. “оварищ »ванов! ѕрочтите номер вашего партийного билета.

»ванов. 13 966 121.

—екретарь парторганизации. “ринадцать миллионов дев€тьсот шестьдес€т шесть тыс€ч сто двадцать первый коммунист —оветского —оюза. »ванов! ѕрошу вас зан€ть место под знаменем нашего училища в одном строю с ветеранами партийной организации ћ¬“”.

»ванов подходит к группе ветеранов партии, сто€щих у знамени, и зани≠жает место на левом фланге. јплодисменты. «вучит песн€ ј. ѕахмутовой Ђ» вновь продолжаетс€ бой!ї. ≈е исполн€ют хор, оркестр, ¬»ј и все участни≠ки митинга-концерта. ќни спускаютс€ в зал, идут по проходам; вначале про≠нос€т знамена, затем идет оркестр, за ними студенческий строительный отр€д, лотом участники самоде€тельности.

 ак видно из этого примера, даже в представлении, где глав≠ное действующее лицо Ч масса, режиссеру все равно приходитс€ иметь дело с отдельными исполнител€ми (ведущие, солисты и т. п.). Ќо и в этом случае попытка создать полнокровный сценический образ, идентичный традиционной драме, обречена на неудачу. Ќа большом рассто€нии фигура актера видна зрителю лишь в самых общих чертах, бытовой; достоверный жест и мимика Ђне дойдутї до аудитории. “очно так же никакие микрофоны не помогут донести нюансы интонации. » хот€ нам сплошь и р€дом приходитс€ сталкиватьс€ с сольными выступлени€ми на площад€х и стадионах профессиональных чтецов и конферансье, извест≠ных вокалистов и кинозвезд, но, как правило, если в массовом театрализованном представлении нет интересного монтажа номе≠ров, €ркого пластического образа, мы видим лишь примитивный набор номеров, тусклый, невыразительный, банальный концерт.

ќднажды знаменита€ и всеми любима€ певица не смогла приехать на мас≠совое представление, в котором обещала участвовать. ѕредставление должно было идти на стадионе большого областного центра, все билеты давно были проданы, отменить представление нельз€. » тогда администратор одел в концертное платье актрисы работницу стадиона, чь€ фигура была похожа на силуэт певи≠цы. Ёта женщина сто€ла у микрофона в центре стадиона, а по радио звучала фонограмма с запис€ми песен известной певицы. —амое поразительное во всей этой истории, что ни один зритель не заметил подмены и представление прошло с большим успехом.

Ётот анекдотический случай дает нам повод поговорить о спе≠цифической возможности использовани€ дублеров в массовом те≠атрализованном представлении. ј. ѕ.  онников вспоминает, как в детском елочном представлении в Ћужниках одну роль играли сразу три актрисы. ѕрофессиональна€ циркачка выполн€ла воз≠душный номер, у микрофона ее подмен€ла вокалистка, а на сце≠не работала актриса драматического театра. ѕоскольку лиц поч≠ти не было видно, а фигуры этих женщин были похожи и одеты они были одинаково, то зритель поверил, что все это делает одна и та же универсальна€ исполнительница. »спользование дубле≠ров, которое давно и с успехом примен€етс€ в кинематографе, дает режиссеру массового представлени€ очень большие возможности. Ќе надо ограничивать свою фантазию в св€зи со слабой техниче≠ской подготовленностью артиста, можно позволить себе целый р€д эффектных трюков, упростить перестановки и переодевани€ и т. д.

ћассовые представлени€ чаще став€т режиссеры эстрады, цир≠ка, пантомимы, нежели режиссеры традиционного драматического театра. » это не случайно. ѕомимо общих принципов монтажного построени€ зрелища, создани€ номеров и т. д., здесь режиссер сталкиваетс€ с манерой игры образа-маски, то есть условного персонажа, отличающегос€ какой-то одной характерной и гипер≠трофированной чертой. Ѕолее всего эта манера похожа на метод создани€ клоунской маски в цирке, но вовсе не об€зательно, что≠бы характерна€ черта была комедийной. “акой персонаж-маска несет аллегорические функции: это √ерой или «лодей, ¬люблен≠ный или ∆ертва, ¬оин или ћать Ч примерно так же, как некогда в комедии дель арте, комедии масок, котора€, кстати сказать, ро≠дилась на площади.

ѕодведем итоги. јктер в массовом представлении чаще всего используетс€ чисто функционально Ч в качестве статиста, в ка≠честве дублера, в качестве носител€ условного образа-маски, необходимого по сценарию. ќтдельно выступающий, солирующий актер €вл€етс€ только представителем массы, выразителем взгл€≠дов какой-то большой группы людей или типичным (почти типажным), легко узнаваемым Ђгероем своего времениї. Ќо в этом случае лучше приглашать участвовать в представлении подлинного геро€ событий, Ђживогої человека, а не Ђисполнител€ ролиї. (ћы уже говорили об этом выше.)

ѕродолжим разговор об искусстве построени€ больших народ≠ных сцен.  ниг и учебников о законах репетиций с массовкой, о принципах построени€ массовых мизансцен практически нет. ≈сть отдельные высказывани€ на этот счет у корифеев традиционного театра Ч  . —. —таниславского, ¬. Ё. ћейерхольда, ј. я. “аиро≠ва, ≈. Ѕ. ¬ахтангова, Ќ. ѕ. ќхлопкова, ј. ƒ. ѕопова. ≈сть очень интересный опыт кинематографа. –ежиссер массового представле≠ни€ может по крохам собрать этот теоретический багаж. Ќо прак≠тически научитьс€ искусству построени€ массовых сцен он может сегодн€ только у балетмейстеров и режиссеров массовых спортив≠ных выступлений.

¬от что писал балетмейстер ј. ќбрант Ч один из крупнейших мастеров создани€ массовых зрелищ:

Ђћассовое театрализованное представление в гораздо большей степени, нежели драматический спектакль или даже опера, под≠чин€етс€ требовани€м пластической организованности действи€. ≈сли многочисленные участники тех или иных эпизодов представ≠лени€ не проникнутс€ единым чувством ритма, общим понимани≠ем задачи, если они не будут способны к синхронному движению или не сумеют существовать в особо сложных по внутренней ор≠ганизации услови€х полиритмии, никакой режиссер не добьетс€ впечатл€ющего результатаї1.

1 “еатрализованные праздники и зрелища 1964Ч1972 гг. —борник. ћ., »скусство, 1976, с. 61.

 ак же добитьс€ этого результата?

–епетировать удобнее всего с отдельными группами исполните≠лей и по фрагментам всей пластической композиции. ƒл€ этого вс€ масса исполнителей делитс€ на группы (технически лучше всего эти группы определ€ть по территориально-производственно≠му признаку: спортсмены одного общества, учащиес€ одного ѕ“”). ¬ каждой группе назначаетс€ руководитель, и к каждой группе прикрепл€етс€ режиссер-ассистент. ∆елательно, чтобы это был специалист по какому-то из видов сценического движени€ Ч танцу, пантомиме и т. д. — руководителем и ассистентом подробно оговариваетс€ задача группы, рисунок движени€, ритм. ¬ массо≠вом представлении режиссер-постановщик практически не может позволить себе творческих поисков на площадке, изменений ри≠сунка или ритма. ¬се должно быть четко продумано заранее, вы≠верено с музыкальным руководителем и ассистентами, расчерче≠но на плане, расписано в партитуре. ћы еще поговорим об этом в последней главе, а сейчас скажем лишь, что как солдату не об€≠зательно знать весь стратегический замысел верховного командо≠вани€ (Ђваша задача Ч к 17.00 захватить высоту 136 и удержать ее до подхода основных частейї), так и актеру-статисту, исполнителю массовой сцены, нет необходимости знать весь замысел ком≠позиции. (’от€ с общей задачей всего представлени€ участники должны быть знакомы.) ќн должен лишь твердо помнить, по ка≠кой реплике (сигналу, музыкальной фразе) куда он идет, что де≠лает и в каком ритме. Ќа репетиции с руководител€ми группы на≠до несколько раз прослушать фонограмму, разложить музыку на такты, пройти схему движени€ под музыку и под счет, прорепети≠ровать рисунок перестроений на плане, а если возможно, то и на площадке. «атем руководители и ассистенты репетируют каждый со своей группой. ∆елательно, чтобы у них был магнитофон и фонограмма номера, но начинать репетиции все равно лучше под счет. –епетировать надо по фрагментам: выход на исходную по≠зицию Ч точка Ч перестроение на первую позицию Ч точка и т. д. — солдатами и спортсменами, привыкшими к участию в парадах, это делать легче. –ежиссер-постановщик может контро≠лировать работу, но, как правило, всю массу исполнителей он ви≠дит впервые на сводной репетиции. «десь уже не до отдельных движений, Ч хоть бы успеть свести воедино все группы, добитьс€ полной синхронности и четкости. Ќи в коем случае не следует да≠вать исполнител€м сложных движений, тем паче трюковых. —лож≠ным может быть только общий рисунок перестроени€ массы (в ко≠тором кажда€ группа имеет достаточно простой рисунок в каждом отдельном фрагменте), а движени€ каждого человека должны быть предельно просты. » жест при этом должен быть не быто≠вым, достоверным, а условно-спортивным, четким. «десь весь фо≠кус в одновременности, синхронности и четкости выполнени€. ¬сем нам не раз приходилось удивл€тьс€, с какой слаженностью рабо≠тают спортсмены в сложнейших рисунках массовых гимнастиче≠ских выступлений, как мгновенно мен€етс€ цветной фон на трибуне, образу€ живописные композиции. ќсобенно €рко и образно это было сделано во врем€ XI ¬семирного фестивал€ молодежи и студентов в √аване (режиссер-постановщик Ч народный ар≠тист –—‘—– Ѕ. Ќ. ѕетров) и на представлени€х, посв€щенных открытию и закрытию ќлимпиады-80 в ћоскве (режиссер по спор≠ту Ѕ. Ќ. ѕетров, режиссер фона Ч Ћ. ¬. Ќемчик). ћ. ƒ. —егал пишет: Ђ—ледует иметь в виду, что зритель воспринимает массу исполнителей Ђсуммарної, не замеча€ деталейї1. » это действи≠тельно так. Ќо давайте специально пригл€димс€ к движени€м каждого отдельного спортсмена. ќни элементарны: присел, встал, подн€л правую руку, выт€нул левую, помен€лс€ местами с парт≠нером, перебежал с одной точки на другую... (¬се поле стадиона, как и вс€ка€ друга€ больша€ площадка дл€ массовых выступле≠ний, должно быть размечено по фронту и -в глубину специальны≠ми Ђкнопкамиї или краской через каждые 2,8 м, что соответствует четырем шагам.) ј на трибуне, где люди создают цветной деко≠рационный фон? ¬от по сигналу с противоположной трибуны каж≠дый участник подн€л над головой лист цветной бумаги или фла≠жок, надел или сн€л цветную шапку или манишку, по второму сигналу Ч перевернул... „аще всего он даже не представл€ет се≠бе, кака€ складываетс€ из всего этого картина. » лишь потом, посмотрев документальный кинофильм 'или телепередачу в видео≠записи, поймет, в каком грандиозном зрелище участвовал. »з элементарных отдельных движений, выполненных синхронно и ритмично, при общем сложном рисунке перестроений создаютс€ Ђживые картиныї: мор€ и леса, стройки и бои. “ак создаетс€ об≠раз √еро€-массы. » мы любуемс€ красотой и грацией человече≠ского тела, пластичностью и из€ществом движени€ больших групп.

Ќу, а как же быть, если одновременно с массовкой на площад≠ке действует небольшое число исполнителей или даже отдельный актер-солист?

Ђ«аконы зрелища на стадионе таковы, Ч пишет ћ. ƒ. —е≠гал, Ч что отлично просматриваютс€ как один артист, так и большие группы исполнителей, но небольшие группы в 15Ч20 че≠ловек тер€ютс€ї2.

1 ћассовые театрализованные представлени€ и праздники, с. 40.

2 “ам же.

»сключительность солиста в массе подчеркиваетс€ оп€ть же движением. ¬се двигаютс€ Ч один стоит, все замерли Ч один на≠чал движение. ¬ обоих случа€х мы сразу же обратим на него внимание. ћало того, статика или динамика солиста будут еще более подчеркнуты противоположным движением массы, свобода его поведени€ Ч дисциплиной монолитной толпы. ћожет быть и контраст встречного движени€: все присели Ч один встал и т. д. ≈сли нам надо привлечь внимание зрител€ к ведущему или со≠листу, наход€щемус€ в гуще массы, то прежде, чем начать говорить или петь, он должен как-то выделитьс€ пластически. ƒопустим, все замерли, а он сделал шаг вперед, подн€л руку, Ђвз€л на себ€ внимание залаї, как говор€т на театре, и лишь потом начал говорить. «ритель быстро привыкает к такой условности и пере≠стает ее замечать. ћы примен€ли этот прием в Ђ–оссииї и в ћ¬“”, где ведущие работали в гуще массы, и везде он прошел удачно. ¬ последние годы все чаще используетс€ почерпнутый у кинематографа эффект Ђзамедленной или ускоренной съемкиї. Ќа≠пример, какое-то движение вс€ масса начинает выполн€ть наро≠чито замедленно, как во сне, а солист, наоборот, Ч лихорадочно быстро. ќчень эффектно также движение Ђстоп-кадрамиї, как бы разложенное на отдельные элементы, между которыми Ч пауза. —оздаетс€ эффект механического, кукольного, мультипликацион≠ного движени€ манекенов. Ќо это Ч сложные виды движений, требующие подготовленных исполнителей и большого числа репе≠тиций.

ќчень интересно подчеркнул движение солиста изменением цветового фона на трибуне Ѕ. Ќ. ѕетров в представлении, на стадионе в Ћужниках, посв€щен≠ном открытию VII летней —партакиады народов ———–. Ћегкоатлет с факелом в руках взбегал по ступен€м к чаше, а весь фон синхронно с его пробегом мен€л цвет, красна€ волна как бы сопровождала спортсмена, вместе с Ђним катилась вверх.

≈сли у режиссера есть врем€ на несколько сводных репетиций и прогонов, то, как правило, на третьем-четвертом, когда исполни≠тели массовки понимают общий замысел и свою роль в нем, при≠выкают к рисунку и чувствуют себ€ в нем свободно, начинаетс€ творческа€ массова€ импровизаци€. Ќе следует немедленно пре≠секать ее, надо лишь следить, чтобы это не сломало четкости ре≠жиссерского рисунка. ¬ процессе этой импровизации могут ро≠дитьс€ неожиданные детали и приспособлени€, которые еще более ожив€т и украс€т композицию.

“ак, на представлении в ћ¬“” в эпизоде Ђѕервый эшелонї неожиданно вдруг Ђожилї хор. —ледует заметить, что хор Ч один из самых неподвижных и консервативных элементов любого представлени€. јртисты хора не привыкли двигатьс€. ѕоэтому в ћ¬“” мы Ђзадействовалиї в эпизоде участников агит≠бригад и студентов, а с хора убрали свет, оставив его неподвижным в полумра≠ке. Ќо то ли хористам надоело сто€ть, то ли они увлеклись общим рисунком эпизода, только на третьем прогоне € заметил, что и они в темноте тихонько изображают вагон целинников Ч подпевают, подпл€сывают и т. д. “огда мы выдали им гитары и гармошки, построили нужную мизансцену, дали на них мелькающий свет, и вс€ масса людей на конструкции дружно и весело Ђпоеха≠лаї...

–ежиссеру традиционного театра иногда тоже приходитс€ стал≠киватьс€ с подобной задачей Ч поставить в спектакле сцену, ге≠роем которой €вл€етс€ народ. —кажем, решить ремарку Ўекспира Ђнарод врываетс€ на площадьї или ѕушкина Ђнарод безмолвст≠вуетї. (¬. Ё. ћейерхольд в беседе с Ѕ. ≈. «ахавой сказал, что тот, кто сможет поставить эту ремарку, уже нашел принцип постановки ЂЅориса √одуноваї.) ѕопытка решить эти сцены средствами бытового психологического театра пока что не приводила к успеху. ћожет быть, следует воспользоватьс€ опытом режиссуры мас≠совых представлений?

 

 

√лава IX. ЂЌј–ќƒ ƒќЋ∆≈Ќ —“ј“№ ƒ≈…—“¬”ёў»ћ Ћ»÷ќћї

(ѕ–»≈ћџ ¬ќ¬Ћ≈„≈Ќ»я «–»“≈Ћ≈… ¬ ƒ≈…—“¬»≈)

 

»здавна театральные де€тели всего мира мучаютс€ над проб≠лемой, как заставить зрител€ стать активным соучастником сце≠нического действи€. ћейерхольд в Ђѕоследнем решительномї ис≠пользовал дл€ этой цели прием Ђподсадкиї, в последние годы ре≠жиссеры стали откровенно размещать актеров среди зрителей (Ђ онрадї у јдама ’анушкевича, Ђѕравда, ничего, кроме прав≠дыї у √. ј. “овстоногова и др.), переносить действие в зрительный зал и в фойе (спектакли Ђ“еатра —олнцаї јриадны ћнушкин, Ђ¬индзорские насмешницыї ё. ј. «авадского, Ђƒес€ть дней, ко≠торые потр€сли мирї ё. ѕ. Ћюбимова и др.). Ќичего не помогало, зритель оставалс€ инертным, иногда был фраппирован. Ќаиболее последовательно стремилс€ к непосредственному контакту с ауди≠торией Ќ. ѕ. ќхлопков.

ѕриемы такого контакта он искал еще в своих знаменитых спектакл€х 30-х годов. ¬ спектакле Ђћатьї (постановка Ќ. ѕ. ќхлопкова и ѕ. ¬. ÷етнеровича). Ќиловна предлагала зрител€м помочь порезать хлеб к обеду. Ќаходка, выход€ из тюрьмы (в зал!), передавал всем присутствующим привет от ѕавла ¬ласова, который еще томилс€ в заключении. ¬ Ђ∆елезном потокеї, когда таманцы, наконец, прорвались к красным, актеры с криком Ђнаши!ї бросались со сцены в зал, обнимали и целовали зрителей, пожимали им руки. ¬ Ђ ола Ѕрюньонеї в сцене пиршества актеры угощали зрителей €блоками, грушами, апельсинами, прот€гивали им кружки с сидром... Ёто были приемы не психо≠логического, а массового, площадного театра.

¬последствии опыты по изменению формы сценической пло≠щадки и выносу ее в зрительный зал продолжали многие другие режиссеры и у нас в стране, и за рубежом. —пособы вовлечени€ зрител€ в действие посто€нно искали (и находили!) молодежные театры протеста. “о, что они называли разрушением основ, сломом старых обветшалых традиций или потребностью, исход€щей из задач политической борьбы, то дл€ массового театрализован≠ного представлени€ всегда было изначальной сутью, условием су≠ществовани€ на площади среди толпы.

Ђ„еловеку... присуща потребность не только созерцать и сопе≠реживать то, что сотворено художниками, но и де€тельно соучаст≠вовать в том или ином творческом художественном действии,Чпи≠шет ј. ћазаев. Ч...ѕраздник, как социально-художественный феномен, обладает в этом смысле большими преимуществами: участие в нем Ђне зазорної и об€зательно дл€ всех. ѕодлинный праздник Ч это когда не смотр€т, а действуют, играют, радуютс€ и весел€тс€ все, демонстриру€ публично свои творческие дарова≠ни€ и возможностиї1.

' ћазаев ј. ». ѕраздник, как социально-художественное €вление. ћ., Ќаука, 1978, с. 177.

“акими Ђподлинными праздникамиї, когда все участники Ђдей≠ствовали, играли, радовались и веселилисьї, были праздники ƒрев≠ней √реции и раннего средневековь€, ‘ранцузской революции и ¬еликой ќкт€брьской социалистической революции.  рупнейшие умы своего времени Ч писатели и революционеры Ч указывали на это качество массового театрализованного представлени€, как необходимое и об€зательное, специфическое качество.

Ђ...¬овлеките зрителей в зрелище, сделайте их самих актерами; стройте так, чтобы каждый узнавал и любил себ€ и других и чтобы все сплотились от этого сильнейї, Ч призывал ∆ан-∆ак –уссо2.

2 –уссо ∆.-∆. ќб искусстве. Ћ., »скусство, 1959, с. 168.

≈го идеи полностью раздел€л –омен –оллан, писавший о на≠родных празднествах: Ђ«амысел требует, чтобы зрители прин€ли участие в финальных хороводах, песн€х и танцах... Ќарод должен стать действующим лицом праздникаї3.

3 –оллан –. —обр. соч., т. 14, с. 259.

Ќо все это были только благие пожелани€, так как с пораже≠нием ‘ранцузской революции не существовало более обществен≠но-исторических предпосылок дл€ создани€ такого праздника. ¬новь они по€вились только в 1917 году. » с первых дней ќк≠т€бр€, с первых массовых празднеств, о которых мы уже писали, вновь со всей остротой встал вопрос о вовлечении народных масс в сценическое действо.

»звестный теоретик театра ѕ. ћ.  ерженцев писал:

Ђѕразднество останетс€ мертвым и холодным, если сама толпа не €витс€ активным действующим лицом его, а будет лишь спо≠койным театральным зрителем... Ѕез активности масс нет и празд≠нества, нет и радостиї4.

4  ерженцев ѕ. ћ. “ворческий театр, с. 99.

”же в но€бре 1919 года в докладе Ђќ массовых действахї на ѕервом съезде тружеников рабоче-кресть€нского театра ѕ. ћ.  ерженцев говорил:

Ђ...ѕразднества, театрально и эстетически воспитыва€ массу вырабатыва€ методы коллективного творчества, подготавлива≠ет дорогу к тому массовому социалистическому театру, где исче≠зает грань между актером и зрителем и где театральное действо будет творитьс€ всей трудовой массой, творчески импровизирующей грандиозное зрелище...ї5

5 “ам же, с. 106.

 ерженцев отнюдь не отрицал вли€ни€ и значени€ традиционного театра, напротив, он отводил ему громадную роль в народ, ном празднике, но при этом ставил р€д необходимых условий; устранение рампы; площадка, открыта€ дл€ всеобщего обозрени€ со всех сторон (неподвижна€ или на колесах); импровизаци€ как основной метод драматического творчества; коллективное участие в действии всех присутствующих. ѕри соблюдении этих условий, считал ѕ. ћ.  ерженцев, театр может и должен выплеснутьс€ на площадь в гущу взволнованной толпы. » превратитьс€ в массовое театрализованное представление, добавим мы.

јктивизаци€ публики, вовлечение ее в действие, коллектив≠ное творчество масс как самые важные, основные услови€ массо≠вого представлени€ неоднократно подчеркивали Ќ.  .  рупска€, ¬. ¬. ћа€ковский, —. ћ. “реть€ков, ј. я. “аиров и многие, мно≠гие другие. ѕочему же до сих пор эти самые услови€ так редко и так скупо выполн€ютс€?

¬ процессе развити€ от стадии Ђдетства человечестваї к вер≠шинам цивилизации люди все больше и больше накапливали груз условностей и привычек, воспитывали в себе чувство обще≠ственной стыдливости и неловкости. —вободное и открытое само≠вы€вление начинало выгл€деть чем-то неудобным, неприличным. –еволюци€ помогала разом стр€хнуть все обветшалые условности, традиции и Ђприличи€ї предшествующего общественного стро€, - раскрепощала творческий дух народа. Ќо постепенно, год за го≠дом у людей накапливались новые правила и устои, ограничива≠ющие (пусть и не в той степени) внутренние возможности к твор≠ческому самораскрытию. Ёто как с ребенком, который легко и непосредственно играет, пока он маленький, но, став взрослым, Ђзажимаетс€ї на сцене или на трибуне. Ќо в каждом человеке до самой его старости сидит ребенок, и каждый человек в глубине души любит играть. «адача массового театрализованного пред≠ставлени€, в частности, Ч помочь про€витьс€ этому Ђребенкуї, разбудить в человеке его фантазию, непосредственность, создать услови€ дл€ раскрыти€ во взрослом человеке присущее ему с дет≠ства игровое начало. »ными словами, мы должны как бы заманить зрител€ в совместное действие посредством общей игры.

¬ качестве примера можно рассказать об одном представлении, решенном как совместна€ театрализованна€ игра со зрител€ми. «рител€ми были дети - делегаты и гости VII ¬сесоюзного слета пионеров, проходившего во ¬сесоюзном пионерском лагере Ђјртекї. » хот€ все они очень старались помнить о том, что Ђоблечены доверием и удостоены честиї, но все равно были просто дети Ч шум≠ные, непоседливые, нетерпеливые, готовые немедленно откликнутьс€ на любое увлекательное дело и разбежатьс€ со скучного. ѕоэтому основным творческим приемом, заложенным еще в сценарии, а затем развитым в режиссуре, было во≠влечение всех зрителей в активное совместное действие.

Ётому в немалой степени способствовало то, что все представление было поставлено силами самих детей. ¬ качестве ведущих выступали два самых по≠пул€рных вожатых, которых знал весь лагерь. Ќо во всех номерах программы участвовали только сами реб€та, не было ни одного профессионального арти≠ста. ѕочти все выступающие выбегали на поле стадиона пр€мо с трибун, а за≠тем возвращались обратно и вновь становились зрител€ми. ѕри условии мас≠сового участи€ в нескольких эпизодах, в прологе и в финале практически треть всех зрителей была зан€та непосредственно в представлении на стадионе.

ќстальные, на трибунах, также то и дело включались в действие. ¬от как удалось этого добитьс€.

...Ќа всех площадках конструкции освещаютс€ пионеры с горнами.

«вучат фанфары Ч перва€ строчка песни Ђ¬звейтесь кострами, синие но≠чи!ї. («десь и далее вс€ музыка и текст давались в записи на фонограмму.)

ƒевочка-тамбурмажор выводит на площадку детский духовой оркестр и сводный детский хор (все Ч в матросской форме). ¬ это врем€ на самой верх≠ней площадке сценической конструкции по€вл€етс€ мальчишка-юнга. ¬ лучах световых Ђпушекї он семафорит флажками. «вонкий детский голос по радио Ђпереводитї сигнал:

Ђ¬сем! ¬сем! ¬сем! „ерез несколько минут наш пионерский корабль отправл€етс€ в плаванье по маршрутам ¬сесоюзного пионерского марша ЂЅерем с коммунистов пример!ї.  апитаном корабл€ назначаетс€ делегат XVII съезда ¬Ћ —ћ, вожатый Ђ ипарисного лагер€ї ѕетров, боцман Ч делегат ¬сесоюзного слета вожатых —еменов, юнга Ч пионер дружины Ђќзерна€ї —мирнов. ¬се артековцы зачислены в экипаж корабл€. ѕриготовитьс€ к отплытию!ї

ѕока звучал этот текст, два вожатых уже сбежали с трибун и пересекли поле стадиона. Ќа конструкции один из них быстро надел китель и капитан≠скую фуражку, второй сбросил вожатскую куртку, оставшись в тельн€шке, и тоже надел фуражку. Ѕьют скл€нки.

 апитан. Ѕоцман!

Ѕоцман. ≈сть боцман!

 апитан. ƒать сигнал по форме номер один, общий!

Ѕоцман (в рупор). —вистать всех наверх! јврал! ѕриготовитьс€ к от≠плытию, палубу драить!

«вучит трель боцманской дудки. ’ор и оркестр на палубе исполн€ют Ђ¬еселый ветерї ». ќ. ƒунаевского. — трибун на поле горохом сыплютс€ юные мор€ки (все участники плюс еще 100 человек Ч Ђпостановочна€ бригадаї). ќд≠ни ст€гивают чехлы с уже готовых площадок, другие вынос€т и закрепл€ют новые площадки, третьи устанавливают штурвал и мачты, подвешивают вере≠вочные лестницы и спасательные круги. ќдновременно на поле выезжают еще две площадки на автомашинах с прицепами. ћор€ки прыгают на них, откиды≠вают борта машин, спускают с них трапы-поручни. ¬се это врем€ на централь≠ной площадке идет веселый танец Ђјврал на кораблеї.

 апитан. “рап убрать! ќтдать швартовы! якор€ подн€ть!

Ѕоцман. √отово! ¬етер попутный Ч ровный пассат.

 апитан. ћатросы Ч на реи! ѕодн€ть паруса!

Ѕоцман. ≈сть подн€ть паруса!

ќркестр играет Ђяблочкої. ёные мор€ки Ђт€нут фалыї, Ђподнимают €ко≠р€ї, Ђкрут€т лебедкуї, Ђкачают помпой водуї и т. д. (пантомима). ¬ это врем€ медленно распускаютс€ и закрепл€ютс€ паруса-экраны. ѕараллельно идет мат≠росский танец Ђяблочкої, на веревочных лестницах работают юные акробаты. Ќо вот все готово, команда выстроилась на палубе.

Ѕоцман (к трибунам). Ёкипаж корабл€ прошу встать! (¬се встают.) —лушай мою команду! –-равн€йсь! —ми-ир-рно! (ѕечата€ шаг, подходит к ка≠питану, рапортует.) “оварищ капитан! Ёкипаж ¬сесоюзного пионерского лагер€ Ђјртекї к маршу готов! Ќа борту корабл€ Ч делегаты и почетные гости VII ¬сесоюзного слета пионеров ЂЅерем с коммунистов пример!ї.

 апитан. ƒоложите курс!

Ѕоцман. ≈сть доложить курс! ƒл€ нашего корабл€ нет преград. ≈му покор€ютс€ врем€ и рассто€ни€. Ќас ждут прошлое и будущее, порты всех морей стран!

 апитан. ѕолный вперед! Ѕоцман. ≈сть полный вперед!

«вучит песн€. ѕо вантам вверх ползут флаги расцвечивани€ (сигнал Ђ—частливого пути!ї), на мачте поднимаетс€ вымпел похода...

“ак был построен пролог, задававший стиль и жанр представлени€. ¬по≠следствии в каждом эпизоде хот€ бы по одному разу, но были Ђзадействованыї зрители.

¬о врем€ рассказа о революции (эпизод Ђ”рок историиї) с площадки Ђ—трана знанийї на трибуны бегут дес€тки мальчишек-газетчиков с алыми бан≠тами на косоворотках. ќни бросают зрител€м листовки. Ёто факсимильные ко≠пии первых декретов —оветской власти.

ѕосле сцен, посв€щенных ¬еликой ќтечественной войне, бывший матрос-десантник обучает всех зрителей, как руками просемафорить сигнал Ђ¬озвра≠щаюсь с победой!ї.

ѕосле рассказа об участии пионеров в войне идет поверка Ђсынов полкаї. ѕо радио звучит им€ и фамили€ пионера, название воинского соединени€. — каждым новым именем луч прожектора выхватывает у кра€ стадиона уже взрослого человека с орденами и медал€ми на груди. √ости слета сход€тс€ к центру пол€, обнимаютс€. «вучит еще одно им€, и прожектор, поискав по пустой кромке пол€, освещает только факел, гор€щий на ЂЅереге отцов≠ской славыї.

ёнга. ¬станьте, реб€та! ѕочтим минутой молчани€ пам€ть каждого по≠гибшего пионера, чь€ кровь горит на наших галстуках.

¬се встают. ѕионерский салют. ћерно бьют литавры. ёнармейцы возла≠гают к факелу гирл€нду славы. ¬етераны поднимают на руки совсем малень≠кую девочку, и она прив€зывает на верхушке мачты-штыка свой пионерский галстук.

Ќа Ђ”роке трудаї все зрители участвуют в символической стройке. —верху, из-за заднего барьера трибун, по всем секторам начинают передаватьс€ вниз легкие картонные кубики. ƒети передают их над головами от р€да к р€ду все ниже. ” первого р€да их принимают Ђстроителиї. ќни выстроились на поле стадиона дес€тью цепочками: от каждого сектора Ч к площадке Ђѕорт Ђѕионерстройї. “ам из этих кубиков на глазах зрителей складываетс€ стена. — трибун сбегают Ђмал€рыї с краской, кист€ми, валиками, вырезанными из картона трафаретами. „ерез минуту на стене возникает красочное панно Ч Ђ–азлив стали из доменной печиї. Ђ—троителиї поворачивают все кубики вокруг вертикальной оси, еще раз и еще,Ч по€вл€ютс€ три следующих (заранее нари≠сованных) панно: Ђ омбайн в пшеничном полеї, Ђѕервый поезд Ѕјћаї, Ђ«а≠пуск ракеты на космодромеї...

¬от идет Ђ”рок географииї. Ђ орабльї плывет по маршруту ЂЌаша –оди≠на Ч ———–ї. » в один из моментов капитан обращаетс€ к публике.

 апитан. ¬нимание!   поверке городов и республик нашей –одины Ч встать! («рители встают.) —мирно! ќтвечать коротко и четко, по-морскому: Ђ≈сть!ї ћосква!

’ор зрителей. ≈сть!

Ч Ћенинград!

Ч ≈сть!

Ч ”краина!

Ч ≈сть!

Ч Ѕелорусси€!

Ч ≈сть!

“аким образом перечисл€лись все республики ———–, а также города-герои, ударные комсомольские стройки, самые отдаленные территории ———– (—ахалин, «акарпатье, «апол€рье). ¬ы€снилось, что в Ђјртекеї отдыхают дети всей стра≠ны. ¬ это врем€ по проходам между секторами на стадион маршем спускались знаменосцы с флагами и гербами союзных республик, а за ними Ч танцоры в национальных костюмах. » шла сюита народных танцев.

¬от Ђкорабльї входит в гавань ЂЅольша€ переменаї. » на стадионе по€в≠л€ютс€ маленькие Ђкокиї в белых куртках и колпаках. ќни раздают всем зри≠тел€м Ђсухой морской паекї. » пока детвора на трибунах подкрепл€етс€ бу≠тербродами, печеньем и €блоками (ведь ужина в этот день в лагере нет и его действительно надо раздать сухим пайком), на площадках идут разные весе≠лые номера.

Ќа Ђ”роке физкультурыї известный спортсмен-олимпиец познакомил зри≠телей с некоторыми упражнени€ми из комплекса олимпийской зар€дки, кото≠рую делала наша команда каждое утро в ќлимпийской деревне в ћонреале. » зрители с радостью включились в эту игру. ј потом на гаревой дорожке состо€лась комбинированна€ эстафета, где за каждую дружину выступали три юных спортсмена, один вожатый и один член олимпийской сборной. » надо было слышать, как болели трибуны за Ђсвоихї.  стати, в соревновани€х тоже был элемент вовлечени€. Ќапример, во врем€ групповых выступлений детской школы художественной гимнастики зрител€м было предложено определить лучшую гимнастку. ќни аплодировали каждой юной спортсменке по очереди, а специальный прибор, замер€ющий уровень шума в децибелах, показывал, кому достались самые гор€чие аплодисменты.

¬от Ђкорабльї входит в Ђќкеан дружбыї.

Ѕоцман. “оварищ капитан!! Ќа наш корабль прибыли гости из п€тиде≠с€ти двух стран мира!

 апитан. ѕодн€ть сигнал Ђƒобро пожаловатьї! ќтдать салют наций! —пустить парадный трап!

Ѕоцман. ≈сть!

Ќа мачты ползут новые флаги расцвечивани€, грем€т залпы салюта, звучит песн€ ј. ѕахмутовой ЂЌа улице мираї. —о всех трибун спускаютс€ и идут к центру группы детей Ч по три пионера от каждой страны. ѕодн€в над головой и раст€нув за углы, они несут галстуки детских организаций своих стран. —ой≠д€сь на площадке Ђќкеан дружбыї, они прив€зывают все галстуки к одному кольцу, и эта св€зка вымпелов поднимаетс€ на мачте Ђкорабл€ї. Ќа всех три≠бунах по€вл€ютс€ приветственные лозунги и транспаранты, флаги и эмблемы. ƒети приветствуют своих друзей из разных стран мира, размахива€ в воздухе разноцветными лентами и веерами, цветами и пионерскими галстуками. ¬се поют Ђ√имн демократической молодежи мираї. Ќа зеленом поле стадиона юные мор€ки из тех же кубиков, повернув их п€той, гладко красной стороной (на шестой сто€л пор€дковый номер каждого кубика, чтобы легче было строить стенку), выкладывают слова: Ђћы за мир!ї

«ачитываетс€ обращение участников слета ко всем дет€м земли. ќно при≠нимаетс€ единогласно. ƒети голосуют, размахива€ в воздухе своими галстуками.

 апитан. Ќаше плавание не закончено. Ќас ждут все новые и новые маршруты, новые, неизведанные пути. ѕорт назначени€ Ч коммунизм! ѕолный вперед!

’ор. ≈сть полный вперед!

«вучит пионерска€ песн€. ¬ небо взлетает ракета, взрываетс€, и из нее вы≠летают сотни маленьких парашютиков с листовками. Ёто текст обращени€. ѕа≠рашюты медленно опускаютс€ на трибуны. Ќачинаетс€ праздничный фейерверк.

 

‘орму совместного театрализованного действи€ игры активно использовали в своих цел€х де€тели западного поп-арта в конце 50 Ч начале 60-х годов, введ€ в моду так называемые Ђхэппенингиї. ’эппенинг оказал несомненное вли€ние на форму многих уличных театров протеста и помог выработать целый р€д приемов вовлечени€ публики в действие.

—лово Ђхэппенингї (Ђhappeningї Ч англ.) в переводе на рус≠ский означает Ђпроисшествиеї, Ђсобытиеї, Ђслучайї. ¬начале хэппенинг еще называли Ђтеатр действи€ї или Ђколлаж ситуаций и происшествийї. —уть его заключалась в том, что все зрители (они же участники) вовлекались в серию спонтанных, импровизи≠рованных поступков, лишь в самых общих чертах запрограмми≠рованных в примитивном сценарии. ќсновные приемы вовлечени€ зрителей в подобные действи€ Ч заманивание и провоцирование в услови€х специально созданной окружающей среды. ѕсихоло≠гическое зерно хэппенинга Ч в отступлении от нормы, в нарушении общеприн€того, в полной и разнузданной раскованности, в сти≠хийном самовы€влении, в дозволении инстинкту возобладать над рассудком. ¬ первое врем€ целью хэппенингов было вскрыть бес≠смысленность и абсурдность капиталистического мира, вызвать в участниках чувство протеста против стандартизированного, нор≠мированного буржуазного быта. Ќо очень скоро хэппенинг (как и все остальное на «ападе) был интегрирован буржуазным обще≠ством, стал одной из самых модных форм развлечени€ пресыщен≠ных обывателей, превратилс€ в средство скандализировани€ и эпатировани€ окружающих. ѕриемы вовлечени€ зрителей в дей≠ствие, превращени€ их в исполнителей обернулись издевательст≠вом над теми и другими: людей обливали вареньем, кидали в них зажженные сигареты, резали на них платье и т. п.

¬ середине 60-х годов возникло течение так называемого Ђпо≠литического хэппенингаї, в котором участники скандировали ло≠зунги против войны во ¬ьетнаме, протестовали против политики реакционнных правительств, исписывали мостовые и стены до≠мов всевозможными политическими призывами и т. д. Ётот вид хэппенинга широко использовалс€ Ђновыми левымиї, которые разыгрывали его на улицах и в аудитори€х, в кампусах и на ста≠дионах.

  концу 60-х годов ажиотаж, подн€тый вокруг хэппенинга, на≠чал утихать. » тут-то критики обнаружили, что в этой мешанине заимствованных лозунгов и спонтанных поступков было и рацио≠нальное зерно Ч тенденци€ к стиранию граней между театром и жизнью, принцип активного соучасти€ зрителей в совместном действии-игре и приемы вовлечени€ их в это действие. ¬от эти приемы и вз€ли на вооружение уличные театры протеста.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 615 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћучша€ месть Ц огромный успех. © ‘рэнк —инатра
==> читать все изречени€...

2039 - | 1923 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.071 с.