Лекции.Орг


Поиск:




Тема 5. Цели и задачи обучения иностранным языкам




Под «целью» принято понимать идеальный образ планируемого результата (И. Л. Бим): закодированный в мозгу «образ потребного будущего» (Н. А. Бернштейн); «пусковой механизм всякой деятельности» (А. Н. Леон­тьев). Цель обучения иностранному языку как историче­ское понятие определяется: а) социальным заказом; б) уровнем развития методики обучения иностранным языкам и смежных наук; в) условиями обучения (могут вступать в противоречие с целями).

Цели обучения иностранным языкам формируются программой по иностранным языкам и определяют собой общую стратегию обучения. Задачи — это цели, данные в определенных условиях. Они ориентированы на бли­жайший результат.

Программы по иностранным языкам определяют цель обучения иностранным языкам в средней школе следующим образом: развитие личности школьника, его способностей и желаний участвовать в межкультурной

Тема 5. Цели и задачи обучения иностранным языкам

45

коммуникации на иностранном языке и самостоятельно совершенствоваться в иноязычно-речевой деятельности на соответствующем языке. В современных терминах это можно сформулировать как развитие «вторичной языко­вой личности школьника». Цель обучения иностранным языкам раскрывается в единстве четырех компонентов: воспитательного, развивающего, общеобразовательного, практического.

Реализация образовательно-воспитательных целей возможна лишь при успешной реализации практической цели. Однако существует обратное влияние на практиче­скую цель, которое осуществляется через мотивацию учащихся к изучению иностранного языка.

Воспитание учащихся средствами иностранного язы­ка, в соответствии с программой, предполагает: форми­рование уважения и интереса к культуре страны изучае­мого языка и народу, ее носителю; воспитание культуры общения; формирование познавательной активности и поддержание интереса к учению; воспитание потребно­стей в практическом использовании иностранного языка в различных сферах деятельности.

Развивающее значение изучения иностранного языка состоит в развитии языковых, интеллектуальных и по­знавательных способностей, ценностных ориентации, чувств, эмоциональной готовности к коммуникации, во всестороннем развитии личности обучаемого.

Общеобразовательные цели реализуются в ходе уг­лубления эрудиции школьников, расширения их линг­вистического, филологического, общего кругозора. Ха­рактер взаимодействия целей обучения иностранному языку между собой представлен нами схематично.

Три компонента (образовательный, воспитательный, развивающий), перечисленные выше, реализуются на ос­нове практического овладения иностранными языками. Умения устной и письменной речи на иностранном языке обеспечивают основные познавательно-коммуникативные потребности учащихся на каждом этапе обучения. Они дают возможность приобщаться к культурным ценно­стям народа-носителя языка.

В программе подчеркивается, что в целом процесс обучения иностранным языкам призван формировать


46

Часть I. Теоретические основы методики обучения...

Схема 3

ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ

Уровень развития методики и смежных наук

Воспитательная цель

Социальный заказ

Условия обучения

способность участвовать в непосредственном и опосре­дованном диалоге культур.

Реализация практических целей обучения связывается с созданием основ практического владения иностранными языками и возмржности для дальнейшего специального (профессионального) «доучивания» (О. И. Москальская). Одни методисты соглашались с тем, что необходимо создать базу для последующего специализированного обучения (Г. В. Рогова, Р. К. Миньяр-Белоручев). Другая часть методистов возражала против термина «доучива­ние». Такое определение можно понять как нечто неоп­ределенное, без четко ограниченных пределов. Этот тер­мин не подразумевает четких результатов, поскольку все равно после школы надо доучиваться, а обучение обще­нию в этом случае теряет всякий смысл.

В действующей программе по иностранным языкам цели обучения конкретизируются по видам речевой дея­тельности, сферам общения, тематике и языковому мате­риалу. В последние годы при определении целей обуче­ния ИЯ принято фокусировать внимание на главном субъекте педагогической системы — учащемся. Учебный

Тема 5. Цели и задачи обучения иностранным языкам                  47

процесс должен быть направлен на личность обучаемого, поэтому высказывается мнение, что в качестве цели обу­чения ИЯ в школе может быть выдвинута цель формиро­вания у школьников черт вторичной языковой личности (И. И. Халеева), что связывается с развитием у них спо­собности к общению «в параметрах» текстовой деятель­ности. Такое понимание конечного результата обучения выдвигает задачу усвоения школьниками большого ко­личества внеязыковой информации, ряда компетенций, необходимых для общения на межкультурном уровне, а также качеств, которые позволят эффективно общать­ся с представителями других культур. Речь идет об орга­низации коммуникации на межкультурном уровне и раз­витии потребностей и способностей учащихся участвовать в ней.

Основы практического владения иноязычным обще­нием на базовом уровне связываются в государственном образовательном стандарте по иностранным языкам с ми­нимально достаточным уровнем коммуникативной ком­петенции (КК).

Ведущим компонентом в коммуникативной компе­тенции являются речевые (коммуникативные) умения, которые формируются на основе: а) языковых знаний и навыков; б) лингвострановедческих и страноведческих знаний.

В коммуникативную компетенцию включаются сле­дующие важнейшие умения: а) читать и понимать не­сложные, аутентичные тексты (понимание основного со­держания и полное понимание); б) устно общаться в стандартных ситуациях учебно-трудовой, культурной, бытовой сфер; в) в устной форме кратко рассказать о се­бе, окружении, пересказать, выразить мнение, оценку; г) понимать на слух основное содержание несложных ау­тентичных текстов; д) письменно оформлять и переда­вать элементарную информацию (письмо).

Цель обучения иностранным языкам как формирова­ние коммуникативной компетенции по своей сути яв­ляется интегративной целью.

Приведем определение коммуникативной компетен­ции: это способность осуществлять общение посредст­вом языка, то есть передавать мысли и обмениваться ими


48

Часть I. Теоретические основы методики обучения...

в различных ситуациях в процессе взаимодействия с дру­гими участниками общения, правильно используя систе­му языковых и речевых норм и выбирая коммуникатив­ное поведение, которое адекватно аутентичной ситуации общения (В. В. Сафонова).

Коммуникативная компетенция как сложное образо­вание включает в себя определенные компоненты, виды компетенций: а) лингвистическую (языковую) компетен­цию; б) социолингвистическую компетенцию; в) дискур­сивную компетенцию; г) стратегическую компетенцию; д) социокультурную компетенцию; е) социальную ком­петенцию; ж) компенсаторную компетенцию.

Лингвистическая (языковая) компетенция — это знание словарных единиц и грамматических правил, ко­торые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание.

Социолингвистическая компетенция — это способ­ность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации об­щения, от социальных ролей, участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению.

Дискурсивная компетенция — это способность чело­века понимать разные виды коммуникативных высказыва­ний, а также строить целостное, связанное и логическое высказывание разных функциональных стилей (статья, письмо, эссе и др.).

Стратегическая компетенция — это способность ис­пользовать вербальные и невербальные средства (страте­гии), к которым прибегает человек в случае, если комму­никация не состоялась (переспрос, запрос нового слова, повторное прочтение фразы, непонятного места в тексте, использование жестов, мимики и др.).

Социокультурная компетенция предусматривает зна­ние культурных особенностей носителей языка, их при­вычек, традиций, норм поведения и этикета, умение по­нимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры, интегра­ции личности в системе мировой и национальной культур.

Социальная компетенция предусматривает развитие у школьников умения и желания взаимодействовать с другими участниками общения. Этот вид компетенции

Тема 5. Цели и задачи обучения иностранным языкам                  49

призван вырабатывать уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации. Данная компетенция формирует у учащихся умения поддержать общение.

Не менее важной является и компенсаторная компе­тенция. Она призвана развивать у учащихся умения ис­пользовать языковые и неязыковые средства с целью осуществления коммуникации.

Схема 4

Коммуникативная компетенция

Языковая компетенция

Социально-культурная компетенция

Языковые знания и навыки

Аудирование

Чтение

Говорение Письмо

В зависимости от условий обучения и практической значимости то или иное коммуникативное умение может выделяться в качестве ведущей цели. Для общеобразова­тельной школы в современных условиях в качестве целе­вой доминанты выделяется обучение чтению с понима­нием.

Цель обучения, связанная с формированием комму­никативной компетенции, в наибольшей степени отра­жает специфику иностранного языка как учебного пред­мета. Суть этой цели заключается в следующем: 1. Веду­щая роль коммуникативной цели. 2. Изучение иностран­ного языка — это средство общения, а не самоцель. 3. Отсутствие языковой среды. 4. Интерферирующее влияние родного языка учащихся.

Цели и задачи обучения должны быть осознаны учи­телем и приняты учащимися. Успешное продвижение учащихся к целям во многом зависит от умения учителя с достаточной полнотой и убедительностью раскрыть их.


50                 Часть I. Теоретические основы методики обучения...

Важно сформулировать перед учащимися промежуточ­ные цели и конкретные задачи, помогать осознавать их. Тогда движение учащихся к цели будет сознательным, а значит, более самостоятельным и успешным.

Важнейшей проблемой в планировании любого кур­са обучения является формулировка целей. Наблюдения показывают, что в большинстве случаев цели уроков формулируются как цели самого учителя. Например, сформировать у учащихся умения говорить и восприни­мать речь на слух, ознакомить учащихся с новым лекси­ческим и грамматическим материалом и т. п. Во многих случаях в формулировке цели урока отображается про­цесс, а не результат учебной деятельности школьника.

Исследования последних лет, однако, показывают, что цель, ориентированная не на процесс, а на результат и сформулированная в терминах деятельности позволяет четко и конкретно обозначить, что обучаемый сможет сказать или понять на изучаемом языке по окончании урока, и, значит, является хорошо осознанной обеими сторонами и реалистичной. Такой подход помогает пра­вильно отбирать учебные материалы и упражнения, об­легчает контроль и оценку.

Формулировка целей урока в терминах деятельности позволит учителю при разработке курса добиться разумно­го баланса в усвоении материала учебника и развитии ре­чевых умений, избегая перекоса в ту или иную сторону.

Опыт показывает, что корректная формулировка це­лей обучения позволяет точно определить, какие навыки и умения формировать и какие упражнения для этого ис­пользовать. Обозначенные в целях речевые умения по­зволяют правильно отбирать ситуации, сюжеты, тексты и соотносить их с запросами учащихся. Конкретизация це­лей и задач курса в целом и каждого отдельного урока позволит добиться следующего:

• процесс овладения ИЯ становится процессом по­степенного продвижения к реализации реалистич­ных конечных целей;

• у учащихся постепенно формируется осознание их собственной роли в учебном процессе, и абстракт­ное представление о том, что значит «изучать ИЯ», приобретает вполне конкретные очертания;

Тема 5. Цели и задачи обучения иностранным языкам                  51

• формирование у учащихся адекватной самооценки становится более достижимым;

• все виды учебной деятельности, выполняемой в классе, рассматриваются с точки зрения их соот­ветствия реальным жизненным потребностям уча­щихся;

• процесс развития навыков и умений рассматри­вается как поэтапный процесс, разворачивающийся во времени.

Важно отметить, что цели должны быть направлены не только на обучение языку, но и на формирование спе­цифических учебных умений. Последние должны вклю­чать следующее:

• обеспечение учащихся эффективными стратегиями

• помощь в выборе оптимального способа овладения иностранным языком;

• развитие упражнений, необходимых для эффектив­ного участия в обсуждении содержания обучения;

• развитие умений формулировать собственные цели и задачи относительно овладения ИЯ;

• развитие умений формулировать достижимые ко­нечные цели и реалистично планировать время их достижения;

• развитие умения реалистично оценивать собствен­ные достижения.

Целью обучения иностранным языкам в условиях средней школы должен быть, таким образом, человек го­ворящий, личность, одним из видов деятельности кото­рой является речевая деятельность. Человек говоря­щий — это одновременно и языковая, и речевая, и ком­муникативная личность (Е. И. Пассов).

Языковая личность — это личность, проявляющая себя в речевой деятельности, обладающая определенной совокупностью знаний и представлений о системе соот­ветствующего языка.

Речевая личность — это личность, реализующая себя в коммуникации, выбирающая и осуществляющая ту или иную стратегию и тактику общения, выбирающая и ис­пользующая тот или иной репертуар собственно лин­гвистических и экстралингвистических средств общения.

 

овладения языком;

 


52

Часть 1. Теоретические основы методики обучения...

Коммуникативная личность — это конкретный уча­стник коммуникативного акта, реально действующий в реальной коммуникации.

Поскольку цель обучения иностранному языку нико­гда полностью не совпадает с результатом (учащийся лишь в определенной степени (большей или меньшей) приближается к ней), то необходимо заботиться о при­влекательности цели для школьников, о поддержании у них чувства успеха, о создании и поддержании потреб­ности в достижении цели.

Это предполагает, что учитель должен обладать це­лым комплексом профессионально значимых навыков и умений.

Литература для дополнительной работы по данной теме

1. Бим И. Л. Личностно-ориентированный подход — основная стратегия обновления школы // Иностранные языки в шко­ле. — 2002. — № 2.

2. Бим И. Л. и др. Цели обучения иностранным языкам в рам­ках базового курса // Иностранные языки в школе. — 1996.—№1.

3. Гальскова Н. Д. Условия изучения иностранных языков и их влияние на цели обучения // Иностранные языки в шко­ле.—1994.—№ 5.

4. Гальскова Н. Д. Практические и общеобразовательные ас­пекты обучения иностранным языкам // Иностранные язы­ки в школе. — 1995. — № 5.

5. Сафонова В. В. Культурно-языковая экспансия и ее прояв­ления в языковой политике и образовании // Иностранные языки в школе. — 2002. — № 3.

6. Синица Ю. А. Межкультурная коммуникативная компетен­ция: требования к уровню владения и некоторые пути ее формирования // Иностранные языки в школе. — 2002. — №6.

7. Проект временного государственного образовательного стандарта по иностранному языку // Иностранные языки в школе. — 1993. —№5.

8. Программа по иностранным языкам для 1-11 классов об­щеобразовательных учреждений. — М., 2005.

Тема б. Структура содержания обучения иноязычному общению 53





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-11-11; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1006 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Наглость – это ругаться с преподавателем по поводу четверки, хотя перед экзаменом уверен, что не знаешь даже на два. © Неизвестно
==> читать все изречения...

1123 - | 871 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.