Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


Ќе стоит, наймит. я знаю, где у теб€ рана и любое моЄ прикосновение обернЄтс€ дл€ теб€ дичайшей болью. я хочу просто поговорить.




Ќу, говори, раз хочешь.

„то ты вместе со своими дружками здесь искали? —разу говорю, не темни и не пытайс€ мен€ убить. я в силах сделать так, что твой нервный состав тронетс€ раньше, чем тебе хотелось бы.

—талкера. „Єрного јнгела. ѕо данным военных, он должен быть где-то здесь. » ты, кстати, очень на него похож.

я и есть „Єрный јнгел. Ќо мен€ больше интересует то, как и откуда по€вилась девушка, напавша€ на вас.

Ёто мутантка. ќна уже давненько орудует на  ордоне. ћы с реб€тами думали, что сможем с ней справитьс€, в случае чего.  ак видишь, мы ошиблись.

-—пасибо за ответы, наЄмник. Ќо знай, если ты попытаешьс€ передать информацию о моЄм местонахождении, € сделаю с тобой то, что тебе раем покажетс€ нападение мутантки. “ы мен€ пон€л?

ƒа пон€л €, пон€л.

ѕривстав с земли, € решил перестраховатьс€ и мощным ударом ноги по голове вновь вырубил охотника за наживой. ƒалее € достал из его кармана  ѕ  и зан€лс€ чтением его последних диалогов с кем-либо. ¬едь там могла упоминатьс€ информаци€ и обо мне. Ќо сукин сын предпочЄл всЄ стереть прежде, чем попасть в плен. Ѕросив его устройство св€зи на землю, € резким ударом ноги сверху-вниз разбил аппарат вдребезги. «начит, мне ничего не оставалось, кроме как самому пойти к јгропрому и разведать дл€ себ€ же всю ситуацию. “ак € и сделал. ќбыскав наймитов и найд€ у них немало интересных вещей, € двинул своей дорогой дальше.

Ќо не успел € пройти и нескольких дес€тков метров, как мои способности выдали всплеск такой же энергии, как и при по€влении јлисы в последний раз возле мен€. –езко обернувшись, € увидел, что девушка хотела напасть на мен€ и €, кинув в неЄ автомат, выхватил быстро ћарту и нож, приготовившись к стычке. ћутантка, оправившись после встречи с автоматом, медленным шагом пошла ко мне. ќна прекрасно знала, что € смогу предугадать любое еЄ по€вление после ухода в телепорт.

„его ты хочешь, јлиса?! я же сказал, чтобы ты не мешала мне!

я жажду твоей смерти, јнгел! “ы предал мен€! ќбмен€л на мЄртвую девку!

Ёти слова буквально вызвали во мне взрыв эмоций и €, получив резкий шквал энергии внутри себ€, в одно мгновение сблизилс€ с јлисой. ”дарив ногой по еЄ голени, € встретилс€ с электрическим полем, прин€в удар на себ€. Ќо мен€ не остановило и это. —хватив еЄ за горло, € начал еЄ душить, смог € это сделать благодар€ броску пистолета в сторону и освобождению руки от лишнего хлама. ѕропуска€ сквозь себ€ электричество, € всЄ больше зверел и всЄ с большей силой душил девушку. ќна пропала пр€мо передо мной, но по€вилась в ту же секунду сзади мен€. ќбернувшись, € встретилс€ глазами с еЄ рукой, державшей внутри нож, который должен был проткнуть мою плоть. Ќо мо€ реакци€ оказалась быстрее и потому сейчас пр€мо в еЄ грудной клетке находилось лезвие моего ножаЕ

 репче вз€вшись за руко€тку ножа, € ударом ноги оттолкнул јлису, сн€в еЄ тело с его острого лезви€. Ќе став добивать девушку, € лишь подобрал автомат с земли и двинул дальше по дороге, ведущей к тайной тропке на јгропром. —лыша за спиной стоны мутантки от боли, € обернулс€. јлиса, держась за грудь, лежала на земле, скорчившись. Ёлектрические импульсы почему-то прекратили окружать контуры еЄ тела. —корее всего, это произошло из-за того, что она сейчас ослабла, и энерги€ пока не может восстановитьс€ после такого шока. Ќо мне было на неЄ, м€гко говор€, наплевать, и поэтому € со спокойной душой пошЄл дальше, прислушива€сь к своим чувствам на вс€кий случай.

Ќа моЄм пути окрестности пустовали: ни мутантов, ни людей не было. ќчевидно, сюда до сих пор не лезут живые существа из-за ¬ыброса, произошедшего почти мес€ц назад. Ќо должна же быть хоть кака€-то причина, по которой сюда не суЄтс€ практически никто. ¬ыброс ¬ыбросом, но он уже был давно, и сейчас здесь более чем безопасно. ’от€, может быть, дело было в другом. Ќайд€ в своЄм рюкзаке дозиметр, € взгл€нул на показани€. » счЄтчик показывал, что здесь было более чем 100 рентген. “ака€ доза радиации вызывает сильный негативный эффект на здоровье. Ќо € ничего не чувствовал, хот€ провЄл на  ордоне уже пор€дка полутора часа. Ќеужели последстви€ входа аномалии в мен€ защитили и от радиации? ѕри€тный сюрприз, ничего не скажу.

Ќо даже все эти факты, дающие знать о том, что € Ц мутант, не давали гарантий, что мен€ невозможно убить. “ак что € решил не играть с судьбой и ускорил шаг, всЄ быстрее приближа€сь к давней базе ќдиночек у железнодорожного моста.  алаш был зар€жен полностью, но €, подумав, проверил и это. ƒа, магазин был полон, и следующий спаренный тоже. Ќа локации не было мутантов, что немного огорчило мен€. ¬ их присутствии € чувствовал, что хот€ бы кто-то да мог помочь мне. Ќо сейчас € был один, и потому мог полагатьс€ только на себ€.  огда € был в нескольких дес€тках метрах от насыпи, € почувствовал странную энергию. ѕройд€ мимо автобусной остановки, € как бы погрузилс€ в странную ауру, среди которой € различал лишь холод и чьЄ-то зловещее дыхание. ќсмотревшись по сторонам, € увидел, как сзади мен€ ко мне шло трое сталкеров, от которых вверх поднималс€ дым.

ќбернувшись по направлению к ним, € выстрелил несколько раз в одного из них. “от, остановившись, схватилс€ за торс, но потом снова выпр€милс€ и направилс€ вместе со своими товарищами ко мне. Ќе понима€, что здесь происходит, € сразу же перешЄл на спринт и побежал поскорее к мосту, а оттуда к тайной тропе. “аких призраков становилось всЄ больше и вот, когда до тропки оставалось менее одной сотни метров, мен€ схватили за плечо и повернули на 180 градусов. ¬стретившись глазами с призраком, т€нущим ко мне вторую руку, € ударил его ногой, создав между нами малое рассто€ние. ћЄртвый сталкер, похоже, не ожидал такого обращени€ с ним и покосилс€ на не очень большое количество времени.

Ёто дало мне небольшую фору, и € успешно ей воспользовалс€, уйд€ с территории  ордона. Ђ„то же это было?ї - бесновалс€ вопрос в моей голове. Ќу, там, скорее, было не что, а кто. ѕотому что тех сталкеров нельз€ было назвать живыми. „Єрные контуры тела, сера€ амуници€, и исход€ща€ от них дымкаЕвсЄ это не давало мне возможности прин€ть их такими же, как и всех остальных сталкеров. „ерез два часа € добралс€ до јгропрома. —ойд€ с тропы, € пон€л, что вышел где-то р€дом с норой, в которой раньше обитали разнообразные мутанты. ћ-даЕне слишком уж и безопасные тропы у ћонолитовцев. Ќо в этой тропке был и весомый дл€ мен€ плюс Ц € вышел почти сразу к базе ќдиночек. «абросив автомат за спину, € лЄгким бегом двинулс€ к своей цели.

ƒобралс€ до места назначени€ € без каких-либо сюрпризов. » первым, что € сделал на базе ќдиночек, стало подн€тие на третий этаж к здешнему командиру группы сталкеров по кличке —партак. ѕосле того, что € увидел на  ордоне, мне уже было не очень привычно видеть обычных, живых людей. ќни почти не отличались от призраков, разве что внешним видом, но атмосфера и энерги€ здесь были совсем иные.

ѕривет, —партак!





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-23; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 273 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќасто€ща€ ответственность бывает только личной. © ‘азиль »скандер
==> читать все изречени€...

544 - | 471 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.011 с.