, , , . , ; , . , , .
, , , . , , . , , , , , , , .
, , , , , . , , ( Accusativus cum hifinitivo) . Je le vois venir" , , . Nos ven llegar" , , . Ich sah ihn arbeiten" , ( ), . "I expected the travellers to be here by this time" , . , , , , , , .
sembler, scheinen, to seem , , ( ) , , (: ), -, .
Diese Tätigkeit scheint ihm zu gefallen". II semble être content". | , - (: ), . , , ( ). |
|
|
(: "the books I have been reading"), (, ) (, ).
, , , .
, , : 1) ( ) 2) , , , - , , ; , ..
. , , , , , haben" to have", avoir" sein", to be", être" . , , 1. , , , sein + zu + - 28, haben + zu + - 45 , 2. , , , - . , , , . , , , , , 3.
. .
, .
, : , , ?
|
|
, , . , , , , , , ,, , , . , , , . , , , , , , , , . ; , , . ( ) , . , , , . , , , . .
, , , , , . , . , , , .
, , , . : - - ; , . , - ( ), .
, - ( , ) :
"The linguistic relations between the Germanic group and the other Indo-European branches are a corollary to their geographical location and spread. The actual starting-point of the Indo-Europeans, their original home (Urheimat"), is not known"1. | . , (- Urheimat") 2. |
- , . , , , , , , "corollary" 3. ("are") , ( ) ; ("is") , (). ("group"), () . : ; , - , , "group" "branches" (, "of languages"). , , . ; . ; , , , , .
|
|
, ( ) ; .
, , . . , . , , . , , , , , , .