Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


 рошка, ты была бесподобна.




ƒжону Ћьюисону казалось, что, если хлопнет еще хот€ бы одна дверь, или раздастс€ хот€ бы один телефонный звонок, или хот€ бы один чей-то голос спросит, как его самочувствие, он просто сойдет с ума. ќставив лабораторию, ƒжон прошел по ковру к лифту, бесшумно открывшему ему навстречу свои двери, и плавно спустилс€ на два этажа, где пол в фойе тоже устилали ковры. ƒжон толкнул дверь с табличкой У—мотрова€Ф. “ри секретарши в приемной, прекрасно знавшие, что им лучше молчать, пока он не заговорит с ними сам, без звука пропустили его дальше, хот€ они и были немало удивлены, увидев его: последний раз он тут по€вл€лс€ семь-восемь мес€цев назад. «атемненна€ комната, куда он вошел, на первый взгл€д казалась пустой, и только когда глаза привыкли к темноте, ƒжон заметил сид€щего там человека.

Ќе произнос€ ни слова, он сел р€дом с ’ербом ƒжевитсом. ’ерб, надев на голову шлем, смотрел на широкий экран, представл€ющий собой стекл€нную панель с односторонней прозрачностью, который позвол€ет видеть то, что происходит в соседней комнате. ƒжон надел второй шлем, подогнанный под него, и все восемь контактов мгновенно соединились с восемью соответствующими точками на черепе. ¬ключив его, он тут же забыл про сам шлем.

¬ соседнюю комнату вошла девушка захватывающей красоты: длиннонога€ блондинка с медовым блеском волос, чуть раскосыми глазами и абрикосового ÷вета кожей. ќбстановкой комната напоминала гостиную: два дивана, несколько кресел, стол, кофейный столик Ч все со вкусом, но безжизненно, словно рекламное фото в торговом каталоге. ƒевушка остановилась за порогом, и ƒжон почувствовал ее нерешительность, сильно приправленную нервозностью и страхом. ¬нешне она про€вл€ла лишь ожидание и готовность, насто€щие же эмоции никак не отражались на ее гладком лице. ќна неуверенно шагнула к дивану Ч провод, закрепленный на голове, пот€нулс€ за ней. ¬ тот же момент открылась втора€ дверь, и в комнату, захлопнув за собой дверь, вбежал молодой мужчина. ¬ыгл€дел он беспокойно и немного ненормально. ƒевушка отреагировала удивлением и растущей нервозностью; она поискала за спиной дверную ручку, нашла и попробовала нажать. ƒверь не открывалась. ƒжон не слышал, что говоритс€ в комнате, ощуща€ лишь реакцию девушки на неожиданное по€вление мужчины с лихорадочным блеском в глазах. ћужчина тем временем приблизилс€ к ней, размахива€ руками. ¬згл€д его посто€нно металс€ по комнате. ѕотом он вдруг схватил девушку за плечи и, прижав к себе, начал грубо целовать лицо и шею. ƒевушку на несколько секунд, казалось, парализовал страх, но вскоре возникло еще что-то: то ли ощущение пустоты, порой сопровождающее скуку, то ли слишком полный самоконтроль.  огда руки мужчины сомкнулись за ее спиной и он начал срывать с нее кофточку, она обн€ла его, изобража€ лицом страстность, котора€, однако, не ощущалась ни в ее чувствах, ни в крови.

Ч ’ватит, Ч спокойно сказал ’ерб ƒжевитс.

ћужчина отпустил девушку и без слов вышел за дверь. ќна обвела комнату пустым взгл€дом. –азорванна€ кофточка висела у нее на бедрах, одна бретелька бюстгальтера сползла по руке. ¬ыгл€дела девушка в этот момент очень красиво. ¬ комнату вошел менеджер, за ним костюмер с халатом, который он тут же накинул девушке на плечи. “а встрепенулась, и, пока ее выводили из комнаты, волны негодовани€, испытываемого ею, превратились в €рость. ѕотом комната опустела и оба зрител€ сн€ли шлемы.

Ч —егодн€ пока четыре, Ч устало произнес ’ерб. Ч ¬чера шестнадцать. ѕозавчера двенадцать. ѕолный ноль. Ч ќн взгл€нул на ƒжона с интересом. Ч ј что теб€ вытащило из лаборатории?

Ч Ќа этот раз јнна решила, что с нее хватит, Ч сказал ƒжон. Ч ќна звонила всю ночь и все утро.

Ч „то теперь?

Ч Ёти чертовы акулы! я же говорил тебе, что это слишком, особенно после авиакатастрофы на прошлой неделе. ќна решила, что с нее хватит.

Ч ѕодожди немного, ƒжонни, Ч сказал ’ерб. Ч ƒавай разделаемс€ со следующими трем€ девчонками и тогда поговорим.

ќн нажал кнопку на подлокотнике кресла, и комната напротив снова приковала их внимание. Ќа этот раз девушка была не так красива, поменьше ростом, брюнетка со смеющимис€ голубыми глазами, €мочками на щеках и вздернутым носиком. ƒжону она понравилась. ќн настроил свой шлем и погрузилс€ в ее чувства.

Ѕрюнетка испытывала возбуждение: просмотры всегда возбуждали их. „увствовалось, что она боитс€ и нервничает, но не сильно. ћожет быть, волнуетс€, ожида€, чем кончитс€ просмотр. ¬ комнату вбежал тот же мужчина с дикими глазами, и она побледнела. Ѕольше ничего не изменилось. Ќервозность усилилась, пока еще не до предела неудобства, но когда он схватил ее в объ€ти€, ничего, кроме нервозности, она так и не ощутила.

Ч ’ватит, Ч сказал ’ерб.

—ледующа€ девушка тоже оказалась брюнеткой. Ўикарные длинные ноги. ѕолное спокойствие. Ќасто€ща€ профессионалка.  огда развернулось уже знакомое зрител€м действие, на ее подвижном лице отразилась цела€ гамма соответствующих эмоций, но внутри ничто не дрогнуло, словно она находилась в сотне миль от происход€щего.

¬ошла еще одна девушка, и ƒжон вздрогнул. ќна вошла в комнату медленно, с любопытством огл€дыва€ все вокруг и нервнича€, как все они. ћоложе других и менее уверена в себе. Ѕледно-золотистые волосы, старательно уложенные волнами и собранные кверху, карие глаза, хороший загар.  огда вошел мужчина, ее эмоции быстро сменились испугом, потом просто ужасом. ƒжон не заметил, когда он закрыл глаза. ќн чувствовал себ€ этой девушкой, чувствовал наполн€ющий ее ужас. —ердце его забилось, кровеносна€ система заполнилась адреналином Ч он хотел закричать и не мог. »з темных бездонных глубин его психики волнами всплыло что-то еще, перемешанное с ужасом. Ёмоции слились и стали одной, пульсирующей и требовательной. ќн резко открыл глаза и увидел, что девушка лежит на диване, а мужчина обнимает ее, сто€ на колен€х р€дом с ней на полу.

Ч ¬се! Ч закричал ’ерб дрожащим голосом Ч ћы ее берем!

ћужчина подн€лс€ с колен, взгл€нул на всхлипывающую девушку, потом быстро наклонилс€ и поцеловал ее в щеку. ќна заплакала еще сильнее. ≈е волосы рассыпались, обрамл€€ лицо золотом, и теперь она выгл€дела совсем ребенком ƒжон сорвал шлем, чувству€, что весь вспотел.

’ерб подн€лс€, включил в комнате свет, и экран потускнел, слива€сь цветом со стеной. Ќе гл€д€ на ƒжона, он вытер лицо. –ука его тр€слась, и он сунул ее в карман.

Ч  огда ты начал подобные просмотры? Ч спросил ƒжон, помолчав несколько секунд.

Ч ѕару мес€цев назад. я говорил тебе об этом. „ерт, мы были вынуждены, ƒжон! Ёто шестьсот дев€тнадцата€ девушка! ћы проверили шестьсот дев€тнадцать человек. » все липа, кроме одной! ѕолный ноль в голове. “ы хоть представл€ешь себе, сколько нам требовалось раньше времени, чтобы вы€снить это? ѕо нескольку часов на каждую! ј теперь это занимает считанные минуты!

ƒжон Ћьюисон вздохнул. ќн знал. —обственно, он сам и предложил это, сказав ’ербу: У¬ыберите дл€ теста какую-нибудь одну основную волнующую ситуацию, чтобы человек испытывал сильные эмоцииФ. Ќо он не хотел знать, на какой ситуации остановил свой выбор ’ерб.

Ч ќТкей, но она еще ребенок.  ак насчет ее родителей, ее прав и прочего?

Ч Ёто мы все уладим. Ќе беспокойс€. „то с јнной?

Ч —о вчерашнего дн€ она звонила мне уже раз п€ть. јкулы ее добили. ќна хочет нас видеть, обоих, сегодн€ во второй половине дн€.

Ч Ўутишь? я не могу сейчас все бросить!

Ч Ќе шучу. ќна сказала, что не будет транслировать, если мы не по€вимс€. ѕримет снотворное и будет спать, пока мы не прилетим.

Ч Ѕоже! ќна не осмелитс€!

Ч я уже заказал билеты. ¬ылет в двенадцать тридцать п€ть.

ќни молча погл€дели друг на друга, и ’ерб пожал плечами. Ќебольшого роста, крепкий, но не т€желый, он не стал спорить со своим мускулистым, шести футов ростом партнером. ƒжон обладал нелегким характером, и ему приходилось посто€нно себ€ контролировать. ћногие говорили, что если он когда-нибудь сорветс€, дл€ тех, кто выведет его из себ€, это может плохо кончитьс€. Ќо до сих пор ƒжон всегда держал себ€ в руках.

–аньше дл€ того, чтобы справл€тьс€ со своим характером, ему требовалось колоссальное напр€жение воли, чуть ли не физические усили€: теперь же это происходило совершенно автоматически, и он не мог припомнить, когда ему случалось хот€ бы вспылить.

Ч ѕослушай, ƒжонни, когда мы встретимс€ с јнной, давай говорить буду €. ќТкей? ћного времени мне не понадобитс€.

Ч „то ты собираешьс€ делать?

Ч ”говорю. ј если она начнет про€вл€ть характер, так ей двину, что она у мен€ еще неделю будет подпрыгивать. Ч ќн ухмыльнулс€. Ч ƒо сих пор все выходило, как она хотела. ќна знала, что ее некем заменить, даже если она начнет выкаблучиватьс€. Ќу, пусть теперь попробует. ѕусть только попробует! Ч ’ерб двигалс€ по комнате туда-сюда быстрыми дергаными шажками.

ƒжон вдруг пон€л, что ненавидит этого приземистого человека с красным лицом. „увство было новым: он словно попробовал ненависть на вкус и вкус оказалс€ незнакомым и при€тным. ’ерб вдруг оста-еновилс€ и взгл€нул на него.

Ч ѕочему она позвонила тебе? ѕочему она хочет, чтобы ты тоже присутствовал? ќна же знает, что ты этих дел не касаешьс€.

Ч ќна во вс€ком случае знает, что € полноправный партнер, Ч сказал ƒжон.

Ч ƒа, но здесь дело не в этом, Ч лицо ’ерба искривилось в улыбке. Ч ќна думает, что ты к ней еще не остыл, да? ќна знает, что ты уже сломалс€ один раз, в самом начале, когда работал над ней, отлажива€ аппарат. Ч “ут улыбка его потер€ла м€гкость. Ч ќна права, ƒжонни, детка? Ёто так?

Ч ћы, кажетс€, с тобой договорились? Ч сказал ƒжон. Ч “ы занимаешьс€ своими делами, а € Ч своими. ћен€ она хочет видеть, потому что не довер€ет тебе и не верит больше ни одному твоему слову. ≈й нужен свидетель.

Ч Ћадно, ƒжонни. Ќо ты уж тоже не забывай о нашем уговоре. Ч ’ерб неожиданно рассме€лс€. Ч «наешь, что это напоминало, ты и она? ѕлам€, льнущее к сосульке.

¬ три тридцать они уже сидели в номере јнны в отеле У—кайлайнФ на Ѕагамах. ’ерб заказал место на рейс обратно до Ќью-…орка на шесть вечера. јнна транслировала до четырех, так что они расположились в ее номере и стали ждать. ’ерб включил телевизор и предложил шлем ƒжону. “от отказалс€, и они оба уселись в кресла. ƒжон некоторое врем€ гл€дел на экран, потом все-таки надел шлем.

јнна смотрела на волны далеко в море, где они катились еще большие, зеленые и медлительные; затем она перевела взгл€д ближе Ч там волны стали уже сине-зеленые и торопливые; и, наконец, повернулась туда, где они, накатыва€сь на песчаную косу, взбивались пеной такой плотной, что, казалось, по ней можно ходить. ќна чувствовала себ€ совершенно умиротворенной, покачива€сь вместе с €хтой. —олнце поливало гор€чими лучами ее спину, в руках подрагивало т€желое удилище. ќщущение возникало такое, словно ты ленивый зверь, живущий в полном согласии с этим миром, словно ты в нем дома, един с ним. „ерез несколько секунд она положила удилище и обернулась, взгл€нув на высокого улыбающегос€ мужчину в купальных трусах. ќн прот€нул ей руку, и она подн€лась. ќни прошли в каюту, где их ждали приготовленные напитки. » вдруг ее безм€тежность и ощущение счасть€ исчезли, сменившись недоверием, возмущением и зарождающимс€ страхом.

Ч „то за черт? Ч пробормотал ƒжон, включа€ звук. ќн редко пользовалс€ звуковым каналом, когда транслировала јнна.

Ч Е апитану Ѕразерсу пришлось их отпустить ¬ конце концов они ничего еще не сделалиЕ Ч рассудительно говорил мужчина.

Ч ѕочему ты решил, что они попытаютс€ мен€ ограбить?

Ч ј кто еще носит на себе драгоценности на миллион долларов?

ƒжон выключил телевизор и сказал:

Ч “ы идиот! ”ж это-то тебе не сойдет с рук.

’ерб встал и подошел к открытому окну с видом на сверкающий голубой океан за ослепительно-белой полосой пл€жа.

Ч «наешь, чего хочет кажда€ женщина? »меть что-то сто€щее того, чтобы быть украденным. Ч ќн грустно усмехнулс€. Ч я имею в виду, помимо всего остального. ≈ще они мечтают, чтобы их пару раз вздули и заставили встать на колениЕ Ќаш новый психолог очень неплох, а? ќн нас еще не подводил. јнна, может быть, побрыкаетс€ немного, но это прой≠дет.

Ч ќна не согласитс€ на насто€щее ограбление, Ч сказал ƒжон и подчеркнуто громко добавил: Ч я тоже не соглашусь.

Ч Ќо мы ведь можем его разыграть, Ч сказал ’ерб. Ч ќт нас больше ничего и не требуетс€, ƒжонни, только подбросить идею, а все остальное разыграть.

ƒжон уставилс€ ему в спину. ќн хотел в это верить. ќчень хотел.

Ч ¬се это начиналось не так, ’ерб „то произошло? Ч “еперь голос его звучал спокойнее.

’ерб отвернулс€ от окна. »з-за €ркого солнца у него за спиной лицо его казалось совсем темным.

Ч ќТкей, ƒжонни, € согласен. ¬се действительно начиналось не так. Ќо жизнь ускор€етс€, вот в чем дело. “ы создал свой аппарат, и то, что мы задумали, выгл€дело прекрасно, но этого хватило ненадолго. ћы давали им ощущение риска, и чувства, которые охватывают теб€, когда учишьс€ кататьс€ на горных лыжах, и автомобильные гонки, и все, что мы могли придумать, но этого оказалось мало. —колько раз можно прыгнуть с трамплина первый раз в жизни? ѕроходит врем€, и им хочетс€ новых потр€сений. “ы-то неплохо устроилс€, а? “ы купил себе новенькую си€ющую лабораторию и закрыл дверь. “ы купил врем€ и оборудование, и когда что-нибудь не получаетс€, ты можешь все бросить и начать сначала, и никого это не касаетс€. ј теперь представь, каково пришлось мне, детка! я каждый день должен придумывать что-то новое, что всколыхнет јнну и через нее всех этих милых маленьких скучных людей, про которых даже нельз€ сказать, что они живут, пока они не подключатс€ к телевизору. ƒумаешь, это легко? ѕока јнна была зеленой девчонкой, ей все казалось новым и интересным, но сейчас, мальчик мой, это уже не так. ѕоверь мне, совсем не так. «наешь, что она сказала мне мес€ц назад? „то она смотреть не может на мужчин. Ёто наша-то маленька€ вертихвостка јнни! ”стала от мужчин!

ƒжон подошел и повернул его лицом к свету:

Ч ѕочему ты мне ничего не сказал?

Ч ѕочему, ƒжонни? ј что бы ты такое сделал, чего не делал €? я искал нужного парн€. „то бы ты придумал дл€ нее нового? Ёто делал €, малыш. — самого начала ты хотел, чтобы теб€ оставили в покое. ќТкей. я теб€ не трогал. “ы хоть раз читал бумаги, которые € тебе присылал? “ы ведь их подписывал, малыш. ¬се, что делалось, подписано нами обоими. “ак что не надо мне про то, что € тебе ничего не го≠ворил. Ќе надо!

Ћицо его стало уродливо красным, на шее вздулась вена, и ƒжон забеспокоилс€. ¬друг у него высокое давление? ¬друг у него случитс€ приступ, и он умрет во врем€ одной из таких нервных вспышек? ƒжон оставил его у окна и отошел.

ќн читал бумаги. ’ерб, конечно, прав: все, что он хотел, это чтобы его не трогали. —хему предложил он. ѕосле двенадцати лет работы над прототипами в лаборатории он показал свой аппарат ’ербу ƒже-витсу. ’ерб тогда считалс€ одним из крупнейших продюсеров на телевидении; теперь он стал самым крупным продюсером в мире.

—хема его ничего особенно сложного собой не представл€ла. „еловек с электродами, вживленными в мозг, мог транслировать свои эмоции, которые, в свою очередь, ничто не мешало передавать в эфир и принимать на специальные шлемы. „ерез шлемы эти эмоции ощущали зрители. Ќи слова, ни мысли не передавались, только основные эмоции: страх, любовь, раздражение, ненавистьЕ Ёто, плюс телекамера, передающа€ то, что человек видит, плюс наложенный звук, и вы в полном смысле тот человек, с которым происходит что-то интересное, за исключением одного важного отличи€: если будет слишком, вы можете выключить аппарат. УјктерФ не может. ќчень проста€ схема.  амера и звукова€ дорожка на самом деле даже не очень нужны: многие пользователи вообще никогда не включают изображение и звук, позвол€€ собственному воображению заполн€ть эмоциональную трансл€цию.

Ўлемы не продавались, а только сдавались на врем€ после непродолжительного сеанса подгонки. √одова€ лицензи€ Ч всего п€тьдес€т долларов. ќбщее число абонентов Ч тридцать семь миллионов.  огда растущий спрос на все более и более длительные периоды трансл€ции вытеснил их из каналов обычного телевидени€, ’ерб создал свою собственную телесеть. »з еженедельной одночасовой передачи шоу превратилось в ежевечернее, а теперь в эфир шло уже по восемь часов пр€мой трансл€ции и восемь часов записи ежедневно.

“о, что началось как Уƒень в жизни јнны ЅьюмонтФ, стало жизнью в жизни јнны Ѕьюмонт, а публика требовала еще и еще.

јнна по€вилась в сопровождении целой свиты обычно окружавших ее людей: парикмахеров, массажистов, костюмеров, сценаристовЕ ¬ыгл€дела она устало и, увидев ƒжона и ’ерба, одним движением руки отослала всю свиту прочь.

Ч ѕривет, ƒжон, ’ерб. Ч сказала она.

Ч јнна, крошка, ты выгл€дишь просто великолепно! Ч воскликнул ’ерб, обн€л ее и поцеловал

ќна сто€ла спокойно, опустив руки по бокам. ¬ысока€, стройна€, с пшеничного цвета волосами и серыми глазами. — широкими высокими скулами и твердой линией рта, может быть, чуть-чуть слишком большого. Ќа фоне глубокого красно-золотого загара ее белые зубы показались ƒжону белее, чем он когда-либо помнил. —лишком сильна€ и тверда€, чтобы думать о ней как о красотке, она все же была красивой женщиной.  огда ’ерб отпустил ее, она повернулась к ƒжону и после секундной нерешительности прот€нула ему из€щную загорелую руку, сухую и прохладную в его ладони.

Ч  ак ты, ƒжон? ћы давно не виделись.

ќн был рад, что она не поцеловала его и не назвала УдорогойФ. јнна улыбнулась краешком рта и м€гко высвободила свою руку, потом повернулась к ’ербу. ƒжон двинулс€ к бару.

Ч ¬се. — мен€ довольно, ’ерб, Ч голос ее звучал слишком спокойно. Ќе отрыва€ взгл€да от ’ерба, она вз€ла предложенный ƒжоном бокал.

Ч ј что случилось, крошка? я только что смотрел теб€. » сегодн€ ты была бесподобна, как всегда. ” теб€ еще не пропал дар, крошка. “ы по-прежнему берешь за душу.

Ч „то за фокус с ограблением? “ы, должно быть, совсем рехнулс€Е

Ч ј, этоЕ ѕослушай, јнна, крошка, кл€нусь тебе, € ничего об этом не знаю. Ћафтон сказал тебе правду. ћы с ним договорились, что остаток этой недели ты просто отдыхаешь, правильно? Ёто тоже идет в эфир, крошка.  огда ты отдыхаешь и развлекаешьс€, тридцать семь миллионов человек отдыхают и радуютс€ жизни. Ёто замечательно. Ќельз€ же их все врем€ будоражить. ќни люб€т разнообразие.

ƒжон молча прот€нул ему стакан виски с водой. ’ерб не гл€д€ вз€л. јнна следила за ним холодными глазами, потом вдруг рассме€лась. Ќо в смехе слышалось что-то горькое, циничное.

Ч “ы же не дурак, ’ерб. «ачем ты строишь из себ€ дурака? Ч ќна сделала глоток, гл€д€ на него над краем бокала. Ч я теб€ предупреждаю: если кто-нибудь заберетс€ сюда грабить мен€, € поступлю с ним, как с насто€щим грабителем. ѕосле сегодн€шней трансл€ции € купила пистолет, а стрел€ть € умею с дес€ти лет. » еще не разучилась. ’ерб, € убью его, кто бы он ни был.

Ч  рошкаЕ Ч начал ’ерб, но она оборвала его.

Ч » это мо€ последн€€ недел€. Ќачина€ с субботы мен€ нет.

Ч “ы не сделаешь этого, јнна, Ч сказал ’ерб. ƒжон пристально наблюдал за ним, выискива€ признаки слабости, но ничего не обнаружил. ’ерб просто излучал уверенность. Ч ¬згл€ни вокруг, јнна. Ёта комната, тво€ одежда, всеЕ “ы сама€ богата€ женщина в мире. „его еще ожидать от жизни? “ы можешь бывать где угодно, делать всеЕ

Ч ¬ то врем€ как весь мир будет подсматриватьЕ

Ч Ќу и что? Ёто ведь теб€ никогда не останавливало. Ч ’ерб прин€лс€ мерить комнату шагами, двига€сь быстрой дерганой походкой. Ч “ы знала об этом, когда подписывала контракт. “ы редка€ женщина, јнна, красива€, эмоциональна€, мысл€ща€. ѕодумай обо всех тех женщинах, у которых нет ничего, кроме теб€. ≈сли ты бросишь их, что им останетс€ делать? ”мереть? ќни могут, ты же знаешь. ¬ первый раз в жизни они получили возможность чувствовать себ€ так, словно они действительно жи≠вут. “ы даешь им то, чего не давал раньше никто, то, на что книги и фильмы в старые дни лишь намекали. ј теперь вдруг они пон€ли, что значит предвкушение восторга, любовь, блаженство и умиротворенность. ¬спомни о них, јнна, опустошенных, не имеющих в жизни ничего, кроме теб€, кроме того, что ты можешь им дать. “ридцать семь миллионов ничтожеств, јнна, которые не испытывают ничего, кроме скуки и отча€ни€, до тех пор, пока ты не дашь им жизнь. „то они имели? –аботу, детей, счетаЕ ј ты подарила им целый мир, крошка! Ѕез теб€ они даже не захот€т больше жить.

јнна не слушала. —ловно в полусне, она сказала:

Ч я говорила со своими адвокатами, ’ерб, и они подтвердили, что контракт не имеет силы. “ы нарушал его не один раз. я соглашалась учитьс€ стольким новым вещам! ќ боже, чего € только не делала! я лазила по горам, охотилась на львов, училась кататьс€ на горных и водных лыжах, а теперь ты захотел, чтобы € каждую неделю понемножку умиралаЕ јвиакатастрофа Ч это еще не слишком плохо, всего лишь настолько, чтобы напугать мен€ до смерти. ѕотом акулыЕ јкулы, которых вы организовали, когда € каталась на водных лыжах. Ёто уже перебор, ’ерб. ¬ы мен€ так убьете. ≈й-богу, когда-нибудь это случитс€, и это будет пик, выше которого вы уже пойти не сможете, ’ерб. Ќикогда!

ѕосле ее слов наступило т€желое т€гучее молчание. УЌет!Ф Ч безмолвно крикнул ƒжон, гл€д€ на ’ерба. “от остановилс€, когда јнна начала говорить, и на лице его промелькнула кака€-то неуловима€ гримаса то ли удивлени€, то ли страха. ѕотом лицо снова стало невыразительным, он подн€л стакан и, допив виски, поставил его в бар.  огда он повернулс€ к ним, на губах его играла недоуменна€ улыбка.

Ч „то теб€, собственно, беспокоит, јнна? ћы и раньше подстраивали эпизоды. “ы знала об этом. Ћьвы во врем€ охоты, как ты понимаешь, оказались р€дом не случайно. —нежную лавину тоже пришлось подтолкнуть. “ы все прекрасно понимаешь. „то теб€ беспокоит?

Ч я влюблена, ’ерб.

’ерб нетерпеливо отмахнулс€ от этого признани€.

Ч “ы когда-нибудь смотрела свои передачи? ќна покачала головой.

Ч я так и думал. ѕоэтому ты не знаешь о расширении программы с прошлого мес€ца. ћы начали после того, как подсадили тебе в голову этот новый передатчик. ƒжонни отлично поработал, јнна! “ы же знаешь этих ученых: вечно они чем-то не удовлетворены, вечно что-то мен€ют, улучшают! √де камера, јнна? “ы теперь даже не знаешь, где она! ¬идела ты камеру последние две недели? »ли какое-нибудь записывающее устройство? Ќе видела и больше не увидишь. “ы транслируешь даже сейчас, лапушка. Ч √олос его стал ниже, словно то, что он го≠ворил, забавл€ло его. Ч —обственно говор€, ты не транслируешь, только когда спишь. я знаю, что ты влюблена. я знаю, кто он. я знаю, какие чувства он у теб€ вызывает. я даже знаю, сколько денег он зарабатывает за неделю. я не могу не знать, јнна, крошка, потому что плачу ему €.

— каждым словом он подходил все ближе и ближе к ней и закончил, когда его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от ее. ќн просто не мог увернутьс€ от молниеносной пощечины. √олова ’ерба дернулась в сторону, и, прежде чем кто-то из них осознал происход€щее, он ударил ее в ответ, сбив в кресло.

ћолчание т€нулось, превраща€сь во что-то т€желое и уродливое, как будто слова рождались и умирали невысказанными, потому что были слишком жестокими, слова, которые душа человеческа€ вынести не могла. Ќа губах ’ерба, в том месте, где јнна зацепила его кольцом с бриллиантом, алела кровь. ќн прикоснулс€ к губе и посмотрел на свой палец.

Ч ¬се записываетс€, лапушка, даже это, Ч сказал он, повернулс€ к ней спиной и пошел к бару.

Ќа щеке јнны осталс€ большой красный отпечаток ладони. —ерые глаза ее потемнели от €рости.

Ч ”спокойс€, мила€, Ч произнес ’ерб секундой позже. Ч ƒл€ теб€ нет никакой разницы, делать что-то или нет. “ы же знаешь, большую часть материала мы использовать не можем, но зато у редакторов есть теперь из чего выбирать. я давно заметил, что самый интересный материал ты даешь после окончани€ пр€мой трансл€ции.  ак, например, покупка пистолета. ѕрекрасный материал, крошка. “ы не экранизировала ни капельки, и все это пойдет в эфир как чистое золото. Ч ќн закончил смешивать свой коктейль, попробовал, потом махнул полстакана сразу. Ч —кольким женщинам приходитс€ покупать оружие, чтобы защитить себ€? ѕодумай о них о всех, ощущающих т€жесть этого пистолета, чувствующих то, что чувствовала ты, когда вз€ла его в руку, взгл€нула на негоЕ

Ч  ак давно вы начали записывать мен€ посто€нно? Ч спросила она.

ƒжон ощутил пробежавший по спине холодок, холодок возбуждени€, смешанного с ожиданием. ќн знал, что идет сейчас через миниатюрный передатчик на запись: набирающа€ силу волна испытываемых јнной эмоций. Ћишь часть их отражалась на ее гладком лице, но бушующа€ внутренн€€ мука исправно записывалась аппаратурой ≈е спокойный голос и застывшее тело лгали Ч только записанные на пленку чувства не лгут.

’ерб тоже это понимал. ќн поставил свой стакан, подошел к ней, опустилс€ р€дом с креслом на колени, вз€в ее руку в свою.

Ч јнна, пожалуйста, не сердись на мен€. ћне отча€нно был нужен новый материал.  огда ƒжонни отладил наконец весь комплекс и по€вилась возможность записывать теб€ непрерывно, мы просто не могли не попробовать, что получитс€ ј если бы ты знала заранее, ничего бы не вышло. “ак нельз€ испытывать новую аппаратуру. » потом, ты все-таки знала про новый передатчикЕ

Ч  ак долго?

Ч „уть меньше мес€ца.

Ч ј —тюарт? ќн один из твоих людей? ќн тоже транслирует? “ы нан€л его, чтобыЕ чтобы он любил мен€? ƒа?

’ерб кивнул. ќна отдернула руку и отвернулась от него. ќн встал и прошел к окну.

Ч Ќу кака€ тебе разница? Ч закричал он. Ч ≈сли бы € познакомил вас на каком-нибудь приеме, ты бы об этом даже не думала.  ака€ тогда разница, если € сделал по-своему? я знал, что вы понравитесь друг другу. ќн умен, как и ты, любит все то же самое. ќн из такой же бедной семьи. ¬се говорило о том, что вы поладите.

Ч ќ, да. ћы поладили, Ч сказала она, дума€ о чем-то своем, и потрогала пальцем кожу под волосами, где должны были остатьс€ шрамы.

Ч ¬се уже зажило, Ч сказал ƒжон, и она посмотрела на него так, словно забыла, что он еще здесь.

Ч я найду хирурга, Ч произнесла она, встава€. ѕальцы ее, сжимающие бокал, побелели. Ч ЌейрохирургаЕ

Ч Ёто новый процесс, Ч медленно произнес ƒжон. Ч »звлекать передатчик опасно.

Ч ќпасно? Ч ќна смотрела на него не отрыва€сь ќн кивнул.

Ч “огда это сделаешь ты.

ƒжон вспомнил, как в самом начале работы развеивал ее страх перед электродами и проводами. —трах ребенка, который боитс€ неизвестного и непознаваемого. —нова и снова он доказывал ей, что она может ему верить, что он не лжет ей. » он не лгал ей тогда. “еперь в ее глазах светилась та же сама€ вера, та же непоколебима€ убежденность. ќна поверит ему. ќна примет все, что он скажет, не усомнившись. ’ерб сравнивал его с сосулькой, но он был не прав. —осулька бы расплавилась в ее огне. —корее сталактит, приобретший свою форму благодар€ векам цивилизации, формировавшийс€ слой за слоем, пока он не забыл, что такое гибкость, забыл, как выпускать наружу движени€ души, которые он чувствовал в твердеющей пустоте внутри. јнна пыталась ему помочь, хот€ все было тщетно, и она отвернулась от него, скрыва€ свою боль, но вера в человека, которого она любила, осталась. » теперь она ждала. ќн может освободить ее и снова потер€ть, теперь уже безвозвратно. »ли он может удерживать ее до тех пор, пока она жива.

¬ ее прекрасных серых глазах отражались страх и доверие одновременно. Ќо он медленно покачал головой.

Ч я не смогу, Ч сказал он. Ч Ќикто не сможет.

Ч ѕон€тно, Ч пробормотала она, и ее взгл€д по≠темнел. Ч «начит, € умру? » у теб€, ’ерб, получитс€ великолепный сериал. Ч ќна повернулась к ƒжону спиной. Ч ѕридетс€, конечно, придумать какой-то сюжет, но дл€ теб€ это несложно. Ќесчастный случай, необходимость срочной операции на мозге, и все, что € чувствую, пойдет в эфир к маленьким несчастным ничтожествам, которым никогда не понадобитс€ така€ операци€. Ѕлест€ще! Ч произнесла она с восторгом, но глаза ее стали совсем черными. Ч  ороче говор€, все, что € делаю, начина€ с сегодн€шнего дн€, пригодитс€ в работе, так? » если € убью теб€, это будет просто новый большой материал дл€ ре≠дакторов. —уд, тюрьма, все очень драматичноЕ Ќо, с другой стороны, если € убью себ€Е

ƒжона знобило: что-то холодное и т€желое, казалось, заполн€ло его целиком. ’ерб рассме€лс€.

Ч —южет будет такой, Ч сказал он. Ч јнна влюблена, искренне и глубоко. ¬се знают, как глубока их любовь, они это просто чувствуют, как ты понимаешь. Ќо вскоре она застает его, когда он насилует девочку, подростка. —тюарт говорит ей, что между ними все кончено. ќн любит маленькую нимфетку. ¬ порыве отча€ни€ она кончает с собой. “ы транслируешь целую бурю эмоций сейчас, да, крошка? Ћадно, это неважно.  огда € буду работать с этой сценой, € сам все узнаю.

ќна бросила в него стакан, и ’ерб, ухмыльнувшись, пригнулс€.  убики льда с дольками апельсина разлетелись по всей комнате.

Ч Ѕесподобно, крошка. Ќемного старомодно, но все равно замечательноЕ  огда они оправ€тс€ от потери, это придетс€ им по вкусу. ј они оправ€тс€. ќни всегда забывают. »нтересно, что на самом деле испытывает человек, умира€?

јнна закусила губу и медленно села, крепко зажмурив глаза. ѕонаблюдав за ней некоторое врем€, ’ерб продолжил еще более радостным тоном:

Ч ћы уже нашли девочку. ≈сли ты дашь им смерть, ты должна дать им и новую жизнь. ”йти с шумом и начать с шумом. ƒевчонку мы назовем «олли Ч будет насто€ща€ истори€ про «олушку, Ч они ее тоже полюб€т.

јнна открыла глаза, черные и помутневшие. ќна »спытывала такое напр€жение, что ƒжон почувствовал, как сжимаютс€ его собственные мышцы, и усомнилс€, сможет ли он выдержать запись тех эмоций, что она сейчас транслирует. ≈го охватило возбуждение, и он пон€л, что непременно воспроизведет запись, прочувствует ее целиком, всю смесь €рости, сдерживаемой неверо€тными усили€ми, страха, ужаса or того, что она может отдать им на смакование смерть, и, наконец, отча€ни€. ќн узнает все.

√л€д€ на јнну, он желал, чтобы она сломалась пр€мо сейчас. Ќо она удержалась. ќна подн€лась неловко, выпр€милась. Ћицевые мышцы стали твердыми, а голос плоским и безразличным.

Ч „ерез полчаса здесь будет —тюарт. ћне нужно переодетьс€, Ч сказала она и, не оборачива€сь, ушла в другую комнату.

’ерб подмигнул ƒжону и показал на дверь:

Ч ѕроводишь мен€ до самолета?

”же в такси он сказал:

Ч ѕобудь пару дней р€дом с ней, ƒжонни. ѕозже, когда она по-насто€щему поймет, что ей не сорватьс€ с крючка, возможно, последует даже более бурна€ реакци€. Ч ќн снова усмехнулс€. Ч Ѕоже!  ак хорошо, что она тебе верит, ƒжонни, дружище!

ќжида€ посадки, они остановились в отделанном мрамором и хромом зале аэропорта, и ƒжон спросил:

Ч “ы думаешь, она после всего этого сможет работать?

Ч Ёто у нее в крови. ќна слишком ориентирована на жизнь, чтобы намеренно выбрать смерть. ¬нутри она, как джунгли Ч все дико, естественно и не тронуто тем гладким слоем цивилизации, что она демонстрирует снаружи. Ќо это тонкий слой, малыш, действительно тонкий. ќна будет боротьс€ за свою жизнь. ќна станет более осторожна, лучше готова к опасности, более возбуждена и более способна приводить в возбуждениеЕ  огда он попытаетс€ коснутьс€ ее сегодн€, она просто взорветс€. ”ж € ее зар€дил! ћожет быть, даже придетс€ немного подредактировать, понизить уровень. Ч √оворил он голосом счастливого человека. Ч —тюарт задел ее за живое, и уж она ему устроит. Ќасто€ща€ дика€ натураЕ ќна, нова€ девчонка, —тюарт Ч их мало, ƒжонни, это больша€ редкость. Ќаша задача искать их. ¬идит бог, они все нам понадоб€тс€. Ч “ут выражение его лица стало задумчивым и отрешенным. Ч ј знаешь? я, кажетс€, неплохо придумал насчет изнасиловани€.  то мог знать, что она так отреагирует? ≈сли разыграть все правильноЕ

≈му пришлось бежать, чтобы успеть на самолет. ƒжон заторопилс€ обратно в отель, чтобы быть р€дом с јнной, если он ей вдруг понадобитс€. Ќо он очень наде€лс€, что сегодн€ она оставит его в покое. ѕальцы его тр€слись, когда он включал свой телеприемник, и внезапно его посетило неожиданно €ркое воспоминание о расплакавшейс€ во врем€ просмотра девочке. ’отелось верить, что јнна не будет страдать из-за —тюарта слишком сильно. ѕальцы его дрожали все больше. —тюарт транслировал с шести до двенадцати, и он уже пропустил почти час из программы. ƒжон настроил шлем и опустилс€ в глубокое кресло. «вук он так и не включил, позволив своим собственным словам и своим собственным мысл€м заполн€ть пробелыЕ

јнна наклонилась к нему, подн€в к губам бокал с искр€щимс€ шампанским. Ѕольшие глаза ее излучали м€гкое тепло. ќна говорила ему, ƒжону, что-то, называла его по имени, и он чувствовал, как что-то вздрагивает у него глубоко в душе. ¬згл€д его покоилс€ на загорелой руке, которую он держал в своей, ощуща€ течение посылаемых ею токов. ≈го рука дрожала, когда он пробежал пальцем по ее ладони вверх к зап€стью, где вибрировала голуба€ жилка. Ёта крохотна€ вибраци€ превращалась в мощное биение, и когда ƒжон снова подн€л взгл€д, глаза ее стали темными и очень глубокими. ќни танцевали, и ƒжон всем телом чувствовал ее податливость и мольбу. —вет в комнате померк, и јнна превратилась в силуэт на фоне окна. ≈е невесомое платье скользнуло вниз. “емнота стала гуще, или он закрыл глаза, но теперь, когда она прижалась к нему, между ними не было ничего, лишь мощное биение сердца ощущалось везде.

—ид€ в глубоком кресле со шлемом на голове, ƒжон не перестава€ сжимал и разжимал ладони, сжимал и разжимал, снова и снова.






ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-06; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 357 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

ƒаже страх см€гчаетс€ привычкой. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

2095 - | 1839 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.064 с.