Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Инструментарий прикладной лингвистики в лингвистической теории 299





 


о том, почему именно такие значения представлены в плане содержания слова, почему близкие по семантике слова имеют различный набор зна­чений, почему в одних словах происходят стандартные преобразования значений, а в других нет — все это по вполне понятным причинам выводилось за сферу компетенции лексической семантики, да и теории языка в целом. Как кажется, когнитивный подход дает некоторые новые возможности в сфере объяснения. Мы можем показать, например, поче­му у предлога кроме в современном русском языке имеется два значения (первое — нечто вроде «за исключением» в примерах типа ...институт возглавил профессор Елисеев, которого, кроме акустики, больше ничто не интересовало и второе — что-то похожее на смысл «в добавление» в примерах ...единственными свидетелями исторического мгновения, кроме официальных лиц, были тележурналисты), а у предлога помимо только одно — «в добавление» (примеры типа ...приходит конец... геополитики в ее примитивном понимании... Помимо этого происходит кардинальное изменение отношения общества к войне). Когнитивная схема ПЕРЕГО­РОДКА хранит знание о двух основных действиях, возможных с этой сущностью — постановка перегородки и ее снятие, а когнитивная схема ПЕРЕМЕЩЕНИЕ/ДВИЖЕНИЕ в явном виде разделение vs. соединение пространства не предполагает. Более того, идея ТРАЕКТОРИИ преду­сматривает сохранение пройденных точек, что соответствует значению «в добавление», представленному в плане содержания помимо.

Разумеется, методы когнитивной лингвистики не универсальны. Рассмотренный языковой материал показывает, что внутренняя фор­ма и лежащая за ней когнитивная схема далеко не всегда порождают то актуальное значение, которое можно предсказать. Тем самым привлече­ние категории знаний в лексической семантике может рассматриваться в первую очередь как продуктивная эвристика, а не как единственный инструмент описания плана содержания языкового знака.

1.2.2. Эвристика о нерелевантности противопоставления лингвистического и экстралингвистического знания. Как традиционная, так и структурная лин­гвистика проводила четкие разграничения между внутренними и внешни­ми аспектами функционирования языковой системы (ср. «внутреннюю» и «внешнюю» лингвистику по Соссюру). В сфере лексической семанти­ки предпринимались попытки отграничить собственно лингвистические аспекты значения от «энциклопедических». Ср. в связи с этим характер­ное рассуждение из «Лексической семантики» Ю.Д.Апресяна: «Текст Он проплыл сто метров кролем за 45 секунд для всякого носителя русского языка значит: 'Плывя стилем "кроль", он покрыл расстояние в сто ме­тров и затратил на это 45 секунд'. Для тех, кто знает не только русский язык, но и таблицу мировых достижений в плавании (элемент энци­клопедической, а не языковой информации), то же самое предложение может оказаться гораздо содержательнее. Оно может быть воспринято как сенсационное сообщение о феноменальном мировом рекорде, как


напоминание о безграничных физических возможностях человека и т. п. (...) Итак, речь идет лишь о моделировании знания языка, а не знания действительности» [Апресян 1995 а, с. 12-13].

Такое резкое ограничение сферы лексической семантики, по-види­мому, полезно для решения целого ряда теоретических задач, однако существенно затрудняет использование результатов лингвистических ис­следований для полного описания и компьютерного моделирования про­цессов понимания и порождения текста. Кроме того, далеко не всегда удается провести четкое членение плана содержания на лингвистическую и экстралингвистическую составляющую. Например, к числу компо­нентов плана содержания (и, соответственно, высказываний с ними), имеющих двойственный характер, относится категория пресуппозиции. Так, в план содержания глагола прекращать (ср. Прекращена трансля­ция программ радио и телевидения на трети территории Тверской области [«Московский комсомолец»]) входит пресуппозиция о том, что нечто до мо­мента речи имело место ('ранее трансляция программ осуществлялась'). Очевидно, что эта часть плана содержания релевантна с лингвистиче­ской точки зрения и должна быть представлена в толковании глагола. Столь же очевидно, однако, что это часть знаний о мире, фиксированная в соответствующих когнитивных структурах.

Другая проблема, возникающая в связи с различением собствен­но лингвистических и экстралингвистических компонентов в плане со­держания языковых единиц, касается противопоставления конкретной и абстрактной лексики. Если значение абстрактных лексем может быть описано с чисто лингвистических позиций, то конкретная лексика, в ко­торой преобладает денотативный компонент значения, требует обращения к энциклопедической информации. Попытки последовательно провести рассматриваемое противопоставление в лексикографии часто давали не­сколько странные результаты, ср. известный пример толкования слова золотник как 'одна из частей паровой машины' [Щерба 1974, с. 280]. Если относится к этому примеру серьезно, то приходится признать, что любая деталь паровой машины может оказаться золотником. Можно возразить, что читатель словаря обычно в состоянии догадаться, что у па­ровой машины много различных деталей, имеющих разные номинации, однако это не делает толкование Л. В. Щербы более удачным. Сравним толкование этого слова в словаре Ожегова и Шведовой: «Устройство для автоматического управления потоком пара, жидкости или газа в паро­вых машинах и турбинах, гидравлических и пневматических механизмах» [Ожегов, Шведова 1992]. Легко видеть, что толковый словарь, рассчитан­ный на реальное использование, вынужден привлекать энциклопедичес­кую информацию. Известно, что некоторые толковые словари (особенно, если они ориентированы на учебные цели) включают в качестве одного из способов представления значения рисунки, то есть явным образом выходят за пределы чисто языковой информации.






Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-12; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 245 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Лучшая месть – огромный успех. © Фрэнк Синатра
==> читать все изречения...

2257 - | 2144 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.