Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Методические рекомендации преподавателям




В.А. Шляхова

 

 

Английский язык

Для студентов автомобилестроительных специальностей

Средних профессиональных учебных заведений

 

 

Учебное пособие

 

 

Допущено

Министерством образования и науки

Российской Федерации

в качестве учебного пособия

для студентов, обучающихся

по специальности 1705

«Техническое обслуживание и ремонт

Автомобильного транспорта»

 

 

Москва «Высшая школа» 2008

 

УДК 811.111

ББК 81.2 Англ

Ш 70

 

Р е ц е н з е н т ы:

 

д-р техн. наук, проф. Я.С. Агейкин (Московский государственный индустриальный университет);

канд. техн. наук, доц. Н.А. Бодров (ГОУ «Московский автомобильный колледж» при АМО ЗИЛ)

 

Шляхова А.В.

Английский язык для студентов автомобилестроительных специальностей средних профессиональных учебных заведений: Учеб. пособие/В.А. Шляхова. – М.: Высшая школа, 2008. – 120 с.: илл.

 

ISBN 978-5-06-005076-9

 

 

Основная цель пособия – развитие навыков устной речи и чтения технической литературы данного профиля на английском языке. Тексты пособия объединены тематически и дают представление об устройстве автомобиля, его основных узлах и механизмах.

В книгу также включены грамматический справочник в таблицах, список наиболее употребительных союзов, предлогов и наречий, список нестандартных глаголов и англо-русский терминологический словарь-минимум.

Пособие предназначено для студентов автомобилестроительных специальностей средних профессиональных учебных заведений. Книга также может быть рекомендована студентам вузов, специалистам, получающим второе высшее образование, слушателям курсов повышения квалификации и инженерам.

 

 

© ОАО «Издательство «Высшая школа», 2008

Предисловие

 

Настоящее учебное пособие предназначено для студентов II этапа обучения автомобилестроительных факультетов средних профессиональных учебных заведений и рассчитано на 90 часов аудиторных занятий. Целью пособия является формирование элементарных навыков устной речи по специальности студентов и чтения литературы по данной специальности на английском языке для извлечения необходимой информации.

Пособие состоит из трёх разделов, приложения, имеющего справочный характер, и терминологического словаря-минимума по автомобилестроению.

Раздел I (Part I) предназначен для чтения и развития элементарных навыков устной речи по специальности студентов. Он включает в себя 10 блоков (Unit). В каждый блок входят: один текст, один или два диалога, а также предтекстовые и послетекстовые упражнения, которые содержат минимум терминов по специальности и направлены на снятие трудностей при понимании технических текстов. Все упражнения и задания построены на знакомом грамматическом материале для активного овладения лексическим минимумом профессиональной направленности. Послетекстовые упражнения служат для закрепления изученного материала и являются контрольно-обучающими. В конце каждого блока дан словарь.

Раздел II (Part II) предназначен для самостоятельной работы студентов и включает промежуточные тренировочные контрольные задания для развития навыков устной речи и для перевода.

Раздел III (Part III) состоит из 15 частей (Sections), включающих задания для чтения и целостного восприятия текста, развития способности адекватного перевода и составления аннотаций. В данный раздел включены материалы из различных источников в сокращённом, но не адаптированном варианте без нарушения особенностей стиля языка научно-технической статьи.

Тематика текстов включает:

- историю автомобилестроения в России и за рубежом;

- описание некоторых систем отечественных и зарубежных автомобилей;

- неисправности в автомобильных механизмах и системах, а также способы их устранения;

- автомобили и окружающая среда;

- вопросы безопасности на дорогах.

Чёткая последовательность выполнения заданий уроков позволит обучающимся овладеть терминологией изучаемой тематики, приобрести навыки ведения беседы и переговоров, научиться составлению аннотаций и краткому изложению содержания статей.

В приложении представлены: список нестандартных глаголов; грамматический справочник в таблицах; список наиболее употребительных предлогов, союзов, наречий, составных предлогов; единицы измерения, а также наиболее часто используемые сокращения.

Англо-русский терминологический словарь-минимум позволяет найти точное значение термина, устраняя необходимость пользоваться большими специализированными словарями, облегчая понимание текста и ускоряя процесс обучения.

В конце книги представлены ключи к упражнениям из раздела I.

 

 

Методические рекомендации преподавателям

Работу над каждым блоком раздела I рекомендуется начинать с введе­ния и последующего закрепления лексического материала, данного в начале урока и имеющего непосредственное отношение к тексту урока.

После работы над техническим текстом и выполнения всех послетекстовых упражнений для обеспечения работы над диалогом препода­ватель может провести контроль лексического минимума по теме. Итогом каждого блока является умение учащихся вести беседу на элементарном уровне и умение составить краткий рассказ по данной теме.

Раздел II предназначается для самостоятельной работы и может быть выполнен под руководством преподавателя.

Раздел III предназначен для чтения с общим охватом содержания, поиска информации, а также для адекватного перевода текстов. При работе над текстами следует уделять внимание их целостному восприятию.

Прочитав текст, учащийся должен сказать, о чем идет речь. Понимание содержания текста проверяется при помощи заданий, размещенных до и после текста, ответов на вопросы по-русски или по-английски, в зависи­мости от подготовки обучающихся и адекватности перевода отдельных па­раграфов текста. При переводе текстов можно обращаться к грамматиче­ским таблицам и терминологическому словарю.

Весь материал носит информативный характер, что повышает мотива­цию изучения английского языка профессиональной направленности.

 

PART I

Unit One

Text: Automobile Production

Dialogue A Dialogue В

Предтекстовые упражнения





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-03; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 811 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Велико ли, мало ли дело, его надо делать. © Неизвестно
==> читать все изречения...

2489 - | 2155 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.012 с.