Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Определение (The Attribute)




Определение обычно относится к существительному. Оно может быть расположено перед определяемым существитель-


ным или после него. Определение отвечает на вопросы what? what kind? какой, whose? ней, which? какой, который? к др. Определение может быть выражено:

1) прилагательным

a difficult work трудная работа

Многосложные прилагательные типа available, necessary, possi­ble, reliable и т. д. могут стоять и после определяемого существи­тельного:

books available in this И- книги, имеющиеся в этой биб-

Ьгагу лиотеке

2) местоимением

his book его книга

some students некоторые студенты

At that time в то время

3) числительным (количественным и порядковым)

several thousand students несколько тысяч студентов

the first locomotive in Rus- первый паровоз в России sia

4) существительным в притяжательном падеже

the professor's lecture лекция профессора

the students9 notes записи студентов

5) существительным в общем падеже

a football match футбольный матч

Особенностью английского языка является частое упот­ребление существительного перед другим существительным в качестве определения к нему. Функция такого существитель­ного в предложении зависит только от его места перед суще­ствительным:

a test instrument испытательный прибор

instrument test испытание прибора

Существительное в общем падеже в функции определения переводится на русский язык прилагательным, существитель­ным в родительном падеже или причастным оборотом.

6) существительным с предлогом

the building of the institute здание института

the train from Moscow поезд из Москвы

the text book for beginners учебник для начинающих

the method in use используемый метод


7) существительным-приложением, поясняющим стоящее перед ним существительное


The Cherepanovs, the inven­tors of the first Russian loco­motive, were workers. We must translate this article by the end of the week, which is not an easy task.


Черепановы, изобретатели первого русского паровоза, были рабочими. Мы должны перевести эту ста­тью к концу недели, что явля­ется нелегкой задачей.


8) причастием (Participle I или Participle II), которое может стоять как перед определяемым существительным, так и по­сле него


a fast running taxi students going to the Univer­sity

illustrated journal the book translated in 1980

9) герундием

a way of reading

the possibility of using

10) инфинитивом
an article to translate


быстромчащееся такси студенты, которые идут (иду­щие) в Университет иллюстрированный журнал книга, переведенная в 1980 году

манера чтения возможность использования

статья для перевода


11) определительным придаточным предложением, кото­рое присоединяется к главному предложению при помощи союзных слов who который; whom которого; whose чей, кото­рого; when когда; where куда, где; why почему или бессоюзным способом


I have read the article which you recommended.

I have read the article you recom­mended.

The town in which I live is not far

from Moscow.

The town which I live in is not far

from Moscow.

The town I live in is not far from

Moscow.


Я прочел статью, ко­торую вы рекомендо­вали.

Город, в котором я жи­ву, (находится) неда леко от Москвы.







Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-03; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 341 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Люди избавились бы от половины своих неприятностей, если бы договорились о значении слов. © Рене Декарт
==> читать все изречения...

2475 - | 2271 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.