Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Билингвистический подход в обучении глухих




Изменение менталитета общества современной цивилизации обусловило формирование новых социокультурных тенденций, в рамках которых люди, имеющие нарушения слуха, рассматрива­ются не как инвалиды или неполноценные личности, а как куль­турное лингвистическое меньшинство. Восприятие глухоты как со­циокультурного феномена послужило толчком к признанию ста­туса жестового языка и права глухих получать образование на их «родном» языке. За последние годы появилось немало научных ис­следований в области лингвистики жестового языка, и многие из них выполнены глухими людьми. Создана Международная ассо­циация глухих исследователей жестового языка, в состав которой входят представители микросоциума из России.

Билингвистический подход в обучении глухих позволяет в оп­ределенном смысле учитывать интересы и защищать гражданские права людей, идентифицирующих себя как членов этого социо­культурного меньшинства. Культура глухих отражает особенности субкультуры их микросоциума и является составной частью об­щечеловеческой культуры. В ней воплощен определенный опыт общения, фольклора, истории и традиций. Ведущий признак язы­ковой культуры глухих людей — использование национального языка жестов в общении с друзьями, а также в различных ситуа­циях повседневной жизни.

Двуязычный глухой (в англоязычных странах — «Bi-Bi» — «Bilingual-Bicultural») — это человек, использующий в целях обще­ния и познания национальный жестовый языки и словесную речь. Именно поэтому изучение жестового языка становится частью общих лингвистических исследований. И эти лингвистические ис-


 




следования стали действенной предпосылкой формирования но­вой педагогической системы.

Жестовый язык как форма межличностной коммуникации глу­хих людей не универсален: у каждой национальности существует своя жестомимика.

Национальный жестовый язык — самобытная лингвистиче­ская система, отличающаяся своеобразной лексикой, сложной грамматикой. Являясь полноценной системой знакового опосре­дования, он имеет особое значение для когнитивной деятельно­сти, для формирования личности человека с нарушенным слу­хом.

Билингвистический подход характеризует педагогическую си­стему обучения глухих детей, признающую, что воспитание сле­дует осуществлять внутри культуры и языка родного для них мик­росоциума, но при этом исключающую изоляцию от националь­ной культуры и словесного языка страны проживания. В рамках этой педагогической системы обучать глухих детей словесному языку как в письменной, так и в устной форме следует через язык жестовый.

В настоящее время билингвистические школы и детские сады организованы во многих странах мира — Великобритании, Гер­мании, Голландии, Дании, Канаде, Польше, США, Финляндии, Швейцарии и др. В Швеции и Норвегии (а также Литве и Эсто­нии) билингвистическое обучение глухих стало государственной образовательной политикой.

В Москве в 1992 г. открылась первая билингвистическая гим­назия на базе школы № 65 для глухих детей (директор И.Л.Со­ловьева). Деятельность по внедрению новой педагогической сис­темы контролировала Г.Л.Зайцева — видный отечественный уче­ный, специалист по изучению жестового языка. Создан Центр об­разования глухих и жестового языка, которым руководит А. А. Ко­марова.

Цель билингвистического подхода в обучении глухих — воспи­тание свободной личности, не испытывающей чувства неполно­ценности из-за слухового дефекта и несовершенства устной речи. В России, как и в зарубежных странах, билингвистический под­ход строится на признании необходимости использования в обу­чении двух языков — жестового, обеспечивающего освоение ис­тории и культуры микросоциума глухих, и словесного (устного и письменного), способствующего познанию культуры общества слы­шащих.

Сторонники билингвистического подхода в обучении глухих считают, что дети рождаются с возможностью усвоения любо­го языка — словесного или жестового. Ведущими предпосылка­ми для овладения каждым из них являются сохранность мото­рики и развитие у малышей моторных навыков. В связи с тем


что координация движении рук опережает развитие координа­ции точной речедвигательной моторики, у глухих малышей формировать жестовую языковую компетенцию следует раньше словесной.

Согласно принципиальным основам системы, овладение вто­рым языком (русским, французским, английским и др.) проис­ходит в ситуации билингвизма. Создаваемая при этом педагоги­ческая среда словесно-жестового двуязычия предполагает функ­ционирование русского языка и русского жестового языка в каче­стве одинаково престижных и равно уважаемых средств общения между слышащими и глухими членами коллектива — детьми, пе­дагогами, родителями (Зайцева Г.Л.). Сторонники билингвисти-ческой системы обучения глухих детей признают среду словесно-жестового двуязычия наиболее благоприятной для свободного со­циально-эмоционального развития, для реализации возможностей, потребностей и способностей детей, а также для получения пол­ноценного образования.

Значимыми факторами, влияющими на успешность организа­ции учебной среды словесно-жестового двуязычия, являются сво­бодное владение сурдопедагогами обоими контактирующими язы­ками и участие в образовательном процессе глухих учителей — носителей жестового языка.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-11-05; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 3790 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Либо вы управляете вашим днем, либо день управляет вами. © Джим Рон
==> читать все изречения...

3894 - | 3609 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.