ДО ВИВЧЕННЯ КУРСУ
Навчальна література
1. Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо / Б. Антоненко-Давидович. – К.: Либідь, 1991. – 254с.
2. Бевзенко С. П. Історія українського мовознавства. Історія вивчення української мови / С. П. Бевзенко. – К.: Вища школа, 1991. – 229 с.
3. Білецький А.О. Про мову і мовознавство: Навч. посібник. / А. Білецький. – К., 1997.
4. Бондар О. Сучасна українська мова / О. Бондар, Ю. Карпенко, М. Микитин-Дружинець. – К.: Видавничий центр «Академія», 2006. – 368с.
5. Боярова Л. Г. Українська термінологія і мовна політика (20-ті рр. ХХ ст. – початок ХХІ ст.) / Л. Г. Боярова // Зб. наук. праць НДІУ. – К., 2006. – Т. Х. – С. 187 – 196.
6. Васенко Л. А. Фахова українська мова: Навч. посібник / Л. Васенко, В. Дубічинський, О. Кримець. – К.: Центр учбової літератури, 2008. – 272с.
7. Волощак М. Неправильно-правильно: довідник з українського слововживання (за матеріалами засобів масової інформації) / М. Волощак. – К.: Просвіта, 2000. – 156с.
8. Галузинська Л. І., Науменко Н. В., Колосюк В. О. Українська мова (за професійним спрямуванням): Навчальний посібник. / Л. І. Галузинська, Н. В. Науменко, В. О. Колосюк. – К.: Знання, 2008. – 430с.
9. Глущик С. В. Сучасні ділові папери / С. Глущик, О. Дияк, С. Шевчук. – К.: А.С.К. – 2005. – 400с.
10. Горбул О. Д. Ділова українська мова / О. Д. Горбул. – К.: Вища школа. – 2002. – 226с.
11. Горецький П. Й. Історія української лексикографії / П. Горецький. – К.: Вид-во Академії наук УРСР, 1963. – 243 с.
12. Горпинич В. О. Морфологія української мови: Підручник для студентів вищих навчальних закладів / В. Горпинич. – К.: ВЦ «Академія», 2004. – 336с.
13. Горпинич В. О. Сучасна українська літературна мова: Морфеміка. Словотвір. Морфонологія / В. Горпинич. – К.: Вища школа. – 1999. – 208 с.
14. Д’яков А. С. Основи термінотворення: семантичні та соціолінгвістичні аспекти / А. Д’яков, Т. Кияк, З. Куделько. – К.: КМ Academia, 2000. – 217 с.
15. Загнітко А. П. Українське ділове мовлення: Професійне і непрофесійне спілкування / А. Загнітко, І. Данилюк. – Донецьк: ТОВ ВКФ «БАО», 2006. – 480с.
16. Зубков М. Г. Сучасна українська ділова мова: Підручник / М. Г. Зубков – Харків: Вид-во «Торсінг», 2004. – 448с.
17. Зубков М. Г. Сучасний український правопис: Комплексний довідник / Зубков М. Г. – Харків: Східно-регіональний центр гуманітарно-освітніх ініціатив. – 2004. – 352с.
18. Карпенко Ю. О. Вступ до мовознавства: Підручник / Карпенко Ю. О. – К.: ВЦ «Академія», 2006. – 334с.
19. Коваль А. П. Культура ділового мовлення / А. П. Коваль. – К.: Вища школа, 1974. – 223с.
20. Кононенко В. І. Українська лінгвокультурологія: Навчальний посібник / Кононенко В. І. – К.: Вища школа, 2008. – 327с.
21. Кочан І. М., Токарська С. Культура рідної мови / І. Кочан, С. Токарська. – Львів: Світ, 1996. – 232с.
22. Кузьменко Ю. Історія української мови в конспектах Юрія Кузьменка: навчальний посібник / Ю. Кузьменко. – К.: Університетське видавництво «Пульсари», 2003. – 124с.
23. Лещук Т. Й. Типологія термінологічних підсистем. Іншомовні запозичення, фразеологія, семантичне термінотворення, лексикографія / Лещук Т. Й. – Львів, 1999. – 212 с.
24. Мацько Л. І. Культура української фахової мови: Навчальний посібник / Л. Кравець, Л. Мацько. – К.: ВЦ «Академія», 2007. – 360с.
25. Михайлова Т. В. Синонімічні відношення в українській науково-технічній термінології / Михайлова Т. В. // Вісник НУ «Львівська політехніка». – Львів, 2004. - № 503. – С. 53 – 57.
26. Муромцева О. Г. Розвиток лексики української літературної мови в другій половині ХІХ – на початку ХХ ст. / Муромцева О. Г. – Харків, 1995. – 135 с.
27. Німчук В. В. Давньоруська спадщина в лексиці української мови / Німчук В. В. – К., 1992. – 412 с.
28. Німчук В. В. Ділова і народно-розмовна мова XVII ст. / Німчук В. В. – К.: Наукова думка, 1976. – 415 с.
29. Німчук В. В. Мовознавство на Україні в XIV – XVII ст. / Німчук В. В. – К., 1985. – 222 с.
30. Німчук В. В. Староукраїнська лексикографія в її зв’язках з російською та білоруською / Німчук В. В. – К., 1980. – 304 с.
31. Огієнко І. Українська культура: Коротка історія культурного життя українського народу / І. Огієнко. – Репринтне видання 1918 року. – К., 1991. – 272 с.
32. Онуфрієнко Г. С. Науковий стиль української мови: Навчальний посібник / Онуфрієнко Г. С. – К.: Центр навчальної літератури, 2006. – 312с.
33. Онуфрієнко Г. С. Українська наукова мова у термінологічному вимірі і в контексті вимог Болонського процесу / Онуфрієнко Г. С. // Зб. наук. праць НДІУ. – Том Х. – К., 2006. – С. 175 – 187.
34. Паламар Л. М. Практичний курс української мови: Навчальний посібник / Паламар Л. М. – К.,1995. – 245с.
35. Панько Т. І. Українське термінознавство: Підручник / Т. Панько, І. Кочан, Г. Мацюк. – Львів: Світ, 1994. – 216 с.
36. Пономарів О. Д. Культура слова: Мовностилістичні поради: Навчальний посібник / Пономарів О. Д. – К.: Либідь, 2008. – 240с.
37. Семеног О. М. Культура наукової української мови: Навчальний посібник / О. М. Семеног. – К.: ВЦ «Академія», 2010. – 216с.
38. Симоненко Л. О. З історії розвитку української термінографії / Симоненко Л. О. // Українське мовознавство. – К.: Либідь, 1992. – Вип. 19. – С. 89 – 96.
39. Склад і структура термінологічної лексики української мови / М. П. Богуцька, А. В. Крижанівська, В. С. Марченко та ін. // АН УРСР. Комітет наук. термінології. Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні. – К.: Наукова думка, 1984. – 194 с.
40. Українська мова за професійним спрямуванням: Практикум: Навчальний посібник / Т. В. Симоненко, Г. В. Чорновол, Н. П. Руденко. – К.: ВЦ «Академія», 2009. – 272с.
41. Український правопис / АН України, Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні, Ін-т української мови. – 4-те вид., випр. і доп. – К.: Наукова думка, 1993. – 240с.
42. Універсальний довідник з ділових паперів та ділової етики / - К.: Довіра, 2003. – 623с.
43. Чайка Г. Л. Культура ділового спілкування менеджера: Навчальний посібник / Чайка Г. Л. – К.: Знання, 2005. – 442с.
44. Шевчук С. В. Ділове мовлення: Модульний курс / Шевчук С. В. – К.: Вид-во Арій, 2007. – 448с.
45. Ющук І. П. Практикум з правопису української мови / І. Ющук. – К.: Освіта, 2000. – 254с.
Довідкова література
1. Великий тлумачний словник сучасної української мови / Уклад. Бусел Т. В. – К., Ірпінь: ВТФ Перун. – 2001. – 1440 с.
2. Вирган І., Пилинська. М. Російсько-український словник сталих виразів. – Харків: Прапор, 2009. – 864с.
3. Войналович О., Моргунюк В. Російсько-український словник наукової і технічної мови (Термінологія процесових понять). – К.: Вирій, Сталкер, 1997. – 254 с.
4. Головащук С. І. Російсько-український словник сталих словосполучень. – К.: Наукова думка, 2001. – 638с.
5. Головащук С. І. Словник-довідник з українського літературного слововживання. – К.: УНВЦ «Рідна мова», 2000. – 351с.
6. Горпинич В. Російсько-український професійно-технічний словник. – Дніпропетровськ, 1997.
7. Гринчишин Д., Капелюшний А., Сербенська О., Терлак З. Словник-довідник з культури української мови. – К., 2006.
8. Гринчишин Д., Сербенська О. Словник паронімів української мови. – К., 1986.
9. Демська О., Кульчицький І. Словник омонімів української мови. – Львів, 1997.
10. Деркач П. М. Короткий словник синонімів української мови. – Львів – Краків – Париж: Просвіта, 1993. – 209 с.
11. Етимологічний словник української мови: У 7 томах / Під заг. ред. О. С. Мельничука. – К.: Наукова думка, 1982 – 1989. – Т. 1 – 3.
12. Історичний словник українського язика / За ред. Є. Тимченка. – Харків; Київ., 1930 – 1932. – Т. І. – 947 с.
13. Коломієць М. П. Словник фразеологічних синонімів / М. Коломієць, Є. Регушевський. – К., 1988.
14. Криворучко О. Ю. Сучасна архітектура: Термінологічний словник. – Львів: Видавництво Національного університету «Львівська політехніка», 2008. – 136с.
15. Лексикон латинський Є. Славинецького. Лексикон словено-латинський Є. Славинецького та А. Корецького-Сатановського / Підг. до вид. В. В. Німчук. – К.. 1973. – 540 с.
16. Лексикон словенороський Памви Беринди / Підгот. тексту і вступ. стаття В. В. Німчука. – К., 1961. – 271 с.
17. Лексис Лаврентія Зизанія. Синоніма славеноросская. – К., 1964.
18. Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. – Т. 1 – 2. – М., ГИС, 1959.
19. Російсько-український науково-технічний словник / За ред. В. Перхача. – Львів, 1997. – 453 с.
20. Російсько-український словник: Будівництво / Укл. М. Г. Ярмоленко, С. Й. Цимбал, Д. С. Кривенко та ін. – К.: Будівельник, 1994. – 256 с.
21. Російсько-український та українсько-російський словник термінів будівництва й архітектури в двох томах / За ред. Р. Кінаша. – Том І. – Л.: Ліга-Прес, 2005. – 959 с.
22. Русанівський В. Український орфографічний словник. – К., 2006.
23. Русско-украинский строительный словарь / Сост. В. Н. Гордеев и др. – К.: Укрархстройинформ. – 1994. – 509 с.
24. Словарь архитектурно-строительных терминов / Сост. Волошин В. Ф., Зельтен Н. А. – Минск, 1990. – 187 с.
25. Словник антонімів української мови / Укл. Полюга Л. М. – К.: Довіра, 2001. – 275 с.
26. Словник іншомовних слів / Укл. С. М. Морозов, Л. М. Шкарапута; український мовно-інформаційний фонд НАН України. – К.: Наукова думка, 2000. – 662с.
27. Словник іншомовних слів: 23000 слів та термінологічних словосполучень / Л. О. Пустовіт, О. І. Скоп ненко, Г. М. Сюта. – 2000. – 1017 с.
28. Словник синонімів української мови: У 2 т. / Укладачі А. Бурячок та ін.. – К., 2000.
29. Словник староукраїнської мови XIV – XV ст. у 2-х томах / Ред. кол. Л. Л. Гумецька та ін. – К.: Наукова думка. – 1977 – 1978.
30. Словник української мови. В 11-ти томах. – К.: Наукова думка, 1970 – 1980.
31. Словник української мови XVI – першої половини XVII ст. – Львів, 1994. – Вип. 1 – 2.
32. Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. – М., 1958. – Т. 1 – 3.
33. Тимофієнко В. І. Архітектура і монументальне мистецтво: Терміни і поняття (словник). – К.: Вид-во Інституту проблем сучасного мистецтва, Головкиївархітектура, 2002. – 472 с.
34. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Перевод с нем и доп. О. Н. Трубачева. – 2-е изд. Стер. – М.: Прогресс, 1986.
35. Шкаруба Л. М., Спанатій Л. С. Російсько-український словник художніх термінів: Навч/ посібник для студ. вузів. – К.: Каравела, 2004. – 320 с.
ЗМІСТ
Передмова…………………………………………………………………………... 3
Практичне заняття 1. Вступ. Місце української мови серед інших мов світу. Функції мови. Мова і мовлення. Роль мови у професійному спілкуванні…………………………………………………………………………..7
Практичне заняття 2. Диференціація загальнонародної мови. Сутність та особливості наукового стилю української мови. План та тези джерела наукової інформації…………………………………………………………………………..10
Практичне заняття 3. Складання конспекту джерела науково-технічної інформації. Реферування джерела наукової інформації. Мовні норми. СРС: Тема 1. Стилі і типи мовлення……………………………………………………17
Практичне заняття 4. Анотування джерела наукової інформації. Писемне мовлення. Правила вживання апострофа. Позначення м’якості приголосних. Контрольна робота №1. …………………………..………………………….......26
Практичне заняття 5. Рецензія. Відгук. Орфоепічні мовні норми. Правопис ненаголошених голосних. Словникова робота. СРС: Тема 2. Культура мови і культура мовлення………………………………………………………………….33
Практичне заняття 6. Усне мовлення. Зміни приголосних при словотворенні. Подвоєння та подовження приголосних. Правопис префіксів. СРС: Тема 3. Мовленнєвий етикет спілкування……………………………................................39
Практичне заняття 7. Підготовка до написання наукової статті. Правопис слів іншомовного походження. Правопис не-, ні- з різними частинами мови. Спрощення в групах приголосних………………………………………………...45
Практичне заняття 8.
Модульний контроль №1 ………………………………………………………..51
Практичне заняття 9. Предмет та основні категорії термінознавства: термін, термінологія, терміносистема, професіоналізм. Правопис складних слів. Пунктуаційні мовні норми………………………………………………………..53
Практичне заняття 10. Основні етапи формування української термінології. Лексичні мовні норми. Правопис власних назв. СРС: Тема 4. Лексикографічні джерела……………………………………………………………………………..61
Практичне заняття 11. Використання неологізмів та запозичень. Роль запозичень у становленні української будівельної термінології. Граматичні мовні норми…………………………………………………………………………67
Практичне заняття 12. Класифікація документів. Вимоги до оформлення документів. СРС: Тема 5. Документи щодо особового складу……………………………………………………………………………….74
Практичне заняття 13. Правопис та особливості використання числівників, займенників, прислівників, прийменників у професійному мовленні. СРС: Тема 6. Інформаційнідокументи ………………………………………………… 81
Практичне заняття 14. Труднощі перекладу текстів. Основні правила перекладу. Лексичні трансформації. Термінологічні паралелі. СРС: Тема 7. Лексико-семантичні відношення в українській будівельній термінології…………………………………………………………………………89
Практичне заняття 15. Номенклатурні назви в професійній мові. Складноскорочені слова, абревіатури. Робота з двомовним словником. Переклад наукового тексту. Контрольна робота №2… ………………………..96
Практичне заняття 16.
Модульний контроль №2……………………………………………………… 102
Практичне заняття 17. СРС: Тема 8. Фразеологізми у професійному мовленні. Доповіді на лінгвістичну тему………………………………………..104
Додаток 1. Тексти для перекладу ………………………………………….......110
Додаток 2. Теми для самостійного опрацювання ……………………………115
Додаток 3. Питання до іспиту …………………………………………………..119
Список рекомендованої літератури до вивчення курсу ……………………………………………………………………………….122