Понятное дело, евреи – как и представители любой другой нации – думают о себе хорошо. Тот, кто дурно думает и высказывается о своих национальных корнях (как и собственных личностных качествах), – обычно человек с явными или частично скрытыми психологическими проблемами. Свою национальность, как и собственную личность, надо уважать, это фундамент нормального, здорового отношения к миру. Желательно при этом еще иметь и уважение к собственным родителям – тогда основы здоровой личности в полном комплекте. С родителями везет не всем – есть случаи совершенно ужасающие. Но если бывают плохие люди, то не бывает плохих наций. Нация состоит из множества людей, и в ней ВСЕГДА преобладают те, кто вызывает уважение соседей. Нации, которые СОВЕРШЕННО не умели находить общего языка с соседями, уже попросту вымерли.
Негативные качества соседней нации всегда становятся более заметными, когда обостряются экономические противоречия. В СССР народы Кавказа славились своим гостеприимством и радушием – сейчас им приписывают массу отрицательных характеристик, потому что гордые сыны Кавказа активно потеснили местных жителей, например, на продуктовых рынках…
Поэтому нет смысла собирать отзывы о евреях тех или иных великих людей. Коллекция этих отзывов отображает только личную позицию автора с «вежливыми» намеками на объективность. Гораздо интереснее взглянуть, как расхожие стереотипы национальных характеров НЕОСОЗНАННО отображаются в нашем общем русском языке. И есть метод, который позволяет это сделать.
Если взять, например, тот литературный минимум, которым, в идеале, должен владеть человек с честным законченным средним образованием, и проанализировать его на предмет того, какие характеристики он несет национальных характерах, упомянутых в этой самой литературе, то получится очень интересная картина[26]. Если считать, что программные произведения русской литературы по программе средней общеобразовательной школы образуют такой «культурный минимум», то в результате их анализа методами лингвистической семантики получится следующая картина:
• Русские – правдивы, умны и доброжелательны.
• Американцы – лживы, раздражительны, небрежны и злы.
• Украинцы – заурядны, лживы, небрежны, глупы и злы.
• Японцы – непритязательны, лживы, раздражительны, слабы, глупы и злы.
• Евреи – правдивы, непрактичны, раздражительны, слабы, небрежны и доброжелательны.
Это объективный машинный анализ скрытых характеристик объекта по материалам «программного литературного минимума», который, естественно, не имеет никакого отношения к реальному положению вещей и не может служить поводом для обид. Это собирательная репутация, отраженная в русской художественной литературе.
Интересно, что с точки зрения определения мотивов деятельности, наиболее выражены они у русских, наименее – у немцев, японцев и американцев.
Мотивы должны реализовываться – и не разговорами и мечтаниями, а способом конкретной деятельности. А вот здесь возникают неожиданные несостыковочки: в плане реальной деятельности самые низкие показатели у русских, а вот наиболее сильно выражены они у японцев, немцев и евреев (именно в такой последовательности).
Есть еще один интересный нюанс. Из рассмотренного анализа вроде бы вытекает, что однозначно положительную характеристику русские писатели дают только «русскому характеру». Но дело в том, что эта характеристика вся через «не-»: не жадный, не завистливый и т. д…
Из НЛП (нейро-лингвистического программирования) известно, что частое использование индивидуумом (а в нашем случае – целым народом) слов с отрицательной приставкой «не-» является признаком наличия искаженной картины мира и самооценки. В этом отношении показатели, относящиеся к русскому характеру, просто зеркально противоположны всем остальным исследованным национальным характерам. Это ОЧЕНЬ плохо!
«Нация, которая характеризует себя посредством отрицания, через отсутствие качеств, а не их наличие, нездорова. На уровне отдельных индивидов это диагностируется и исправляется. Но что делать, если этим отравлено самосознание целой нации?[27]».
Единственное, что обнадеживает – большинство проанализированных литературных произведений относится к началу XX века.
Если подводить краткий итог характеристик, заложенных в русской литературе, то получается, что русские люди считают себя довольно симпатичными. Главные их черты – ум, доброта и желание жить по правде. Из других национальностей наибольшие симпатии у них вызывают англичане, французы и, к некоторому удивлению, евреи. Т. е. несмотря на имеющий место бытовой антисемитизм стереотип еврея в русской литературе наделен и хорошими чертами, которыми сами русские не прочь обладать. Что особенно интересно – структура стереотипа евреев очень близка стереотипу русских.
Наименее же симпатичны русскому человеку немцы, японцы и, как это ни странно, украинцы. Не намного лучше отношение к американцам.
Добрые и умные русские люди видят себя глазами русских писателей очень мотивированными – намного больше, чем ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ НАЦИИ. У них выражены разнообразные потребности, они стремятся руководить, совершать чудеса и открытия, хотят любви и дружбы и при этом не забывают о физиологических потребностях. Все здорово. Плохо лишь то, что выраженные мотивы не совпадают с реальной деятельностью.
Вот это и есть несовпадение мотивов и деятельности…
У евреев в этом отношении ситуация другая. В плане мотиваций евреи находятся где-то по серединке – после русских и французов, перед немцами и американцами, практически наравне с англичанами. Мотивы разнообразны и многосторонни, но в этом нет ничего особенного… С точки зрения все тех же русских писателей, чьи произведения входят в школьную программу по литературе, наиболее деятельны японцы, немцы и евреи.
Но это показатели, полученные в результате анализа далеко не современных художественных произведений. А что будет, если взять современные газетные тексты?
Подобный эксперимент был проведен на основании анализа публикаций 24 популярных газет: Вечерняя Москва, Известия, Аргументы и Факты, Ведомости, Время MN, Звезда, Завтра, Коммерсантъ, Комсомольская Правда, Красная Звезда, Московская Правда, Московские Новости, Московский Комсомолец, Независимая Газета, Новая Газета, Общая Газета, Парламентская Газета, Правда-КПРФ, Российская Газета, Совершенно Секретно, Советская Россия, Трибуна, Труд, Сегодня.
Что получилось:
• Русские самобытны, воспитаны, доверчивы, правдивы, непрактичны, недисциплинированны, доброжелательны.
• Американцы невоспитанные, лживые и злые.
• Англичане самобытны, воспитаны, открыты и доброжелательны.
• Евреи неоригинальны, замкнуты, прижимисты, практичны и старательны.
• Немцы деловиты, решительны, пунктуальны.
• Украинцы заурядны, грубы, неуступчивы, лживы, расчетливы, домовиты, злы.
• Французы воспитаны, раскованны, бесконфликтны, недисциплинированны, доброжелательны.
• Японцы спокойны и доброжелательны.
Можно сказать, что наиболее симпатичны русским журналистам англичане. За ними идут японцы и французы.
Евреи «слегка несимпатичны».
Наиболее мотивированными в газетных публикациях выглядят украинцы. За ними идут евреи, русские и американцы.
Интересны данные о структуре деятельности.
Японцы и американцы предпочитают заниматься конкретными делами.
Англичане в основном думают и говорят.
Русские только говорят.
Евреи по большей части занимаются конкретными делами, меньше думают, еще меньше говорят.
***
Складывается впечатление, что русскоязычная аудитория в целом думает о евреях достаточно хорошо вопреки расхожим представлениям о массовом бытовом антисемитизме в России. Ведь у каждого русского среди друзей или знакомых обязательно есть евреи, о которых хочется и удается думать ХОРОШО.
Понятно, что это не абсолютно точная оценка – но достаточно интересный результат того, как нам представляют мир и наших соседей русскоязычная литература и публицистика. Личное мнение каждого из нас может совпадать с этим взглядом или противоречить этим оценкам, но в этом как раз и состоит разница между личным мнением и средними показателями…