Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Смиренные мудрецы, обладающие истинным знанием, одинаково смотрят на ученого и благовоспитанного брахмана, корову, слона, собаку и собакоеда [неприкасаемого].




 

Комментарий:

 

Человек, обладающий сознанием Кришны, не проводит разграничений между живыми существами, принадлежащими к разным формам жизни, равно как и между представителями разных каст. Пусть брахман и неприкасаемый стоят на разных ступенях социальной лестницы, а собака, корова и слон относятся к разным видам, – для мудреца, познавшего Абсолютную Истину, различия между телами не имеют никакого значения. Он понимает, что все живые существа связаны со Всевышним, поскольку Господь в виде одной из Своих полных экспансий, Параматмы, пребывает в сердце каждого. Такое понимание Всевышнего и есть истинное знание. Господь одинаково добр и милостив ко всем живым существам, независимо от их касты или формы жизни, поскольку считает каждого из них Своим другом и в образе Параматмы всегда сопровождает живое существо, в каких бы условиях оно ни оказалось. Господь в образе Параматмы находится в сердце неприкасаемого и в сердце брахмана, хотя они обладают разными телами. Тело – это порождение гун материальной природы, но душа и Сверхдуша, находящиеся в теле, обладают одной, духовной природой. Однако качественное тождество души и Сверхдуши не делают их равными в количественном отношении, потому что индивидуальная душа может находиться только в одном теле, тогда как Параматма находится во всех телах. Человек, развивший в себе сознание Кришны, ясно понимает это, поэтому он обладает истинным знанием и одинаково относится ко всем живым существам. Душу и Сверхдушу объединяет то, что обе они обладают сознанием, существуют вечно и исполнены блаженства. Однако сознание индивидуальной души ограничено рамками одного тела, тогда как сознание Сверхдуши распространяется на все тела. Сверхдуша присутствует в теле каждого существа, к какой бы форме жизни оно ни относилось.

 

Бг 5.19

 

ихаива таир джитах сарго

йешам самйе стхитам манах

нирдошам хи самам брахма

тасмад брахмани те стхитах

 

иха – здесь (в этой жизни); эва – несомненно; таих – теми; джитах – побеждено; саргах – рождение и смерть; йешам – которых; самйе – в равновесии; стхитам – находящийся; манах – ум; нирдошам – безупречный; хи – безусловно; самам – уравновешенный; брахма – подобный Всевышнему; тасмат – поэтому; брахмани – во Всевышнем; те – они; стхитах – пребывающие.

 

Те, кто всегда уравновешен и беспристрастен, уже одолели рождение и смерть. Став безупречными, как Брахман, они пребывают в Брахмане.

 

Комментарий:

 

Как уже говорилось, равновесие ума является признаком того, что человек осознал свое истинное «я». Считается, что тот, кто действительно поднялся на эту ступень, уже освободился от материальной обусловленности, то есть победил рождение и смерть. Пока человек отождествляет себя с материальным телом, он находится в обусловленном состоянии, но, осознав свою духовную природу и став невозмутимым, он освобождается из плена обусловленной жизни. Это значит, что он больше никогда не родится в материальном мире и после смерти попадет в духовную обитель. Господа называют безупречным, потому что Он ни к кому не питает особой привязанности или неприязни. И когда живое существо избавляется от привязанности и неприязни, оно также становится безупречным и достойным того, чтобы войти в духовное царство. Таких людей следует считать освобожденными душами, и узнать их можно по признакам, перечисленным в следующем стихе.

 

Бг 5.20

 

на прахршйет прийам прапйа

нодвиджет прапйа чаприйам

стхира‑буддхир асаммудхо

брахма‑вид брахмани стхитах

 

на – не; прахршйет – будет радоваться; прийам – приятное; прапйа – получив; на – не; удвиджет – огорчится; прапйа – получив; ча – и; априйам – неприятное; стхира‑буддхих – твердый разумом; асаммудхах – не подверженный иллюзии; брахма‑вит – тот, кто постиг Всевышнего; брахмани – на духовном уровне; стхитах – находящийся.

 

Кто не радуется приятным событиям и не огорчается из‑за неприятностей, кто обладает невозмутимым разумом, кто не подвержен влиянию иллюзии и сведущ в науке о Боге, тот уже достиг духовного бытия.

 

Комментарий:

 

Здесь перечислены признаки, по которым можно определить человека, осознавшего свою духовную природу. Прежде всего такой человек не подвержен влиянию иллюзии, ибо он перестал отождествлять себя с материальным телом. Он прекрасно знает, что отличен от тела и является частицей Верховной Личности Бога. Поэтому он не радуется приобретениям и не скорбит о потерях, связанных с его телом. Такого уравновешенного человека называют стхира‑буддхи, что значит «обладающий невозмутимым разумом». Такой человек никогда не спутает материальное тело с душой и не будет считать тело вечным или отвергать существование души. Обладая этим знанием, он становится способным в совершенстве овладеть наукой об Абсолютной Истине, то есть постичь три ее аспекта: Брахман, Параматму и Бхагавана. Он понимает свое истинное положение и не делает безнадежных попыток сравняться со Всевышним. Такой человек уже познал Брахман, а значит, и свою духовную природу. Это устойчивое сознание называют сознанием Кришны.

 

Бг 5.21

 

бахйа‑спаршешв асактатма

виндатй атмани йат сукхам

са брахма‑йога‑йуктатма

сукхам акшайам ашнуте

 

бахйа‑спаршешу – к внешним, чувственным удовольствиям; асакта‑атма – тот, кто не привязан; виндати – испытывает; атмани – в себе; йат – которое; сукхам – счастье; сах – он; брахма‑ йога – сосредоточением ума на Брахмане; йукта‑атма – связанный с истинным «я»; сукхам – счастье; акшайам – бесконечное; ашнуте – вкушает.

 

Такого человека, свободного от мирских привязанностей, не привлекают материальные, чувственные наслаждения: он всегда погружен в транс и черпает радость внутри себя. Так человек, постигший свое истинное «я» и всегда сосредоточенный на Всевышнем, наслаждается беспредельным счастьем.

 

Комментарий:

 

КОММЕНТАРИЙ: Шри Ямуначарья, великий преданный Кришны, говорил:

 

йад‑авадхи мама четах кршна‑падаравинде

нава‑нава‑раса‑дхаманй удйатам рантум асит

тад‑авадхи бата нари‑сангаме смарйамане

бхавати мукха‑викарах суштху ништхиванам ча

 

«С той поры как я посвятил себя трансцендентному любовному служению Кришне и нашел в Нем источник постоянно обновляющегося блаженства, стоит мне подумать о плотских утехах, как губы мои кривятся в отвращении и я сплевываю». Тот, кто достиг уровня брахма‑йоги, или сознания Кришны, настолько поглощен любовным служением Господу, что у него пропадает всякий вкус к мирским удовольствиям. Высшей формой материального наслаждения является наслаждение сексом. Весь мир находится у него в плену, и ни один материалист не стал бы работать без этого стимула. Но человек, развивший в себе сознание Кришны, может работать с огромным энтузиазмом, не стремясь при этом к сексуальным удовольствиям и, более того, даже избегая их. Это признак, по которому можно судить о духовном росте человека. Духовное развитие и сексуальные удовольствия несовместимы. Человека, обладающего сознанием Кришны, не привлекают никакие чувственные удовольствия, ибо он является освобожденной душой.

 

Бг 5.22

 

йе хи самспарша‑джа бхога

духкха‑йонайа эва те

адй‑антавантах каунтейа

на тешу рамате будхах

 

йе – которые; хи – безусловно; самспарша‑джах – порожденные соприкосновением с материальными чувствами; бхогах – удовольствия; духкха – страданий; йонайах – источники; эва – конечно; те – они; ади – начало; анта – конец; вантах – имеющие; каунтейа – о сын Кунти; на – не; тешу – в тех; рамате – испытывает удовольствие; будхах – разумный.

 

Разумный человек сторонится удовольствий, рожденных от соприкосновения материальных чувств с объектами восприятия, ибо такие удовольствия являются источником страданий. У всех материальных удовольствий, о сын Кунти, есть начало и конец, поэтому мудрец никогда не тешится ими.

 

Комментарий:

 

КОММЕНТАРИЙ: Материальные удовольствия возникают от соприкосновения материальных чувств с объектами восприятия. Такие удовольствия преходящи, потому что само материальное тело бренно. Освобожденную душу не интересует ничто преходящее. Да и может ли тот, кто изведал высшее, духовное блаженство, довольствоваться иллюзорными радостями? В «Падма‑пуране» сказано:

 

раманте йогино ’нанте

сатйананде чид‑атмани

ити рама‑паденасау

парам брахмабхидхийате

 

«Для йогов Абсолютная Истина является источником безграничного духовного блаженства. Поэтому Высшую Абсолютную Истину, Личность Бога, называют Рамой».

 

В «Шримад‑Бхагаватам» (5.5.1) по этому поводу сказано следующее:

 

найам дехо деха‑бхаджам нр‑локе

каштан каман архате вид‑бхуджам йе

тапо дивйам путрака йена саттвам

шуддхйед йасмад брахма‑саукхйам тв анантам

 

«Дорогие сыновья, живому существу, получившему тело человека, нет смысла трудиться не покладая рук ради чувственных удовольствий, ибо такие удовольствия доступны даже пожирателям испражнений [свиньям]. Вы должны посвятить жизнь аскезе, чтобы очиститься от материальной скверны и изведать беспредельное духовное блаженство».

 

Таким образом, истинные йоги и мудрецы не стремятся к чувственным удовольствиям, которые приковывают живое существо к материальному миру. Чем сильнее мы привязаны к материальным удовольствиям, тем больше страданий выпадает на нашу долю.

 

Бг 5.23

 

шакнотихаива йах содхум

прак шарира‑вимокшанат

кама‑кродходбхавам вегам

са йуктах са сукхи нарах

 

шакноти – может; иха эва – здесь (в своем нынешнем теле); йах – который; содхум – терпеть; прак – прежде; шарира – от тела; вимокшанат – освобождения; кама – желанием; кродха – и гневом; удбхавам – порожденное; вегам – побуждение; сах – тот; йуктах – находящийся в трансе; сах – тот; сукхи – счастливый; нарах – человек.

 

Если человек в своем нынешнем теле научился сдерживать позывы материальных чувств и обуздывать свои желания и гнев, значит, он уже достиг совершенства и обрел истинное счастье в этом мире.

 

Комментарий:

 

Тот, кто хочет неуклонно продвигаться вперед по пути самоосознания, должен научиться сдерживать позывы органов чувств, а именно побуждение говорить, порывы гнева, позывы ума, желудка, половых органов и языка. Человека, который обуздал свои чувства и ум, называют госвами или свами. Госвами ведут упорядоченный образ жизни и полностью владеют своими чувствами. Неудовлетворенные материальные желания вызывают гнев, в результате чего ум приходит в возбуждение, глаза наливаются кровью и человек начинает тяжело дышать. Поэтому, прежде чем оставить материальное тело, надо научиться обуздывать свои желания. Тот, кто обладает такой способностью, уже осознал свою духовную природу и обрел духовное счастье. Каждый, кто идет духовным путем, должен приложить все усилия к тому, чтобы укротить свои желания и гнев.

 

Бг 5.24

 

йо ’нтах‑сукхо ’нтар‑арамас

татхантар‑джйотир эва йах

са йоги брахма‑нирванам

брахма‑бхуто ’дхигаччхати

 

йах – который; антах‑сукхах – тот, кто обрел счастье в себе самом; антах‑арамах – тот, кто черпает наслаждение в себе самом; татха – а также; антах‑джйотих – тот, чьи устремления направлены внутрь; эва – безусловно; йах – который; сах – тот; йоги – йог‑мистик; брахма‑нирванам – освобождение (и постижение природы Всевышнего); брахма‑бхутах – осознавший свою духовную природу; адхигаччхати – обретает.

 

Тот, кто черпает счастье, наслаждение и бодрость духа в себе самом и чей взор всегда обращен внутрь, поистине совершенный йог‑мистик. Он обретает освобождение и в конце концов приходит ко Всевышнему.

 

Комментарий:

 

До тех пор пока человек не откроет источник радости и наслаждения в себе самом, он не сможет отказаться от внешней деятельности, которая приносит ему лишь иллюзорное счастье. Освобожденный человек испытывает истинное счастье, поэтому он может где угодно сидеть и безмолвно наслаждаться внутренней духовной жизнью. Такой человек больше не желает внешнего, материального счастья. Это уровень брахма‑бхуты, и тот, кто достиг его, обязательно вернется домой, к Богу.

 

Бг 5.25

 

лабханте брахма‑нирванам

ршайах кшина‑калмашах

чхинна‑дваидха йататманах

сарва‑бхута‑хите ратах

 

лабханте – обретают; брахма‑нирванам – освобождение (постижение Верховного Брахмана); ршайах – те, чей взор устремлен внутрь; кшина‑калмашах – те, кто очистился от грехов; чхинна – отсечена; дваидхах – те, кем двойственность; йата‑атманах – идущие путем самоосознания; сарва‑бхута – всех живых существ; хите – в деятельности на благо; ратах – занятые.

 

Те, кто вышел из‑под влияния двойственности, порожденной сомнениями, и направил ум внутрь, кто очистился от скверны греха и всегда радеет о благе всех существ, обретают освобождение и постигают Высшую Истину.

 

Комментарий:

 

Только человек, полностью развивший в себе сознание Кришны, может заниматься деятельностью на благо всех существ. Тот, кто действительно понял, что Кришна – источник всего сущего, и кто действует в таком сознании, приносит благо каждому. Люди страдают из‑за того, что они забыли Кришну и не понимают, что Он верховный наслаждающийся, верховный властелин и лучший друг каждого. Поэтому тот, кто пробуждает в людях такое сознание, занимается высшей формой благотворительной деятельности. На это способен только тот, кто обрел освобождение и познал Высшую Истину. Человек, обладающий сознанием Кришны, нисколько не сомневается в верховном положении Господа, так как полностью очистился от греха. Такова природа божественной любви.

 

Тот, кто заботится лишь о материальном благополучии общества, по сути дела, бессилен кому‑либо помочь. Временное облегчение, которое его деятельность приносит телам и умам других людей, не может удовлетворить их полностью. Истинная причина трудностей, с которыми сталкивается человек в своей борьбе за существование, в том, что он забыл свои отношения с Верховным Господом. И тот, кто полностью осознал свои отношения с Кришной, обретает освобождение, даже оставаясь в материальном теле.

 

Бг 5.26

 

кама‑кродха‑вимуктанам

йатинам йата‑четасам

абхито брахма‑нирванам

вартате видитатманам

 

кама – от желаний; кродха – и от гнева; вимуктанам – тех, кто освободился; йатинам – святых; йата‑четасам – тех, чей ум обуздан; абхитах – очень скоро; брахма‑нирванам – освобождение (постижение Верховного Брахмана); вартате – есть; видита‑атманам – тех, кто осознал свое истинное «я».

 

Те, кто избавился от гнева и всех материальных желаний, кто осознал свое истинное «я», обуздал ум и неустанно стремится к совершенству, очень скоро обретут освобождение, постигнув Высшую Истину.

 

Комментарий:

 

КОММЕНТАРИЙ: Из всех святых, стремящихся к освобождению, лучшим является тот, кто идет путем сознания Кришны. «Бхагаватам» (4.22.39) подтверждает это:

 

йат‑пада‑панкаджа‑палаша‑виласа‑бхактйа

кармашайам гратхитам удгратхайанти сантах

тадван на рикта‑матайо йатайо ’пи руддха‑

срото‑ганас там аранам бхаджа васудевам

 

«Поклоняйся Верховному Господу, Васудеве, служа Ему с любовью и преданностью. Даже великие мудрецы не способны сдерживать порывы своих чувств так же успешно, как это делают те, кто изведал неземное блаженство служения лотосным стопам Господа и тем самым изжил в себе глубоко укоренившееся стремление к корыстной деятельности».

 

Желание обусловленной души наслаждаться плодами своего труда пустило столь глубокие корни, что даже великим мудрецам трудно обуздать его, хотя они прилагают к этому титанические усилия. Но преданный Господа, постоянно занятый деятельностью в сознании Кришны и осознавший свою духовную природу, очень быстро обретает освобождение и постигает Всевышнего. В совершенстве овладев наукой самоосознания, он всегда находится в состоянии транса. Понять это можно на следующем примере:

 

даршана‑дхйана‑самспаршаир

матсйа‑курма‑вихангамах

сванй апатйани пушнанти

татхахам апи падма‑джа

 

«Одним лишь взглядом, мыслью или прикосновением рыба, черепаха и птица взращивают свое потомство. То же самое делаю и Я, о Падмаджа».

 

Рыба выращивает мальков, просто глядя на них. А черепаха заботится о своем потомстве с помощью мысли. Она откладывает яйца на суше и, вернувшись в водоем, думает о них. Подобно этому, преданный Кришны, даже находясь вдали от Его обители, сможет достичь ее, если будет беспрестанно думать о Господе, действуя в сознании Кришны. Такой преданный перестает ощущать материальные страдания. В этом состоянии, называемом брахма‑нирвана, человек не испытывает материальных страданий, ибо всегда поглощен мыслями о Всевышнем.

 

Бг 5.27‑28

 

спаршан кртва бахир бахйамш

чакшуш чаивантаре бхрувох

пранапанау самау кртва

насабхйантара‑чаринау

 

йатендрийа‑мано‑буддхир

мунир мокша‑парайанах

вигатеччха‑бхайа‑кродхо

йах сада мукта эва сах

 

спаршан – объекты чувственного восприятия (такие, как звук); кртва – оставив; бахих – снаружи; бахйан – внешние; чакшух – зрение; ча – также; эва – безусловно; антаре – между; бхрувох – бровей; прана‑апанау – восходящий и нисходящий потоки воздуха; самау – уравновешенные; кртва – зафиксировав; наса‑абхйантара – в ноздрях; чаринау – движущиеся; йата – обузданы; индрийа – чувства; манах – ум; буддхих – тот, чей разум; муних – йог; мокша – освобождение; парайанах – тот, чья цель; вигата – устранены; иччха – желания; бхайа – страх; кродхах – тот, чей гнев; йах – который; сада – постоянно; муктах – освобожденный; эва – безусловно; сах – тот.

 

Полностью отрешившись от объектов чувственного восприятия, сосредоточив взор на межбровье, уравновесив в ноздрях вдох и выдох и остановив дыхание, йог, стремящийся к освобождению, укрощает таким образом свой ум, чувства и разум и избавляется от желаний, страха и гнева. Тот, кто всегда пребывает в таком состоянии, безусловно, освобожденная душа.

 

Комментарий:

 

Развив в себе сознание Кришны, человек сразу осознаёт свою духовную природу и затем в процессе преданного служения постигает Верховного Господа. Достигнув совершенства в преданном служении, он утверждается на духовном уровне и обретает способность ощущать присутствие Господа в любой своей деятельности. Такое состояние называют высшей ступенью освобождения.

 

Рассказав Арджуне об этой ступени освобождения, Господь говорит, как достичь этого состояния, занимаясь практикой аштанга‑йоги, состоящей из восьми ступеней: ямы, ниямы, асаны, пранаямы, пратьяхары, дхараны, дхьяны и самадхи. Эта практика йоги подробно описана в шестой главе «Бхагавад‑гиты», здесь же, в конце пятой главы, даны лишь предварительные сведения о ней. На ступени пратьяхары йог должен оторвать чувства от объектов восприятия, таких, как звук, осязательное ощущение, форма, вкус и запах, а затем, полузакрыв глаза, сосредоточить взгляд между бровей или устремить его на кончик носа. Глаза не нужно закрывать совсем, потому что так можно легко заснуть. Не имеет смысла и держать их широко открытыми, чтобы не отвлекаться на объекты восприятия. Уравновесив восходящий и нисходящий потоки воздуха в теле, йог задерживает дыхание в ноздрях. Тот, кто занимается такой практикой йоги, подчиняет себе чувства, отстраняется от объектов восприятия и таким образом подготавливает себя к тому, чтобы обрести освобождение и постичь Высшую Истину.

 

Эта практика йоги помогает человеку избавиться от любых проявлений страха и гнева, подняться на духовный уровень и ощутить присутствие Сверхдуши. Отсюда следует, что самым легким из всех видов йоги является метод сознания Кришны. Об этом будет подробно рассказано в следующей главе. Здесь же можно сказать, что человек, обладающий сознанием Кришны и всегда занятый преданным служением Господу, никогда не рискует потерять контроль над своими чувствами и не позволит им найти себе другое занятие. Этот метод позволяет управлять чувствами гораздо лучше, чем метод аштанга‑йоги.

 

Бг 5.29

 

бхоктарам йаджна‑тапасам

сарва‑лока‑махешварам

сухрдам сарва‑бхутанам

джнатва мам шантим рччхати

 

бхоктарам – того, кто наслаждается; йаджна – жертвоприношений; тапасам – обетов и подвижничества; сарва‑лока – всех планет и повелевающих ими полубогов; маха‑ишварам – Верховного Повелителя; су‑хрдам – благодетеля; сарва – всех; бхутанам – живых существ; джнатва – постигнув; мам – Меня (Господа Кришну); шантим – свободу от материальных страданий; рччхати – обретает.

 

Человек, полностью осознавший, что Я единственный, кто наслаждается всеми жертвоприношениями и плодами подвижничества, что Я верховный владыка всех планет и полубогов, а также друг и благодетель всех существ, избавляется от материальных страданий и обретает полное умиротворение.

 

Комментарий:

 

Обусловленные души, находящиеся в когтях иллюзорной энергии, стремятся найти покой в материальном мире. Но они не знают формулы мира, которая изложена в этом стихе «Бхагавад‑гиты». Эта формула очень проста: плодами всех наших действий наслаждается Господь Кришна. Все, что у нас есть, необходимо использовать в трансцендентном служении Господу, ибо Он владыка всех планет и повелитель царствующих на них полубогов. Нет никого более великого, чем Господь. Он более велик, чем самые великие полубоги: Господь Шива и Господь Брахма. Это подтверждается в Ведах: там ишваранам парамаммахешварам (Шветашватара‑упанишад, 6.7). Введенные в заблуждение живые существа пытаются утвердить свое господство над миром, хотя сами находятся во власти материальной энергии Господа. Господь – повелитель материальной природы, а обусловленные души находятся во власти ее суровых законов. Пока люди не поймут этих простых истин, они не будут знать покоя – ни каждый в отдельности, ни все вместе. В этом суть сознания Кришны: Господь Кришна – это верховный властелин, а все живые существа, в том числе и великие полубоги, – Его подданные. Истинное умиротворение обретают только те, кто в полной мере обладает сознанием Кришны.

 

В пятой главе рассказывалось о методе сознания Кришны, который известен под названием карма‑йога. В ней дается ответ на философский вопрос о том, как карма‑йога может привести человека к освобождению. Действовать в сознании Кришны – значит действовать, полностью сознавая свою подвластность Господу. Такая деятельность эквивалентна духовному знанию. Бхакти‑йога – это сознание Кришны как таковое, а гьяна‑йога – путь, ведущий к бхакти‑йоге. Обладать сознанием Кришны – значит действовать, ни на минуту не забывая о своих отношениях с Верховным Абсолютом, и высшей ступенью сознания Кришны является постижение Кришны, Верховной Личности Бога. Чистая душа, бесконечно малая частица Бога, является Его вечным слугой. Желая господствовать над майей, живое существо попадает в ее иллюзорное царство и тем самым обрекает себя на бесчисленные страдания. Пока живое существо находится в материальном мире, оно вынуждено действовать, чтобы удовлетворять потребности своего материального тела. Однако метод сознания Кришны приводит человека к духовной жизни, даже если тот находится во власти материальной энергии, ибо с помощью этого метода он может пробудить в себе духовное сознание. Чем дальше продвигается человек по этому пути, тем меньше он зависит от материальной природы. Господь беспристрастен. Наше духовное развитие зависит от того, насколько хорошо каждый из нас выполняет свои обязанности в сознании Кришны. Деятельность в сознании Кришны помогает нам обуздать чувства и победить в себе желания и гнев. Тот, кто утвердился в сознании Кришны, кто укротил свои чувства, желания и гнев, уже находится на трансцендентном уровне, уровне брахма‑нирваны. Действуя в сознании Кришны, человек естественным образом достигает высшей цели восьмиступенчатой мистической йоги. Существует постепенный метод духовной практики, ступенями которого являются яма, нияма, асана, пранаяма, пратьяхара, дхарана, дхьяна и самадхи. Но все они лишь подступы к совершенству, достижимому с помощью преданного служения, ибо только преданное служение приносит человеку истинный мир и покой. Преданное служение – это высшая ступень совершенства.

 

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к пятой главе «Шримад Бхагавад‑гиты», которая называется «Карма‑йога – деятельность в сознании Кришны».

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-11-11; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 220 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Победа - это еще не все, все - это постоянное желание побеждать. © Винс Ломбарди
==> читать все изречения...

2268 - | 2092 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.012 с.