Язык обычно определяется как система систем, выступая, с одной стороны, как строго непроницаемая система, с другой – как открытая система, отражающая меняющуюся действительность. Такой антиномичный характер языка предполагает наличие в нем единиц, наделенных разными системообразующими функциями и возможностями и находящихся в различных отношениях между собой. Под языковыми единицами понимаются такие элементы языка, которые воспроизводимы, выделяются относительно постоянными своими признаками в системе языка либо образуются в актах речи по выработанным в языке правилам и моделям. По месту и роли в организации языка они делятся на конститутивные и неконститутивные.
В языковой системе выделяется несколько типов единиц, из которых наиболее определенными и общепринятыми являются фонема, морфема, лексема. Они были интуитивно выделены задолго до появления принципа системности. Эти единицы фигурируют в двух видах — абстрактном и конкретном. Так, абстрактная единица фонемного яруса — фонема — всегда выступает в виде аллофонов (аллофон — материализация абстрактного понятия фонемы), морфема выступает в виде алломорфов (конкретных реализаций морфемы) и т.д.
Конститутивные языковые единицы – базовые, основные в системе языка. Они воспроизводимы и исчислимы, имеют определенные формальные показатели и относительно постоянный статус в системе языка (фонемы, морфемы, словоформы, слова, ссч, прдл). Совокупность КЕ одного порядка, их функции, парадигматические и синтагматические отношения между ними и образующаяся на этой основе значимость языковых единиц создает структурный уровень языка, входящий в иерархию др. уровней. Уровни языка образуют в совокупности его стратификацию. КЕ высшего уровня образуются посредством КЕ низшего уровня, т.е. низшие КЕ входят в состав высших. Значения КЕ высшего уровня не тождественны сумме значений составляющих их КЕ. КЕ могут вступать в различные отношения, т.е. систематизированы и по горизонтали, и по вертикали, создавая иерархию уровней.
Неконститутивные единицы выполняют внутриуровневые и межуровневые функции (фонетическое слово, синтагма, члены прдл, слог, интонация, ударение, фразеологизмы, аббревиатуры, сочетания слов, словообразовательные модели, основы слова и пр.). Они плохо изучены.
Языковые единицы могут быть связаны тремя типами отношений: парадигматические, синтагматические и иерархические.
Типы отношений между единицами языка
| Парадигматические | Синтагматические | Иерархические |
| Отношения выбора, ассоциации. Парадигму составляют единицы, взаимоисключающие друг друга в одной позиции (совокупность падежных форм одного слова, форм спряжения, всевозможные значения слова, синонимические ряды, чередования звуков и т.п. Элементы, находящиеся в парадигматических отношениях, составляют класс однотипных явлений. | Отношения единиц, расположенных линейно (например, в потоке речи). Это способность элементов сочетаться: фонемы образуют морфемы, те - слова и т.д. В языке синтагматика понимается как потенция, в речи — как реализация этой потенции. | Отношения структурно более простых языковых единиц с более сложной единицей. Фонема входит в морфему, морфема — в слово (лексему) и т.д. |
| Единицы равной степени сложности: фонемы с фонемами, морфемы с морфемами и т.д. | Разная степень сложности |
Эти отношения не являются изолированными, они определяют друг друга. На каждом уровне между единицами возможны только парадигматические и синтагматические отношения, между единицами разных уровней — только иерархические отношения.
Противопоставление парадигматических и синтагматических отношений с одной стороны, и иерархических, с другой, отражает разноуровневый характер языковой системы. Языковая система состоит из частных систем – уровней, или ярусов. Поскольку слово уровень имеет два значения: "подсистема" и "разные этапы исследования", — проф. Ю.С. Маслов предлагал употреблять термин ярус. Но в лингвистике укоренился термин уровень.
Идея уровневой организации системы возникла в биологии, а в языкознание ее внесли американские структуралисты. Отношения между уровнями в биологии носили эволюционный характер (высший уровень развивается из низшего), в языке - компонентный характер (один уровень входит в другой). Специфику каждого уровня определяют его единицы.
Языковой уровень (ярус) — одна из основных подсистем языка, выделяемых на основании свойств и функций единиц языка, рассматриваемых в порядке их иерархии. В русской лингвистике принципы выделения уровней традиционно формулируются следующим образом:
· единицы одного уровня должны быть однородны (гомогенны);
· единица низшего уровня должна входить в состав единиц высшего уровня (принцип иерархии).
Ф. М. Березин и Б. Н. Головин добавляют к этим принципам следующие:
· единицы любого уровня должны выделяться путем сегментирования более сложных, чем они сами, структур (принцип иерархии);
· единицы любого уровня должны быть знаками языка;
· выделенные единицы должны вариативно воспроизводиться в более сложных единицах.
Каждому уровню соответствует своя единица, обладающая совокупностью определенных свойств, связанных с особенностями ее функционирования. Различают уровни основные и промежуточные. Основные — это уровни минимальных, т.е. с определенной точки зрения далее неделимых единиц: предложение — минимум высказывания, лексема — минимальный синтаксически неделимый компонент предложения, морфема — наименьшая значащая единица и т.д.
Уровни языка
| Основные уровни | Промежуточные уровни |
| · фонологический · морфемный · лексический · синтаксический | · морфонологический · словообразовательный · фразеологический |
Единицы языка, обладающие дискретностью, образуют относительно автономные уровни (автономные механизмы языка). Выделяются следующие автономные механизмы:
1) фонем — фонема входит в состав звуковой оболочки морфем и слова, вариативно воспроизводится в морфемах и словах, обладает внутренней целостностью, представляет собой элементарный знак, где означаемое — его различительная функция (лук — лак, муть — суть, срок — ярок);
2) морфем — морфема входит в состав слов и его грамматических форм, интегрирует в своем звучании фонемы, вариативно воспроизводится в составе слова, обладает собственным звучанием и значением, представляет собой знак, означаемым которого является значение морфем;
3) слов — слово входит в состав словосочетаний, участвует в построении словообразовательных моделей и морфологических категорий, интегрирует фонемы и морфемы, вариативно воспроизводится в составе словосочетаний и предложений, является знаком, где означаемое — самостоятельное значение или микросистема значений (молодой человек — 'не достигший зрелого возраста', молодой человек — 'неопытный', молодой огурец — 'недавно начавший расти', молодой квас — 'недавно приготовленный', молодой — 'жених' и т.д.);
4) словообразовательных типов — участвует в построении морфологических классов (частей речи), интегрирует отношения между словами, воспроизводится в составе речи, обладает внутренней целостностью, представляет собой объединение знаков;
5) морфологических категорий — морфологические категории участвуют в построении категорий синтаксиса, интегрируют отношения между словами и их грамматическими формами, вариативно воспроизводятся в составе предложения, обладают внутренней целостностью, представляют собой интеграцию знаков;
6) синтаксических категорий — синтаксические категории участвуют в построении текста, интегрируют синтагматические отношения между морфологическими категориями, вариативно воспроизводятся в структуре текста, обладают внутренней целостностью, представляют собой интеграцию знаков.
Все промежуточные уровни образуются единицами одного яруса, а функционируют на другом. Морфонема как специфическое языковое явление была выделена И. А. Бодуэном де Куртенэ, а Н.С.Трубецкой отмечал, что морфонология — связующее звено между морфологией и фонологией, ее предмет — исследование морфологического использования фонологических средств какого-либо языка.
Уровни могут быть закрытыми (фонемы, морфемы) и открытыми (слова, словосочетания, предложения). Они отличаются также особым соотношением плана выражения и плана содержания. Например, на уровне фонем преобладает план выражения, на уровне лексем и синтаксем - план содержания. Более высокий уровень обладает большим количеством единиц и большей вариативностью каждой единицы. Языковые единицы формируются на низшем уровне, а функционируют на верхнем (фонема - на морфемном уровне в качестве различительной единицы, морфемы - на лексическом уровне). Это свойство языковых единиц связывает уровни языка в единую систему.
Постулаты лингвистических исследований-
— основные принципы существования языка, как системы, сформулированные в современной лингвистике на основании работ Ф. де Соссюра (см. «Курс общей лингвистики»). Эти постулаты нужно рассматривать и как методологические принципы, лежащие в основании науки о языке, и, как показало последующее развитие науки, как принципы любого исследования, опирающегося на понятие системы или структуры. Как правило, формулируются четыре постулата:
1) постулат о тождестве и различии;
2) постулат о синтагматике и парадигматике;
3) постулат о синхронии и диахронии;
4) постулат о произвольности знака.
1. Первый из названных постулатов в формулировке Соссюра звучит так: в языке нет ничего, кроме тождеств и различий. Это означает, прежде всего, что всякий языковый знак, или — шире — всякая единица языка (см. Единицы языка), определяется только через совокупность сходств и различий с др. знаками (единицами языка). Иными словами, единственный способ описания языкового знака — выделение его дифференциальных признаков. Знак, конституированный системой таких признаков, опознается как один и тот же (т.е. тождественный себе) во всех своих вхождениях в разные языковые выражения. Этот принцип легко прослеживается в любой формальной системе. Напр., в математической теории, построенной в рамках формальной аксиоматики, всякий термин определяется через систему отношений (описанных в аксиомах) с др. терминами теории. Таким образом, постулат о тождестве и различии задает важнейший исследовательский принцип, согласно которому знание об объекте возникает благодаря полноте описания реляционных свойств этого объекта, т.е. (в конечном счете) при определении совокупности сходств и различий с др. объектами в рамках целостной структуры.
2. Следующий постулат утверждает существование в языке двух типов отношений: синтагматических и парадигматических (у Соссюра — ассоциативных). Синтагматические отношения — это отношения между единицами языка в потоке речи. Эти отношения определяют, в частности, сочетаемость единиц языка в рамках языкового выражения. Парадигматические отношения — это отношения между единицами языка, могущими занять место друг друга в одной позиции в языковом выражении. Примерами парадигматических отношений являются, в частности: система падежных окончаний существительного (парадигма склонения), отношения синонимии, омонимии или антонимии между языковыми выражениями. Синтагматические отношения непосредственно наблюдаются в речи, тогда как парадигматические обнаруживаются при более глубоком исследовании системы языка. Л. Ельмслев противопоставляет синтагматические и парадигматические отношения по типу логической связи. Первые соответствуют конъюнкции, а вторые — исключающей дизъюнкции. Типы отношений, аналогичные синтагматическим и парадигматическим, рассматриваются при исследовании объектов в рамках структуры. В любом таком исследовании рассматривается, во-первых, сочетаемость (синтагматика), а во-вторых взаимозаменяемость (парадигматика) объектов в рамках одного явления. Напр., аналогом синтагматических отношений является сочетаемость химических элементов в веществе, аналогом парадигматических — совокупность сходств и различий элементов в пределах одной группы периодической системы.
3. Различение синхронии и диахронии обнаруживает различение двух подходов к исследованию языка. Один подход состоит в рассмотрении языка как системы совместно (одновременно) существующих элементов. Др. — в изучении отдельных языковых сущностей в их историческом изменении. Сам Соссюр настаивал на том, что наука о языке должна придерживаться синхронического подхода, утверждая, что «язык есть система чистых значимостей, ничем не определяемая, кроме как наличным состоянием входящих в ее состав элементов». (Соссюр Ф. де. Курс теоретической лингвистики. М., 1933. С. 87.) Поясняя идею синхронического исследования, Соссюр приводил пример шахматной партии. Для понимания текущей позиции требуется лишь анализ взаимного расположения фигур в данный момент. Знание того, как развивалась партия, т.е. как данная позиция сложилась диахронически, не имеет никакого значения. Противопоставление синхронического и диахронического подхода есть частный случай противопоставления структурного и генетического объяснения. Позиция Соссюра сводится в данном случае к тому, что невозможно объяснить явление, описывая его происхождение. Объяснение должно состоять в обнаружении места данного явления в системе.
4. Произвольность языкового знака означает произвольность связи между означающим и означаемым. Не существует никакой закономерной или сущностной связи между произносимой, согласно правилам языка, последовательностью звуков и обозначаемым этой последовательностью понятием. Сам знак не содержит в себе ничего, что могло бы указывать на обозначаемую реальность. Обособленный элемент языка ничего не значит. Его значение определяется совокупностью его реляционных свойств, т.е. его местом в системе. Принцип произвольности имеет место при любом системном исследовании. Он состоит в том, что обособленный объект не обладает никакими значимыми свойствами. Смысл имеет лишь совокупность связей в рамках целого. Поэтому данный объект может быть заменен любым др., способным выполнять те же функции в системе, и в этом смысле произволен.
Принципы, выраженные в постулатах, в той или иной форме вошли в исследовательскую программу структурализма (см. также Структурализм в математике). Они задают самые общие характеристики отношений между элементами, входящими в произвольную структуру. При этом они могут быть рассмотрены и как наиболее общие характеристики знания. В рамках структуралистской парадигмы описание объекта является знанием тогда, когда вводит его в систему отношений, удовлетворяющих указанным принципам.






