Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


А тех предавшихся душ, кто с возвышенной верой приняли полное прибежище во Мне и поклоняются Мне на этом нектарном пути преданности Мне, Я люблю так же сильно, как и Самого Себя.




 

ити шри-махабхарате шата-сахасрйа= са=хитайа=
ваийасикйа= бхишма-парвани шримад-бхагавад-
гитасупанишатсу брахма-видйайа=
йога-шастре шри-кришнарджуна-
са=ваде бхакти-його нама
двадашо ’дхйайах

Конец двенадцатой главы

Путь Любовной Преданности
святой беседы между

Шри Кришной и Арджуной

Святого Писания Веданта Йоги

Шримад Бхагавад-гита Упанишад из Бхишма

Парвы Шри Махабхараты – Священных Законов –

записанных Шрилой Вйасадевой в ста тысячах стихов.


Глава 13

Пракрити-пуруша-вивека-йога

Путь Разделения Подчиненной Природы и Её Повелителя

 

Текст 13.1

шри арджуна увача
пракрити= пуруша= чаива, кшетра= кшетраджнам ева ча
етад ведитум иччхами, джнана= джнейа= ча кешава

арджуна увача — Арджуна сказал: (хе) кешава — О Кешава; (ахам) — я; ичхами — желаю; ведитум — познать; етат — эти принципы; пракритим — подчиненной природы; пурушам ча ева — и ее повелителя; кшетрам — сферы деятельности; кшетра-джнам ева ча — и осознающего эту сферу деятельности; джнанам — знание; джнейам ча — и познаваемое.

Арджуна сказал:

О Кешава, я бы хотел узнать о внутренних принципах подчиненной природы и её повелителя, также о сфере деятельности, знающего эту сферу, знании и познаваемом.

 

Текст 13.2

шри бхагаван увача
ида= шарира= каунтейа, кшетрам итй абхидхийате
етад йо ветти та= прахух, кшетраджна ити тад-видах

шри бхагаван увача — Всевышний Господь сказал: (хе) каунтейа — О сын Кунти; идам шарирам — это материальное тело; абхидхийате ити — зовется; кшетрамкшетра, или поле деятельности. тат-видах — Человек, осведомленный в знании внутренней природы кшетры и кшетра-джна; прахух — описывается; там — теми; йах ветти — кто знает; етат — тело как сферу деятельности; кшетра-джнах ити — как кшетра-джна, осознающий сферу деятельности.

Всевышний Господь сказал:

О Арджуна, это (грубое-физическое и тонкое-ментальное) тело известно как сфера деятельности, или кшетра. Обладающее сознанием существо (душу), испытывающее существование в этом теле, видящие истину описывают как осознающего эту сферу деятельности, или кшетра-джна.

 

Текст 13.3

кшетраджна= чапи ма= виддхи, сарва-кшетрешу бхарата
кшетра-кшетраджнайор джнана=, йат тадж джнана= мата= мама

(хе) бхарата — потомок династии Бхарата; апи — более того; ча — также; виддхи — знай; мам — Меня, присутствующего как управляющий; сарва-кшетреше — во всех телах; кшетра-джнам — как кшетра-джна, осознающий сферу деятельности. йат джнанам — А внутренне знание; кшетра-кшетра-джнайох — поля деятельности вместе с индивидуальной душой и Сверхдушой; тат джнанам — является подлинным знанием; мама матам — согласно Моему мнению.

О Бхарата, ты также должен знать, что Я сознаю все сферы деятельности (ибо как Высшая Душа присутствую в сердце всех живых существ). Такое основополагающее знание сферы деятельности и осознающих эту сферу (знание о материальной природе, душе и Высшей Душе) Я считаю подлинным знанием.

 

Текст 13.4

тат кшетра= йач ча йадрик ча, йад викари йаташ ча йат
са ча йо йат прабхаваш ча, тат самасена ме шрину

шрину — Услышь; тат самасена — подробно; ме — от Меня; тат кшетрам — о этой сфере деятельности; йат ча — какой; йадрик ча — природой оно обладает; йат викари — и как оно преобразуется; йатах ча — из чего оно происходит; йат — и как рождается. ча — Также услышь; сах — о кшетра-джна, осознающем сферу деятельности; йах — каков его внутренний облик; йат прабхавах ча — и какими энергиями он обладает.

Услышь же сейчас от Меня о сущности и природе этой сферы деятельности, и каким образом она проявляется. Также услышь о основной форме и энергии осознающего сферу деятельности.

 

Текст 13.5

ришибхир бахудха гита=, чхандобхир вивидхаих притхак
брахма-сутра-падаиш чаива, хетумадбхир винишчитаих

притхак — Различным образом; бахудха ева — и множеством способов; (тат) — этот фундаментальный принцип кшетры и кшетра-джна; гитам — был распространен; ришибхих — мудрецами; вивидхаих — различными; чхандобхих — Ведами; брахма-сутра-падаих — и афоризмами Веданты; хетумадбхих — со здравой логикой; винишчитаиш ча — и заключительными доказательствами, или сиддхантой.

Этот фундаментальный принцип сферы деятельности и осознающего её был уже многократно описан многими мудрецами в различных ведических афоризмах, а также в афоризмах Веданта-сутры, которые наполнены здравой логикой и неопровержимыми заключениями.

 

Текст 13.6-7

маха-бхутанй аханкаро, буддхир авйактам ева ча
индрийани дашаика= ча, панча чендрийа-гочарах
иччха двешах сукха= духкха=, сангхаташ четана дхритих
етат кшетра= самасена, са-викарам удахритам

самасена — Вкратце; етат — всё это; идахритам — описано; кшетрам — как кшетра; маха-бхутани — пять главных элементов; аханкарах — эго как составная часть индивидуальности; буддхихмахат-таттва, элемент разума; авйактам ева ча — первичный элемент материальной природы; даша индрийани — десять чувств; екам ча — вместе с умом; панча ча — и пять; индрийа-гочарах — объектов чувств, как звук и т.д.; иччха — желание; двешах — ненависть; сукхам — счастье; духкхам — горе; сангхатах — тело; четана — способность ума воспринимать; дхритих — и терпение; са-викарам — вместе с шестью трансформациями, начиная с рождения.

Пять главных элементов (земля, вода, огонь, воздух и эфир), эго как компонент индивидуальности, интеллект, первичный элемент материальной природы, пять чувств восприятия (глаза, язык, чувство осязания, нос и уши), пять чувств действия (голос, руки, ноги, анус и гениталии), внутреннее чувство (ум), пять соответствующих объектов чувств (форма, вкус, прикосновение, запах и звук), же­ла­ние, ненависть, счастье, горе, тело, восприятие как способность ума, настойчивость и шесть материальных преобразований, такие как рождение, жизнеобеспечение, рост, созревание, увядание и разрушение, — вкратце всё это известно как кшетра, сфера деятельности.

 

Текст 13.8-12

аманитвам адамбхитвам, ахи=са кшантир арджавам
ачарйопасана= шауча=, стхаирйам атма-виниграхах
индрийартхешу ваирагйам, анаханкара ева ча
джанма-мритйу-джара-вйадхи-духкха-дошанударшанам
асактир анабхишвангах, путра-дара-грихадишу
нитйа= ча сама-читтатвам, иштаништопапаттишу
майи чананйа-йогена, бхактир авйабхичарини
вивикта-деша-севитвам, аратир джана-са=сади
адхйатма-джнана-нитйатва=, таттва-джнанартха-даршанам
етадж джнанам ити проктам, аджнана= йадж ато ’нéàòõà

етат — Эти двадцать качеств определяются как; джнанам — знание: аманитвам — отсутствие самовлюбленности; адамбхитвам — свобода от гордости; ахи=са — ненасилие; кшантих — терпение при оскорблении и клевете; арджавам — откровенность, простодушие; ачарйа-упасанам — оказывание искреннего служения истинному гуру; шаучам — внешняя и внутренняя чистота; стхаирйам — непоколебимая стойкость в поиске истины; атма-виниграхах — контроль тела; индрийа-артхешу ваирагйам — свобода от пристрастия к объектам чувств; анаханкарах ева ча — отсутствие эгоизма; духкха-доша-анударшанам — понимание зловещей неблагоприятности; джанма-мритйу-джара-вйадхи — рождения, смерти, немощи и болезней; асактих — отказ от страстного увлечения; путра-дара-гриха-адишу — сыном, женой, домом и т.д.; анабхишвангах — не погруженность в счастье и горе других; нитйам — постоянство; сама-читтатвам ча — отсутствие восторженности и скорби; ишта-аништа-упапаттишу — в благоприятных и враждебных ситуациях; ча — и; авйабхичарини — исключительная; бхактих — преданность; майи — Мне; ананйа-йогена — без примеси джнаны, кармы, тапасйи, йоги и т.д., то есть отречения, эксплуатации, аскетизма, мистицизма и т.д.; вивикта-деша-севитвам — предпочтение уединения; аратих — безразличие; джана-са=сади — к мирскому обществу; адхйатма-джнана нитйатвам — постоянство в усердном обращении к самопознанию или самоосознанию; таттва-джнана-артха-даршанам — сосредоточение на цели познания духа, которое есть освобождение. ити — Так это; проктам — провозглашено; (ришибхих) — мудрецами. йат — Всё что; анйатха — отлично; атах — от этого; (тат) — несомненно; аджнанам — невежество.

Смирение как свобода от самовлюбленности, отсутствие гордыни, ненасилие, терпение, откровенность, служение Гуру, чистота, постоянство, самоконтроль, отрешенность от чувственных наслаждений, отсутствие эгоизма, понимание приводящих к страданию изъянов материальной жизни, таких как рождение, смерть, дряхлость в старости, болезни и т.д., свобода от слепого увлечения женой, детьми, домом и т.п., непогруженность в счастье и горе других, постоянная умственная стабильность при соприкосновении с желаемыми или враждебными объектами, непоколебимая и неподдельная преданость Мне, склонность к уединению, отсутствие интереса к мирской жизни, осознание вечности самореализации, восприятие цели божественного знания, — конечно же все это провозглашается подлинным знанием, а что бы ни существовало помимо этого есть невежество.

 

Текст 13.13

джнейа= йат тат правакшйами, йадж джнатвамритам ашнуте
анади мат-пара= брахма, на сат тан насад учйате

(ахам) правакшйами — Я сейчас совершенно объясню; тат — то; йат — что; джнейам — есть познаваемое; джнатва — познание; йат — которого; амритам — амброзию преданности ко Мне; ашнуте — дарует. тат анади — Этот принцип вечен; мат-парам — подчинен Мне; на сат — трансцендентный к последствиям; на асат — трансцендентный к причине; учйате — описывается; брахма — словом Брахман.

Сейчас я опишу познаваемое, джнейа, познав которое можно вкусить нектарный вкус внутреннего самоудовлетворения. Этот основной принцип определяется как Брахман. Он не имеет начала и вечен. Он подчинен Мне и неописуем в терминах материальных причин и следствий.

 

Текст 13.14

сарватах пани-пада= тат, сарвато ’ кши-широ-мукхам
сарватах шрутимал локе, сарвам авритйа тиштхати

пани-падам — Обладая руками и ногами; сарватах — повсюду; акши-ширах-мукхам — обладая глазами, головами и лицами; сарватах — повсюду; шрутимат — обладая ушами; сарватах — повсюду; тат — этот высший принцип; таштхати — пребывает; локе — во вселенной; авритйа — пронизывая; сарвам — все сущее.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-28; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 326 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Человек, которым вам суждено стать – это только тот человек, которым вы сами решите стать. © Ральф Уолдо Эмерсон
==> читать все изречения...

2305 - | 2155 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.