.


:




:

































 

 

 

 


Jana zná cestu. - I já znám cestu. 6




10. Máte také dětský pokoj?

11. Kde jsou uloženy vaše věci?

12. Je vedle vašeho domu park?

2. . - . . :

Stromy rostou vedle (nové domy, velké obchody, široké mosty, Pražský hrad, malé rybníky, velký závod). - Jdeme z (pěkný park, velký závod, vědecký ústav, velký podnik, nový dům, můj byt). - Stojím u (zelený strom, kulatý stůl, plynový sporák, vysoký plot). - Jdeme k (nový dům, velký zelený strom, starý park, velký závod, moskevský vlak, svůj byt). - Kupuji si (čistý sešit, český časopis, pěkný obraz, nový kabát, malý dárek, bílý papír). - Bylo to v (blízký les, velký závod, nová továrna, vědecký ústav, starý dům, městský park, můj byt). - Mluvíme o (nový úkol, český jazyk, nový román, pěkný dárek, velký úspěch, tvůj nový byt). - Stojím pod (vysoký strom, velký most, starý hrad). - Letadlo letí nad (velký závod, zelený les, vysoký dům, krásný park).

3. . . . . . . :

pěkný dárek, český časopis, hezký park, teplý večer, velký rybník, starý park

4. , - . :

Bydlím v (nový dům.) - V (dům) jsou (pěkný byt). - Jedeme (rychlý výtah) nahoru. - Dnes přijede bratr z (jih). - Na (kulatý stůl) stojí váza s květinami. - U (malý stolek) stojí křeslo. - Český časopis je na (můj stolek). - Auto přijelo k (velký závod). - Z (Londýn) jsme letěli tři hodiny. - Do (Kyjev) pojedeme vlakem. - Byli jste včera v (park)? - Byli jste na procházce v (les)? - Byl jsi na (koncert)? Zítra půjdu na (koncert). - Stalo se to v (leden). - Vrátím se do (Moskva) druhého (březen).

5. :

je... mladší bratr. - Profesor mluví o úspěších... bratra. - Otec daroval... bratrovi nové pero. - Kamarádi navštívili... bratra. - Drahý bratře, proč tak málo píšeš o... úspěších? - Jdu na procházku po městě se... otcem. - Vedle... domu je pěkná zahrada. - Cesta k... domu vede přes park. - Okna... pokoje jsou obrácena na jih. - Rád čtu... dopisy, jsou zajímavé. - Žena... kamaráda také studuje na univerzitě. - Sestra nám často psala o... synech. - Profesor jede se... studenty na hory.

6. :

Jedu... Charkova. - Bydlíme... Kyjevě. - Zítra přijede můj otec... Prahy. - Čtu dopis... sestry. - Jdeme se sestrou... kina.... domu je velká zahrada. - Matka dostala dárek... dcery. - Tyto dveře vedou... koupelny. -... školy je pěkný park. - Ložnice je... obývacího pokoje. - Vystupujeme... vlaku a jdeme domů. -... univerzity jdeme... knihovny. - Stůl stojí... okna. - V pátek pojedeme... hor. - Co máš... ruce? -... závodě pracují moji rodíce. - Děti si hrají... dvoře. - Co máte... spíži?

7. :

Kniha leží na stole. - Jde na návštěvu k bratrovi. - Bydlí v novém domě. - Mluvíme s kamarády o škole. - Ctě článek o závodě. - Čteš dopis od dědečka? - Vystoupil z vagónu. - Často vidím u školy soudruha Skálu. - Profesor vypravuje o svých studentech. - Byli jste včera na koncertě? - Jsme v lese. - Jedeme výtahem nahoru. - Vrátili jsme knihy do knihovny.

8. , :

: Je jeho otec dělníkem nebo inženýrem? - Myslím, že jeho otec je inženýrem.

Je jeho matka učitelkou nebo lékařkou?

Je v Olomouci technika nebo univerzita?

Je ta kniha ve skříni nebo v knihovně?

Jste zdráv nebo nemocen?

Jste odpoledne na fakultě nebo doma?

Jsi večer zaměstnán nebo volný?

Je Olga svobodná nebo vdaná?

Je v pokoji Vlasta nebo Mirek?

9. , :

: Helena je vdaná. - To není pravda, Helena není vdaná.

Jaroslav je špatný student.

V jeho referátě jsou chyby.

Jsem zcela zdráv.

Jste k němu nespravedlivý.

Ermitáž je v Kyjevě.

Na stole je ta kniha.

V parku jsou lípy.

Náš byt je malý.

10. :

, . . . . : , , . . . - . , . . . - - . - () ? . - - () , - . . - . - , . . - .

11. .

 

3

 

( student). - -, . prosit, umet, dělat. . podle, před.

 

 

UNIVERZITA

Praha je sídlem staré univerzity. V Praze jsou i jiné vysoké školy: technika (Vysoké učení technické), Vysoká škola ekonomická, AMU (Akademie muzických umění) a jiné. Na univerzitě studuje1 také mnoho zahraničních studentů z různých států. Jsou to Rusové, Bulhaři, Poláci, Arabové, Indové, Angličané, Američané a mnozí jiní. Arabští, ruští, angličtí, polští a jiní studenti se učí2 česky. Češi se naopak učí rusky, německy, anglicky atd. Všichni studenti poslouchají přednášky z různých předmětů3.

Univerzita je rozdělena na fakulty: filozofickou, pedagogickou, právnickou, lékařskou, přírodovědeckou, matematicko-fyzikální a jiné. Fakulty jsou rozděleny na katedry podle oborů. Na mnohých fakultách jsou také různé vědecké ústavy a laboratoře. Vysokoškolští profesoři a docenti přednášejí a vedou semináře, odborní asistenti a asistenti vedou semináře a praktická cvičení. Na univerzitě jsou posluchárny, studovny a knihovny. Studium na fakultách trvá čtyři až šest let. Výborní posluchači po ukončení studia dělají doktorské zkoušky4.

Moji bratři studují na vysoké škole, jeden na fyzikální fakultě a druhý na technice na stavební fakultě. Sestra končí gimnázium. Učí se dobře. Protože má zájem o literaturu5, přihlásí se na filozofickou fakultu6. V červnu bude skládat přijímací zkoušku. Doufám, že zkoušku udělá dobře.

 

 

* * *

 

 

V.: Buď zdrav, Karle! Už dlouho jsem tě neviděl. Co pořád děláš?7 Studuješ nebo jsi zaměstnaný?

K.: Studuji na vysoké škole.

V.: Na které fakultě?

K.: Na filozofické, dělám češtinu a ruštinu8. A ty, Václave?

V.: Já pracuji v jednom podniku zahraničního obchodu. Mám se dobře. Zaměstnání mě baví. Také jsem studoval jazyky, ruštinu a francouzštinu na jazykové škole. A ty, ve kterém jsi teď ročníku?9

K.: Ve třetím.

V.: Teď máte myslím zkouškové období, že? Máš hodně zápočtů a zkoušek?

K.: Zápočty už mám za sebou10, teď dělám zkoušky.

V.: Kdy děláš zkoušku z praktické ruštiny?

K.: Zkoušku z praktické ruštiny děláme až v letním semestru. Teď v zimním semestru mě čeká zkouška z české literatury, a zítra jdu ke zkoušce z českého jazyka11.

V.: A jaké jsi dostal známky z těch zkoušek12, co jsi už udělal?

K.: Tady máš můj index. Z dějin KSČ jsem dostal jedničku (výborně), a z ruské literatury dvojku (velmi dobře)13.

V.: A co náš přítel Honza? Ten myslím dělá historii. Jak mu to jde?14

K.: Letos se mu to moc nedaří15. Propadl u zkoušky z československých dějin16 (dostal nedostatečnou). Příští týden má reprobaci (opravný termín). Snad se mu to povede17.

 

Slovníček

bavit , čekat červen, -vna m čeština, -y f doufat fyzikální fakulta, - f - gymnázium, - n hodně index, -u m Ind, - m knihovna, - f KSČ - laboratoř, -e f lékařský letos naopak obor, -u m obyvatel, -e m odborný asistent, - m - podnik zahraničního obchodu - poslouchat posluchač, -e m posluchárna, - f praktická cvičení předmět, -u m přednášet   přednáška, - f příští reprobace, -e f ročník, -u m ruština, - f různý sídlo, -a n , - snad , stát, -u m stavební studium, - n studovna, - f trvat trden, -dne m ústav, -u m , ; vědecký ú. -- všichni výborný vysoká škola vysokoškolský profesor, -a m - zahraniční zápočet, -čtu m zkouška, - f , přijímací zkoušky zkouškové období

-

1. studovat :

) studovat (něco) () -.

Studuji slovanské jazyky. .

Studuji matematiku. .

) studovat (někde) (-.)

Studuji na univerzitě. .

Bratr studuje na vysoké ško-

le ekonomické. .

2. :

učit se: česky, češtině, českému jazyku, češtinu

rusky, ruštině, ruskému jazyku, ruštinu

anglicky, angličtině, anglickému jazyku, angličtinu

3. poslouchat přednášky (z něčeho): z ruské literatury, z české mluvnice ( -. ): ,

4. dělat zkoušky, skládat zkoušky (z něčeho) / -. .

.: Dělám / skládám zkoušku z literatury. .

. Dělat doktorské zkoušky . , .

5. mít zájem (o něco) (-.)

Mám zájem o českou literaturu. .

Mám zájem o cizí jazyky. .

6. přihlásit se (někam, na něco) -.

Bratr se přihlásil na filozo- -

fickou fakultu. .

7. pořád děláš? ?

8. dělat češtinu a ruštinu

9. Ve kterém jsi ročníku? ?

10. Zápočty už mám za sebou. . / .

11. Zítra jdu ke zkoušce z české-

ho jazyka. .

12. dostat známku (z něčeho): ( -. ):

z české literatury, ,

z ruštiny

13. - .

.: jednička - výborně -

dvojka - velmi dobře -

trojka - dostatečně -

čtyřka - nedostatečně -

pětka"

14. Jak mu to jde? ? / ?

. : Jak mu jde učení? ?

15. Letos se mu moc nedaří. - .

dařit se , ,

. : Jak se vám daří? ? / ?

Práce se mu daří. .

16. propadnout u zkoušky z dějin

17. Snad se mu to povede. .

. : Jak se vám vede? ? / ?

 

( student)

 

Pád Číslo jednotné Číslo množné
N. G. D. . V. L. I. student studenta studentovi, -u studenta studente! hochu! (o) studentovi, -u studentem studenti, Rusové, občané studentů studentům studenty studenti! Rusové! občané! (o) studentech, (o) dělnících studenty

1. . . , , -a: studenta, bratra, kamaráda, soudruha.

2. . . . -ovi, -u. , , , -ovi: Dej to bratrovi, Řekni to Janovi. Vrať to Horákovi. -ovi , , : Pavel Novák - řekni to Pavlu Novákovi / Pavlovi Novákovi, Dej to soudruhu Janu Horákovi / soudruhu Janovi Horákovi.

-u, - -ovi / -u, - -ovi.

3. . . , , . . .: Dobře znám toho studenta (tvého bratra, soudruha Dvořáka).

4. . - () -u. -u k, h, ch, g: soudruhu! hochu! kluku! Olegul Pane Nováku! , , -: Václave! Josefe! Petře!
Soudruhu ministře!

. r - , : Petr - Petře, pane ministře!, , : pane doktore! soudruhu rektore!

5. . . : -i, -ové, . -i, : k / , h / z, ch / š, r / ř: dělník dělníci, Polák - Poláci, soudruh - soudruzi, hoch - hoši, Cech - Češi, bratr - bratři.

: pták - ptáci, holub - holubi, slon - sloni, medvěd - medvědi, vlk - vlci, tygr - tygři.

-ové :

) : bratři Čapkové, oba Pavlové;

) , : Rus - Rusové, Řek - Řekové, Srb - Srbové, Nor - Norové, Arab - Arabové;

) -f, -g, -l, (-o)m: filozof - filozofové, - filolog - filologové, generál - generálové, ekonom - ekonomové;

) : pán - pánové, syn - synové, děd - dědové.

-n: Angličan - Angličané, Pražan - Pražané, měšťan - měšťané, občan - občané.

. : Poláci, Češi, Rusové, Italové.

6. . . , , ; . . .

.:

Dobře znám tvoje kamarády. .

Často vidím svoje bratry. .

7. . . , , -ech, -ích. -ech: soused - sousedech, občan - občanech, bratr - o bratrech, absolvent - o absolventech.

k, h, ch, g -ích, k / , h / z, ch / š, g / z: dělník - o dělnících, soudruh - o soudruzích, hoch - o hoších, filolog - o filolozích.

. (. . 2).

 

,

. . , - , , : k / , h / z, ch / š, r / ř, sk / št, ck / čt: velký básník - velcí básníci, drahý soudruh - drazí soudruzi, tichý hoch - tiší hoši, starý profesor - staří profesoři, český student - čeští studenti, německý dělník - němečtí dělníci.

. . , , , ( ) . . . .:

Znám tyto české studenty. .

Znám tyto ruské básníky. .

 

prosit, umět, dělat

-i, -e () (prosit, umět) -a (dělat) :

 

Osoba Číslo jednotné
  prosit Os. konc. umět Os. konc. dělat Os. konc.
1. 2. 3. prosím prosíš prosí (-í)m (-í)š (-í)- umím umíš umí (-í)m (-í)š (-í)- dělám děláš dělá (-á)m (-á)š (-á)-
Číslo množné
1. 2. 3. prosíme prosíte prosí (-í)me (-í)te (-í)- umíme umíte umějí (-í)me (-í)te (-ěj)í děláme děláte dělají (-á)me (-á)te (-aj)í

 

1. prosit , -i: chodit - chodím, nosit - nosím, myslit - myslím, jezdit - jezdím, vodit - vodím, končit - končím, učit se - učím se. 3- . . .

. -: , ( 3- . -, -).

2. umět , - (): zkoušet - zkouším, vyprávět - vyprávím, odnášet - odnáším, přijíždět - přijíždím, přicházet - přicházím, sázet - sázím, ztrácet - ztrácím.

3- . umět -ej- / -ěj- (um-ějí, sáz-ejí).

-et 3- . , prosit, . :

křičet : křičí vidět : vidí

letět : letí viset : visí

ležet : leží mlčet : mlčí

běžet : běží hořet : hoří

slyšet : slyší sedět : sedí

držet : drží bydlet bydlí

: bolet - bolejí / bolí, večeřet večeřejí / večeří.

. umět 1- - 3- . -, -: umějí . , 3- . , 2- -, - 3- . . .: sedí , leží , visí .





:


: 2017-02-24; !; : 428 |


:

:

.
==> ...

1445 - | 1424 -


© 2015-2024 lektsii.org - -

: 0.09 .