Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Лексика сухопутных средств сообщения. 43 страница




А-конфедера́циа сущ. конфедерация.

А-конфедера́т сущ. – цәа конфедерат.

А-конфедерати́втә прил. конфедеративный.

А-конфлиқт сущ. – қәа конфликт: аҩымҭа аконфлиқт хада главный конфликт произведения., аконфлиқт зыбжьоу аҳәынҭқаррақәа конфликтующие государства.

А-конфли́қттә прил. конфликтный: аконфлиқттә ҭагылазаашьа конфликтная ситуация., аконфлиқттә комиссиа конфликтная комиссия.

А-конце́рт сущ. – қәа концерт.

А-концертме́истер сущ. – цәа концертмейстер.

А-коре́и сущ. – цәа кореец, корейский: акореи бызшәа корейский язык.

А-корреқтив сущ. – қәа корректив.

А-корреқтор сущ. – цәа корректор.

А-корреқтортә прил. корректорский: акорреқтортә риашара корректорская правка.

А-корреспонде́нт сущ. – цәа корреспондент: аҭыԥантәи агазеҭ акорреспондент корреспондент местной газеты.

А-корреспонде́нциа сущ. – қәа корреспонденция.

А-косме́тика сущ. косметика.

А-косме́тикатә прил. косметический: акосметикатә сапын косметическое мыло.

А-ко́смос сущ. космос.

А-космодро́м сущ. – қәа космодром.

А-ксомона́вт сущ. – цәа космонавт.

А-космонавтика сущ. космонавтика.

А-ко́смостә прил. космический: акосмостә шәахәақәа космические лучи.

А-кости́ум сущ. – қәа костюм: аспорттә костиум спортивный костюм.

А-котте́џь сущ. – қәа коттедж.

А-кофеи́н сущ. фарм. кофеин.

А-ко́фҭа сущ. – қәа кофта.

А-кра́ перех. гл. (ики́т) 1. поймать, схватить, ловить: аӷьыч дыркит вора поймали., дузымкӡо? не можешь поймать его? дузкӡом не можешь его поймать., дукыма? ты поймал его? дкы! поймай! лови! дышәкы! ловите! дыкны дҭаркит поймали его и посадили (в тюрьму)., ала ажьа акит собака поймала зайца. 2. (об обуви, одежде) жать, сжимать, быть тесным, малым: сеимаа сшьапы акуеит обувь жмёт мне ногу; ҵыԥхтәи имаҭәақәа дыркуам прошлогодняя одежда ему мала. 3. поместиться, помещаться, вместиться, вмещаться: ҳара зегьы ари амашьына ҳакру? поместимся ли мы все в этой машине? ари аԥш зегьы ааҵәак иазкуам вся эта кукуруза не поместится в один мешок. 4. закрыться, закрываться: агәашә ахала иакит ворота сами по себе закрылись. 5.(о собаке) наброситься, набрасываться: ала сакит собака набросилась на меня. 6. пристать: даасысны сикит он пристал ко мне. 7. (в сочетании с сущ. амца) загореться: аҩны амца акит дом загорелся. 8. (об огне) высечь, высекать) добыть: еихымцала амца икит он добыл огонь ударом огнива о кремень, он высек огонь. 9. (об экзамене) сдать, сдавать: аекзамен икит (аԥышәара аиҭеит, иҭиит) он сдал экзамен. 10. укачаться укачиваться, укачать, укачивать: аӷба дакит его (ее) укачало на пароходе., амашьына сакит меня укачало в машине. 11. запросить цену, оценить: хәышә мааҭ икит он оценил его в пятьсот рублей., заҟа иукуеи? сколько стоит? сколько просишь? 12. (о грязи) застрять, увязнуть: аҳәынҵәа дакит (дылахеит) он увяз в грязи. 13. (о заборе) сделать, делать: аанда икит он сделал забор. 14. подержать, держать: икы! подержи! 15. заикаться: дакуеит он(а) заикается, говорит с затруднениями., дакуа-дашьҭуа акы аҳәара даҿын он что-то рассказывал, заикаясь. ◊ ачыс дакит он насытился, он наелся досыта. ◊ иикыз икит он заупрямился, уперся, заартачился; ср. хоть кол на голове теши., игәы акит он насытился, он больше не может есть., игәы ркит ему угодили, его умаслили, они добились его расположения к себе.

А́-кра сущ. – қәа мыс., маяк.

[А-кызаара́] (ику́п) 1. держать в руках: алаба икуп у него в руках палка, он ходит с палкой (тростью)., иумкын не держи! иукума1 держишь? 2. быть жадным: дкуп он жадный, он скуп.

Кра́амҭа см. акыраамҭа.

А-кра́л сущ.- қәа король: англиатәи акрал король Англии, английский король.

А-кра́лԥҳәыс сущ. мн.ч. акралҳәсақәа королева.

А-кра́лра сущ. королевство.

А-кра́н сущ. – қәа кран: акран аиркит он закрыл кран., ақды кранла ишьҭырхит они подняли бревно краном.

А-крахма́л сущ. крахмал.

А-крахма́лра перех. гл. (илкрахма́лит) крахмалить.

А-кре́илкаара неперех. гл. (креили́каауеит) понимать, быть умным, смышленным: уи дҟәышуп, креиликаауеит он умен, смышлён., уи даара креилызкаауа уаҩуп он очень умный человек.

А-кеилцара см. акреилкаара.

А-креилы́зцо прил. смышленный, умный.

А-кре́исер сущ. – қәа крейсер.

А-кре́ицыфара неперех. гл. (креицы́рфоит) вместе есть, питаться: креицышәфа! ешьте вместе!

А-кре́м сущ. – қәа крем: ахәыҷы акрем злоу (змоу) акы ифом ребенок ничего с кремом не ест., акрем лҿылшьит она нанесла крем на лицо; еимаақәа акрем еиқәаҵәа рхьишьит он намазал свою обувь черным кремом.

А-кре́мль сущ. кремль: Москватәи акремль Московский кремль.

Кре́мльтәи прил. кремлёвский: кремльтәи акурантқәа кремлёвские куранты.

А-кри́зис сущ. – қәа кризис: аполитикатә кризис политический кризис., адоуҳатә кризис духовный кризис., ачымазара акризис кризис болезни.

А-критери сущ. – қәа критерий: акритери иаша верный критерий.

А-кри́тик сущ. – цәа критик: алитературатә критик литературный критик.

А-кри́тика сущ.- қәа критика: иҩымҭа акритика азыруит его произведение подвергли критике.

А-кри́тикатә прил. критический: акритикатә статиақәа критические статьи., акритикатә згәаҭарақәа критические замечания.

А-крити́цизм сущ. критицизм.

А-крура́ I сущ.- қәа работа, труд: акрура бзиа ибоит он любит работать, он любит труд.

А-крура́ II неперех. гл. (криуе́ит) 1. работать, трудиться: уи уахгьы-ҽынгьы криуеит он работает днем и ночью., кырзымуз, кримфеит, посл. кто неработает, тот не ест. 2. приготовить, сварить мамалыгу: ирласны кыруы! быстро приготовь мамалыгу! макьана кырбымун! пока не надо мамалыгу.

А-круҩы́ сущ. – цәа труженник, трудяга, работяга, трудолюбивый человек.

Кры // кыр нареч. 1. очень, много, долго, весьма: кыр уаанхома ара? долго будешь (останешься) здесь? кыр дыбзиоуп она (весьма) хороша собой., 2. что-нибудь, что-либо: кыр умазар, исыҭ! дай, если что-нибудь есть!

Крызбахьо́у см. акырзбахьоу.

А-крынҵра́ перех. гл. (дкырни́ҵеит) одолеть кого-л.

Кры́мфа-крымжә: крымфа-крымжә дцеит он ушел голодным ◊ крымфа-крымжә слыхәаԥшла-даз уҳәап она красива, ср. глаз не оторвать от неё, не налюбуешься на неё.

А-кры́ҭара сущ. – қәа подношение, подарок: иахьа уа акрыҭара ыҟаӡам там сегодня никому ничего не дарят.

А-кры́фагамаҭәахә сущ. – қәа прибор (столовый).

Кры́фа-крыжә: уи крыфа-крыжә дыҟоуп. он сыт, он уже поел, он уже и ел и пил.

А-кры́фара I сущ. – қәа 1. питание; угощение: акрыфара бзиа ыҟан было обильное угощение, угощение было на славу., ср. стол ломился от яств., акрыфаргь џьабаауп посл. без труда нельзя даже мёду есть.

А-кры́фара II перех. гл. (крифе́ит) поесть, есть, покушать, кушать: ибзианы крырфеит они хорошо поели., круфама? ты поел? круфахьоума ты уже поел? кримфаӡацт он еще не поел., крыф(а)! ешь! краҳфап! давай(те) покушаем!

А-кры́фара-акрыжәра перех. гл. (крифе́ит-крижәи́т) покушать, поесть, попить: краҳфеит-краажәит, уажәшьҭа аҩныҟа ҳцалап! мы поели, попили, а теперь отправимся (пойдем) домой!

А-кры́фарҭа сущ. – қәа столовая: акрыфарҭа аартуп (аркуп) столовая открыта (закрыта).

А-кры́фашьа сущ. – қәа манера, привычка есть: икрыфашьа сгәаԥхаӡом не нравится мне, как он ест.

А-кры́фаҩ сущ. – цәа едок, рот: аҭаацәараҿы акрыфаҩцәа рацәоуп, аӡәы заҵәык иоуп аус зуа в семье много ртов, а работает только один.

А-кулина́р сущ. – цәа кулинар.

А-кулина́риа сущ. кулинария.

А-кули́са сущ. – қәа кулиса.

А-кульмина́циа сущ.- қәа кульминация.

А-кульмина́циатә прил. кульминационный: акульминациатә момент кульминационный момент.

А-ку́льт сущ. культ: ахаҭаратә культ культ личности.

А-ку́льттә прил. культовый.

А-культу́ра сущ. – қәа культура: ажәытәӡатәи акультура античная культура., ахымҩаԥгашьа акультура культура поведения., ацитрустә культурақәа цитрусовые культуры.

А-культу́ратә прил. культурный: акультуратә еимадарақәа культурные связи.

А-культу́ратә-ҵарала-шаратә прил. культурно-просветительный.

А-культури́зм сущ. культуризм.

А-культуро́лог сущ. – цәа культуролог.

А-культуроло́гиа сущ. культурология.

А-купе́ сущ.-қәа купе.

А-купетә прил. купейный: акупеитә вагон купейный вагон.

А-купле́т сущ.- қәа куплет

А-ку́пол сущ. – қәа купол.

А-кура́нтқәа сущ. мн. ч. куранты: Кремльтәи акурантқәа Кремлёвские куранты.

А-курие́р сущ.- цәа курьер.

А-курие́ртә прил. курьерский: акуриертә дәыӷба курьерский поезд.

А-куро́рт сущ. – қәа курорт: Аԥснытәи акурортқәа курорты Абхазии.

А-курортоло́гиа сущ. курортология.

А-куро́рттә прил. курортный: акурорттә аамҭа курортный сезон.

А-курорту́аҩы сущ. (уаа) курортник.

А-ку́рс сущ. – қәа курс: аҩбатәи акурс аҿы дтәоуп он(а) учится на втором курсе., ахәшәтәра акурс курс лечения., акурс ашьҭыхра взять курс., адоллар акурс курс доллара

А-курса́нт сущ. – цәа курсант.

А-курсанттә прил. курсантский: акурсанттә зеиԥшынхарҭа (акурсантцәа рзеиԥшнхарҭа) курсантское общежитие.

А-курси́в сущ. курсив.

А-курси́втә прил. курсивный: акурсивтә шрифт (ҩыра) крусивный шрифт.

А-кҿа́ см. агҿа.

А-кҿагы́лара см. агҿагылара.

[А-кҿагы́лазаара] см. [а-гҿагылазаара].

А-кҿа́гьежьырҭа см. агҿагьежьырҭа

А-кҿа́жь (икҿажьу) см. агҿажь (игҿажьу).

А-кҿа́жьра см. агҿажьра.

[А-кҿа́жьзаара] см. [агҿажьзаара].

А-кҿакна́ҳара (икҿа-кнеиҳаит) см. агҿакнаҳара.

[А-кҿакна́ҳазаара] см. агҿакнаҳазаара.

А-кҿа́ҟара см. агҿаӡара.

А-кҿа́лара см. агҿалара.

А-кҿаԥсара́ см. агҿаԥсара.

А-кҿаԥса́заара см. агҿаԥсазаара.

А-кҿаԥсра см. агҿаԥсра.

А-кҿагы́лара неперех. гл. (дыкҿагы́леит) стать, становиться в угол: ахәыҷы акәакь дыкҿагылеит ребенок стал в угол.

[А-кҿагы́лазаара // агҿагы́лазаара] (дыгҿагы́-лоуп) стоять в углу: абна џьара икҿагылоуп оно стоит где-то в углу.

А-кҿагье́жьра см. агҿа́гьежьра.

А-кҿажьра см. агҿажьра.

[А-кҿа́жьра] см. [агҿа́жьра].

[А-кҿа́заара] см. [агҿа́-заара] (дыгҿо́уп)

А-кҿа́лара неперех. гл. (дыгҿа́леит) пойти, отправиться в угол (где хранится посуда).

А-кҿаԥсара́ см. агҿаԥсара́ перех. гл. (игҿе́иԥсеит).

[А-кҿаԥсара́] см. (икҿаԥсо́уп).

А-кҿаԥсра́ см. агҿаԥсра́.

А-кҿатәара́ см. агҿатәара́.

[А-кҿатәара́] см. агҿатәара́.

А-кҿаха́ прил. (о местности) глухой, отсталый: ақыҭа кҿаха отсталая, глухая деревня.

А-кҿацала́ра перех. гл. (икҿе́ицалеит, игҿе́ицалеит) 1. загнать, загонять в угол, тупик: аҽы кҿацаланы иркит лошадь загнали в тупик и поймали. 2. припереть, припирать к стенке: данкҿарцалаӡа, иидыруаз зегьы иҳәеит когда его приперли к стенке, он сказал всё, что знал. 3. ущемить, ущемлять, притеснить, притеснять: дыкҿацаланы дрымоуп его притесняют.

А-кҿаҵара́ перех. гл. (икҿа́рҵеит) 1. положить, класть что-л. в угол. 2. (дыкҿарҵеит) положить покойника, (обряженного и готового) для оплакивания.

А-кҿа́ҵәирҭа см. агҿа́ҵәирҭа.

А-кҿа́чаԥа сущ. – қәа деревянная кровать, тахта, приделанная к стене (в углу помещения).

А-кҿы́ҵра неперех. гл. (дыкҿы́ҵит, дыгҿы́ҵит) выйти из угла (кухни).

А́-кша́ (и́кшоу) бодливый: ажә кша бодливая корова; ацә кша бодливый бык, вол.

А́-кшара I сущ. бодание: ари ажә акшара адыруеит эта корова бодливая.

А́-кшара II неперех. гл. (дыкше́ит) нанести удар: дыкшарц сышҟа иҿааихеит он пошёл на меня, чтобы ударить 2. бодаться: ари акамбашь кшоит этот буйвол бодается.

А-кы́ (ику́) жадный, скупой: ауаҩ кы купой человек, скряга.

А-кы́га I сущ. – қәа вид клещей., тиски.

А-кы́га II сущ. – қәа охот. яз. рука; нос.

-Кыга вторая часть сложных слов, обозначающая «держать», «ловить»: аҭанакыга приспособление для ловли птиц., аҳәынаԥкыга мышеловка.

А-кы́ӷә сущ. – қәа мор. трюм.

А-кы́ӷәра сущ. – қәа 1. мор. корма, кормовая часть. 2. чулан. 3. полка, стелаж. 4. столик.

А-кы́ӷәрақәацә сущ. – қәа мор. кормовая часть судна.

А-кы́ӷәраҳәымсаг см. акыӷәраҩымсаг.

А-кы́ӷәраҩымсаг сущ. – қәа маленький веник для подметания стола.

А-кы́дбара (икы́дбоит) неперех. гл. ◊ игәы кыдбоит его жажда мучает.

А-кы́дбгара неперех. гл. (икы́дбгоит) 1. (о тяжёлом, большом) обрушиться, упасть со стены: аҭӡы ашьых кыдбгеит штукатурка обвалилась со стены. 2. перен. ақәа кыдбгоит (кыдбганы илеиуеит) дождь льет как из ведра.

А-кы́дгылара неперех. гл. (дкы́дгылеит) зайти по дороге к кому-л. не на долго, заглянуть к кому-л.: уаҵәы скыдгылоит (сынкыдгылоит) уара уҿы я загляну завтра к тебе.

[А-кыдгы́лазаара] (икыдгылоуп) стоять у стены, быть прислоненным к стене, к стволу дерева и.п.: ажыга аҭӡы икыдгылоуп лопата стоит у стены.

А-кы́дгыларҭа см. асқьала.

-Кыдгәгәало см. нкы́дгәгәало.

А-кы́дӷьӷьара перех. гл. (икы́диӷьӷьеит) соскоблить, соскабливать что-л. с чего-л.: аҭӡы ашьых кыдиӷәӷәоит он соскабливает штукатурку со стены.

А-кы́джьлара перех. гл. (икы́дижьлеит) сильно хлопнуть, стукнуть (дверью, окном): аӷьеҩҳәа ашә нкыдыжьланы, дындәылҵны дцеит он ушел громко хлопнув дверью.

А-кы́джәара перех. гл. (икы́дижәеит) 1. сорвать, срывать что-л. с чего-л.: аҭӡы ақьаад кыдижәеит он сорвал бумагу со стены. 2. сильно ударить кого-л. по лицу, голове): иӡамҩа кыдижәеит, он ему влепил пощечину, он его сильно ударил по лицу.

[А-кы́дзаара] (икы́дуп) 1. висеть (на стене): апатреҭ аҭӡы (аҭӡаҿы) икыдуп портрет висит на стене 2. находиться на склоне горы, на косогоре: аџьмақәа акаӡӷы икыдуп козы пасутся на косогоре ◊ ихы уахь икыдуп он об этом думает, он этим интересуется.

А-кы́ддӡаара неперех. гл. (икыдӡааит): ◊ игәы кыдӡааит ему все надоело, осточертело.

А-кы́диаалара неперех. гл. (дкы́диаалеит) прислониться (к стене, дереву и т.п.): аҵла ашьапы дкыдиаалан дыцәан он спал, прислонившись к стволу дерева.

А-кы́дибаҟьара перех. гл. (икы́дибаҟьеит) бросить, бросать, швырнуть, швырять друг друга. 2. перен. причинить друг другу много неприятностей, зла: кыр икыдибаҟьеит они друг другу причинили много зла.

А-кы́дҟьара перех. гл. (икы́дҟьеит) ударить чем-л., что-л., хлопнуть чем-л.: ашә кыдиҟьеит он резко хлопнул дверью.

А-кы́дҟьара лаб.гл. (дкы́дҟьеит) удариться обо что-л. ◊ дкыдҟьан дыԥсыр ҳәа дшәоит он очень старается, усердствует (чтобы угодить кому-л.).

А-кы́длара неперех. гл. (дкы́длеит) пойти по косогору, по склону горы: анаара дкыдлеит он пошёл по склону горы., укыдымлан! не иди по склону!

А-кы́дԥаара перех. гл. (икы́диԥааит) резко, быстрым движением снять, сорвать что-л. с чего-л.: апатреҭ аҭӡы икыдиԥааит он резко снял портрет со стены. 2. попасть в цель, поразить цель, сбить мишень: ацәҟьара деихсны икыдиԥааит он поразил цель, он выстрелом сбил мишень. ◊ аиаҵәа (аеҵәа) кыдиԥаауам он с неба звезд не хватает, он пороха не выдумает.

А-кыдԥа́лара неперех. гл. (икыдԥа́леит) запрыгнуть, быстро подняться куда-л.: аҵла дкыдԥалан, (дынкыдԥалан) иаразнак ацәқәа дхалеит он запрыгнул на дерево и быстро поднялся на его вершину.

А-кыдԥса́лара перех. гл. (икыдиԥса́леит) присыпать что-л. куда-л. (напр. песок к стенке).

А-кы́дԥссаалара перех. гл. (икы́диԥссаалеит) сметать, отметать что-л. от чего-л. (напр. пыль со стены).

А-кыдԥсы́лара неперех. гл. (дкы́дԥсылеит) 1. умереть на склоне горы. 2. умереть, погибнуть: џьара укыдԥсылоит ты где-нибудь (в неизвестном месте) кончишь жизнь. 3. с трудом подниматься по склону горы: амарда дкыдԥсылеит он с большими трудностями поднимается на косогор.

А-кыдԥшы́ла см. адԥшыла.

А-кы́дԥшылара неперех. гл. (дкыдԥшы́лоит) смотреть на стену, на склон горы.

А-кыдтәа́ла см. адԥшыла.

А-кы́дтәалара неперех. гл. (икыдтәа́леит) сесть на стену: амҵ аҭӡы икыдтәалеит муха села на стену.

[А-кы́дтәалазаара] (икы́дтәалоуп) 1. сидеть на наклонной плоскости (на стене, скале): аҵыс ацаҟьа икыдтәалоуп птичка сидит на скале. 2. временно пристроиться к кому-л.: иуацәақәак рҿы дкыдтәалоуп он пристроился к каким-то своим родственникам, он временно живет у каких-то родственников.

А-кыдха́лара неперех. гл. (икы́дхалеит) остаться на стене (после ее чистки, соскабливания с неё чего-л.): аҭӡы ашәытақәа кыдхалеит на стене остались пятна., ашьых кыдхалеит аҭӡы на стене осталась штукатурка, (старую) штукатурку не смогли соскоблить со стены. 2. (в сочетании с существительным алаԥш) засмотреться: сылаԥш кыдхалеит я засмотрелся, загляделся, я смотрю на кто-то слишком долго и пристально. 3. слишком долго задержаться где-л.: дабакыдхалеи? где он так долго задержался?

-Кыдхаҽа(ны): ақәа кыдхаҽаны илеиуеит: идет сильный дождь, дождь льет как из ведра.

А-кы́дхаҽара неперех. гл. (икыдхаҽоит): ақәа кыдхаҽоит идет проливной дождь.

А-кы́дхра перех. гл. (икы́дихит) 1. снять, снимать (то, что висит на стене, приклеено к стене): алаҳәара кыдырхит (они) сняли объявление., апатреҭ кыдх! сними портрет! 2. соскоблить что-л. с чего-л. 3. (б.ч. о винограде) собрать: ижь зегьы кыдихит он собрал весь свой виноград. ◊ ргәы кыдихит он им надоел, он их достал., лыбжьы аеҵәа кыднахуан она душераздирающе кричала.

А-кы́дҳалара неперех. гл. (икы́дҳалеит) 1. (о двери) захлопнуться, закрыться: ашә кыдҳалеит дверь захлопнулась. 2. упасть, падать на что-л. вертикально стоящее: аҭӡы дкыдҳалеит он упал на стену.

-Кы́дҳаны: асы кыдҳаны илеиуеит снег валит 2. (о фруктах) уродиться: сынтәа араса кыдҳаны иҿалеит в этом году фундук (мелки орех) хорошо уродился.

А-кыдҳәаза́ла сущ. – қәа зоол. поползень.

А-кы́дҳәалара перех. гл. (икыдиҳәа́леит) привязать кого-л.; что-л. к чему-л.

А-кы́дҳәара перех. гл. (икы́диҳәеит) (о большом, тяжелом) снять: аҭӡаҿы икнаҳаз апатреҭ ду кыдылҳәеит она сняла большой портрет, висевший на стене.

А-кыдца́лара I сущ. – қәа гонение; притеснение.

А-кы́дцалара II перех. гл. (икыдица́леит) погнать кого-л. на склон, в сторону склона, косогара: аџьмақәа амарда икыдырцалеит (иаҿарцалеит) коз погнали на склон. 2. перен. притеснять, ущемлять: дкыдцалан дрыман его ущемляли, притесняли.

А-кы́дцара перех. гл. (икы́дицеит) отогнать, согнать кого-л. со склона, косогора.

-Кы́дҵаны: илымҳа кыдҵаны дӡырҩуеит он внимательно слушает., дкыдҵаны дыршьит его поставили к стенке и убили.

А-кы́дҵара перех. гл. (икы́диҵеит) 1. повесить, вешать: алаҳәара кыдырҵеит они повесили объявление., апатреҭ кыдҵа! повесь портрет! Дкыд-ҵаны дыршьит его подвергли смертной казни 2. прикрыть: ашә кыдиҵеит дверь прикрыл 3. ударить по голове: ихацәа икыдырҵеит ему дали по голове 4. оклеить, обклеить что-л. чем-л.: аҭӡы ақьаад кыдылҵеит она оклеила стену обоями.

А-кы́дҵра неперех. гл. (икы́дҵит) (о прикленном) отклеиться, отпасть, отделиться от чего-л.: аҭӡы ақьаад кыдҵит бумага (обои) отклеилась от стены.

-Кы́дҵәа(ны): ақәа кыдҵәаны илеиуан (иауан) шел проливной дождь.

А-кы́дҵәара неперех. гл. (икы́дҵәоит): иахантәарак ақәа кыдҵәон всю ночь шёл дождь.

А-кы́дчаԥалара перех. гл. (икыдичаԥа́леит) приделать, прикрепить, прибить что-л. к чему-л.

А-кы́дччалара неперех. гл. (икы́дччалоит) ◊ иҟәаҟәа (ибӷа) икыдччалоит (за его спиной) над ним смеются так как, жена ему изменяет.

А-кы́дҷҷара неперех. гл. (икы́дҷҷеит) отпасть, отделиться, отколоться мелкими частицами: ачуан (ақәаб) асаан аемаль кыдыҷҷеит от котла откололась эмаль.

А-кы́дҿаҳәалара перех. гл. (икы́дҿеиҳәалеит) привязать кого-л. к чему-л.: аџьма аанда(ҿы) икыдҿеиҳәалеит он привязал козу к забору.

А-кы́дҿаҳәала(заа)ра (икыдҿаҳәа́лоуп) быть привязанным к чему-л.

А-кыдшьаара неперех. гл. (икы́дшьаауеит): ◊ игәы кыдшьаауеит (ҵшьаауеит) он голоден, его подташнивает, сосет у него под ложечкой.

[А-кы́дшьшьылазаара] (икы́дшьшьылоуп) (о стене) быть грязным аҭӡы аҳәынҵәа кыдшьшьылоуп стена грязная, на стене грязь, стена замазана грязью.

А-кыдшәара неперех. гл. (икы́дшәеит) (о мелких предметах) отпасть, отклеиться, отделиться: аҭӡы икыдырҷаблаз алаҳәара кыдшәеит объявление, приклеенное к стене, упало. ◊ игәы кыдшәоит он очень голоден., амра кыдшәоит солнце припекает., выс. ииаҵәахә кыдшәеит его звезда закатилась.

А-кы́дшәшәара неперех. гл. (икы́дшәшәоит) (о мелких предметах, сыпучих веществах) падать, сыпаться со стены, с потолка: аҭуан акьыр кыдшәшәоит известь сыплется с потолка.

Кы́дыӷӷаа: ажәҩан аиаҵәа кыдыӷӷа икыдуп небо усеяно звездами, звезды усеяли небо.

А-кы́дыжьлара // акы́джьылара перех. гл. (икы́дижьлеит) захлопнуть, захлопывать: ашә кыдижьлеит он (сильно) захлопнул дверь, он сильно хлопнул дверью.

А-кы́дыргылара перех. гл. (икыдиргы́леит) приставить, прислонить что-л. к чему-л.: акьыба (амардуан) аҭӡы икыдиргылеит он приставил лестницу к стене.

А-кы́дырӷәӷәалара перех. гл. (икыдирӷәӷәа́леит) прижать, прижимать к чему-л.: аҭӡы дкыдирӷәӷәалеит он его к стенке прижал.

-Кыдырҟацала: ашә кыдырҟацалара иаркуп дверь плотно закрыта.

А-кы́дырҟьацылара перех. гл. (икыдирҟьацы́леит) придавить что-л. к чему-л.

А-кы́дырԥԥара перех. гл.

(икы́дирԥԥеит) откалывать что-л. от чего-л.

А-кыдыртаталара перех. гл. (икыдирта́талеит) (о жидком веществе) разлить, размазать что-л. по поверхности чего-л., размазать что-л. по чему-л.: аҭӡы аҳәынҵәа кыддыртаталеит они размазали грязь по стене.

Кы́дырххала: лыџьым-шьқәа кыдырххала иҟоуп у неё поднятые брови.

А-кы́дырҷаблара перех. гл. (икыдирҷа́блеит) приклеить, приклеивать что-л. к чему-л.: аҭӡы абӷьыц кыдирҷаблеит он приклеил листовку к стенке.

А-кыдырҷҷара перех. гл. (икы́дирҷҷоит) (о мелких частицах чего-л.) отделить, отколоть от чего-л.

А-кы́дыршаара перех. гл. (икы́диршааит) огреть, ожечь: ихацәа кыдиршааит он его огрел, он его ударил ладонью по голове.

А-кы́дыршәлара перех. гл. (икы́диршәлеит) повесить что-л. на стену: ауарҳал аҭӡамц икыдлыршәлеит она повесила ковёр на стену.

А-кы́дыршәшәара перех. гл. (икы́диршәшәеит) (о почках) отбить, отбивать: иҷаҷақәа кыддыршәшәеит они ему почки отбили.

А-кыдыршәы́ла сущ. – қәа настенный коврик.

А-кы́дыҩрра неперех. гл. (икы́дыҩрит) 1. отвалиться (от стены): аҭӡы ашьых кыдыҩрит штукатурка отвалилась от стены. 2. (б.ч. о фруктах) обильно осыпаться: аҳа кыдыҩрит (кыдыҩрны илеит) груша вся осыпалась.

А-кы́ка сущ. – қәа 1. сосок. 2. женская грудь.

А-кы́камацә сущ. – қәа сосок (у скота).

А-кы́ках сущ. – қәа конец, кончик соска (у человека) ◊ укыках (бкыках) ҷҷама? что ты так нервничаешь?

А-кы́кахш сущ. грудное молоко: ◊ урҭ акыкахш рыбжьоуп они молочные братья., ◊ уан лкыкахш еиԥш ҳалалс иуауааит! «чтобы оно (то, что поел) пошло тебе впрок как материнское молоко!» на здоровье!

А-кыка́цҳара сущ. этн. укус груди (обычай породнения путём прикладывания головы к груди женщины).

А-кы́кацҵа сущ. – қәа добавочный сосок.

А-кыкы́ш см. апарпар.

А-кы́ла сущ. – қәа сноп (кукурузы).

А-кы́лаара сущ.- қәа щель, маленькое отверстие, проем.

А-кы́лааратә прил. щелевой: лингв. акылааратә шьҭыбжьқәа щелевые звуки.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-28; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 355 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Наглость – это ругаться с преподавателем по поводу четверки, хотя перед экзаменом уверен, что не знаешь даже на два. © Неизвестно
==> читать все изречения...

2607 - | 2182 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.