v. pomposa (в. помпбза) — 5-струн. виола тенорово-бас. тесситуры
v. soprano (в. сопрано) — дискантовая в.
viole (фр. виоль) — виола (старин, смычков, инструм.); viole d'amour (виоль д'амур) — виоль д'амур (смычков, инструм., популярный в 18 в.)
violent (фр. виолан), voilente (итал. виолёнтэ), con violenza (кон виолён-ца) — буйно, неистово
violetta (итал. виолётта) — виола малого размера (16—17 вв.)
violin (англ. вайэлйн), Violine (нем. виолинэ), violino (итал. виолйно) — скрипка
Violinabend (нем. виолйнабэнд) — концерт скрипача-солиста
violin-clef (англ. вайэлйн клеф) — скрипичный ключ
violini primi (итал. виолйни прими) — 1-е скрипки, violini secondi (виолйни секбнди) — 2-е скрипки
Violinmusik (нем. виолйнмузйк) — скрипичная муз.
violino piccolo (итал. виолйно пикколо) — малая скрипка (четвертного размера)
violino primo (итал. виолйно прймо) — концертмейстер орк. (1-й скрипач)
Violinschlussel (нем. виолйншлюссель) — скрипичный ключ
violon (фр. виолбн) — скрипка
Violoncell (нем. виолончэль), violoncelle (фр. виолонсэль), Violoncello (итал. виолончэлло) — виолончель
v. piccolo (в. пикколо) — старин. 5-струн. виолончель (применялась И. С. Бахом)
violone (итал. виолбнэ) — виолоне (контрабасовая виола)
virelai (фр. вирэлё) — виреле (старин, фр. песенно-танц. жанр)
virga (лат. вйрга) — один из основных невменных знаков
virginal (англ. вэджинл) — верджи-нель (старин, клавиши, инструм.)
Virtuos (нем. виртуоз), virtuose (фр. виртюбз), virtuose (итал. виртубзо, англ. вэтьюбузоу) — виртуоз
virtuositа (итал. виртуозита), Virtuositдt (нем. виртубзитэт), virtuositй (фр. виртюозитэ), virtuosity (англ. Вэтьюосэтi}- — виртуозное mастерcтво
vista (итал. виста) — взгляд, зрение; a prima vista (а прима виста) — читать, с листа букв c первого взгляда
vistamente (итал. вястамэнтэ), visto (висто) —. скоро, быстро
vite. (фр. вит) vitement (витман) — скоро, быстро;
vitesse (витэс) — скорость; sans vitesse (сан витэс) — не быстро
victoriosamente (итал. витториоэамэнтэ) — победно, победоносно; vittorioso (витториозо) — победный, победоносный
vivace (итал. виваче), vivamente (ви-вамэнтэ), vivo (вйво) — быстро, живо; скорее, чем allegro, но менее скоро, чем presto; vivacissimo (вивачйсси-мо), — в высшей степени скоро
vocal (фр. вокаль, англ. воукл), vocale (итал. вокале) —вокальный
vocalise (фр. вокализ), vocalizzo (итал. вокалйдзо) — вокализ
voce (итал. вбчэ) — 1) голос; 2) партия голоса; a due voci (а дуэ вочи) — на 2 голоса; a mezza voce (а мэдза вбчэ, традиц. произ. а мэцца воче) — вполголоса; a molte voci (а мольтэ вочи) — многоголосный; a voce pienа (а ваче пьена) — полным голосом
v. di testa (в. ди тэста) — головной регистр (голоса)
v. interiore (в. инфэриорэ) — нижний г.
V. superiore (в. супэрибрэ) — верхний г.
voces aequales (лат. воцэс экуа-лес) — однородные г. (только мужские, женские, детские)
voces Ўnaequales (лат. воцэс и нэку алее) — разнородные г.
voces musicales (лат. воцэс музи-калес) — сольмизационные слоги (ut, re, mi, fa, so!, la)
Vogelstimme (нем. фогельштнммэ) — птичий голос; wie-. eme Vogelstimme (ви айнэ фбгельштиммэ) — наподобие птичьего пения [Малер. Симфония № 2)
voglia (итал. водья) — желание; a vo-glia (а волья) —по желанию; con voglia (кон волья) — страстно, пылко
voice (англ. вoйс) голос;
voice of great compass (войс оф грэйт кам-пэс) -1 голос oбширного диапазона
voice leading (англ:; вoйс лйди'н)' — голосоведение
voile (фр. вуале) —глухо, приглушенно, завуалированно
voix (фр. вуа) — голос; а demi voix (а дэмй вуа) — впол голоса; а pleine voix (а плен вуз) — полным голосом-;
v. blanche (в. блаиш)—белый г. (без тембра)
v. de poitrine (в. дэ яуатрйн) — грудной регистр [голоса]
v. de tate (в. дэ тэт) — гвловж» регистр [голоса]
v. infйrieure (в. инфэрьер) — нижний г.
v. mixtes (в. микст) — смешанные г.
v. sombree (в. сонбрэ) — сомбиро-ванный г.
v. superieure (в. сюперьёр)—верхний г.
vokal (нем. вокаль) — вокальный
Vokalmusik (нем. вокальмузйк) — вок. муз.
volando (итал. воландо) —летая, мимолетно порхая; volante (волантэ) — летающий, порхающий
vol joyeux (фр. воль жуайё) — радостный полет [Скрябин]
Volkslied (нем. фблькслид) — нар. песня
Volksmusik (нем. фбльксмузйк) — нар. муз.
volkstumlich (нем. фблькстюмлих) — нар., популярный
Volksweise (нем. фбльксвайзэ) — нар. мелодия
voll (нем. фоль) — полный
volles Zeitmass (нем. фбллес цайт-мас) — строго в темпе и ритме
volltanig (нем. фбльтэних) — полнозвучно
volonte (фр. волонтэ)— 1) воля; 2) желание, каприз;
а volonte (а волонтэ) — по желанию, как угодно
volta (итал. вольта) — 1) раз; prima volta (прима вольта) — 1-й раз; seconda volta (сэконда вальта) 2-й раз; a -due volte (а дуа вольтэ) 2 раза;. 2) парный прованс. танец
voltare (итал. вольтарэ), voltate (воль-татэ) — перевернуть, переверните; voltare la pagina (вольтарэ ла пад-жина) —-перевернуть страницу; volti (вольти)— переверните [страницу]; volti subite! (вольти субито) переверните немедленно!; vorteggiando (итал. волльтэдаюндо).
volubile (итал. волюбиле, фр.. волю-бйль), voluptueux (фр. волюптюе).— с наслаждением
voluta (итал. волюта), volute (фр. волют), — завиток колкового ящика
vom Blatt spielen (нем. фом блат шпйлен) — играть с листа
von hieran (нем. фон хир ан) — отсюда [играть]
Vorausnahme (нем. фореуснамэ) — предъем
vorbereiten (нем. форбэрайтэн) — приготовлять, подготовлять Vorbereitung (нем. форбэрайтунг) — приготовление (задержание диссонанса)
vorgetragen (нем. флргетраген) — ис-полять; напр. innig vorgetragen (йнних фбргетраген) — исп. задушевно vorhдlt (нем. форхальт) — задержание
vorher (нем. форхэр), vorhin (фор-хйн) — прежде, перед этим; wie vorher (ви форхэр), wie vorhin (ви фор-хйн) —как прежде
vorig {нем. форих) прежний; vori ges Zeitmass (фоРнгес Цвйтмасс);— прежний темп
Vorschlag (нем.-форшлаг) — форшлаг
Vorspiel (нем. фбршпиль) — преяюдия, вступление
Vortanz (нем. фортанц) в паре танцев первый, обычно-медленный
Vortrag (нем. фбртраг) — интерпретация, исполнение
vorwarts (нем. форвэртс) — вперед, с напором;
v orwarts drangend (форвэртс дрэнгэнд) — ускоряя
Vorzeichen (нем. форцайхэн) — 1) знаки альтерации; 2) ключевые знаки
vox (лат. вокс) — голос; vox acuta (вокс акута) — высокий голос; vox humana (вокс хумана)—человеч. го-^ лос
voyez (фр. вуайе) — смотрите (страницу, том)
vue (фр. вю) — взгляд; а premiиre vue (а прэмьер вю) — [играть] с листа; букв, с первого взгляда
vuota (итал. вуота) — пустая (указание играть на открытой струне); vuota battuta (вуота баттута) — генеральная пауза; букв, пустой такт
W
Wagner-Tuba (нем. вагнэр-туба) — вагнеровская туба
Waldhorn (нем. вальдхорн) — 1) валторна; 2) натуральная валторна
waltz (англ. ублс), Walzer (нем. валь-цэр) — вальс
warble (англ. уббл) — трель
warm (нем. варм), mit Warme (мит вэрмэ) — тепло, мягко
wechselgesang (нем. вэксэльге'занг) -— антифонное пение
wechseln (нем. вэксэльн) сменить; Bogen wechseln (боген вэксэльн) — сменить смычок
Wechselnote (нем. вэксэльнотэ), Wech-selton (вэксельтон) — камбиата
weg (нем.;вэг) — прочь, снять; Dampfer weg (дэмпфэр вэг) — снять сурдину
wehmьtig (нем; вэмюдчи) груетиый, грустно!
weich (нем: вайх) — мягкий» нежный-
weich gesungen (ле№ ввАаггеаувджа) — t мягко и ревуче.
Weise (нем. вайзэ) — мелодия, напев
weni g (нем. вэних). — немного, мало;
weniger (вэнигер) — меньше, менее Wer k (нем. вэрк) — сочинение, произведение
whip (англ. уйп) — кнут (ударн. ин-струм.)
whole tone (англ. хбул тбун) — целый тон;
whole-tone scale (хбул тбун скэйл) — целотонная гамма
Widerhall (нем. вйдэрхаль) — эхо
Widmung (нем. вйдмунг) посвящение
wie (нем. ви) — как
w. zu Anfang (ви цу анфанг) — как в начале
w. aus der Perne, aber deutlich hцrbar (ви дyc дэр фэрнэ, абэр дбйт-яых хэрбар) — как бы издали, но отчетливо Бepг. «Воццек»)
w. nachhorchend (ви наххорхэнд) — как бы подслушивая
w. wьtend dreinfahren (ви вютенд драйнфарен) — как бы яростно врываясь [Малер. Симфония №6].
w. zulezt (ви цулёцт) — исп. как перед этим
wieder (нем. вйдэр) — снова
w. breiter werden (в. брайтэр вэр-дэн) — с. расширяя
w. fruheres ZeitmaЯ (в. фрюэрэс цайтмас) w. Tempo (в. тэмпо) — с. в прежнем темпе
w. lebhafter (в. лебхафтер) — с. оживленнее
w. schneller (в. шнэллер) — с. скорее
Wiederholung (нем. видэрхолюнг) — повторение; Wiederholungszeichen (ви-дэрхолюнгсцайхэн) — знак повторения
wiegend (нем. вйгенд) — укачивая, убаюкивая; Wiegenlied (вйгенлид) — колыбельная песня
Wiener Walzer (нем. вйнэр вальцэр) — венский (скорый) вальс
wild (нем. вильд) — дико, буйно, яростно
wind (англ. уйнд) — духовой [инструм]; wind band (уйнд бэнд) — дух. орк.;
wind-instrument (уйнд! йнстру-мэнт) — дух. инструм.
Windlade (нем. вйндладэ) — виндлада (воздухораспред. камера в органе)
Wirbel (нем. вйрбэль) — 1) колок у струн, инструм.; 2) дробь на барабане; 3) тремоло на литаврах;
Wirbelkasten (вйрбелькастэн) колковый ящик
Wirbeltrommel (нем. вйрбельтром-мэль) — цилиндрический барабан
wire brush (англ. вайэ браш) — метелка
with (англ. уиз) — с
with feeling (уиз филин) — с чувством
with mute (уиз мьют), with muted strings (уиз мьютид стринс) — с сурдиной
with the heavy end of a drum stick on the edge (уиз дэ хэви энд ob э драм стик он ди эдж) — тяжелым концом палочки от барабана [ударить] по краю [тарелки]
with the thick end of the side drum stick (англ. уйз дэ тик энд ов дэ сайд драм стик) — толстым концом палочки от малого барабана (указание для исп. на тарелке) [Барток. Концерт для орк.]
wohlklingend (нем. вбльклингенд) — благозвучный, консонирующий
wohltemperiertes Klavier (нем. вбль-тэмпэриртэс клавир) — хорошо темперированный клавир
womцglich (нем. вомэглих) — по возможности
woodwind instrument (англ. уудуинд йнструмэнт) — дерев, дух. инструмент
wood-sticks (англ. ууд стикс) — дерев, палочки (для ударн. инструм.)
work (англ. уэк) — произведение, сочинение
work song (англ. уэк сон) — трудовая, рабочая песня
Wort (нем. ворт) — слово; Worte (вбр-тэ) — слова, текст wuchtig (нем. вухтих) — тяжело
Wut (нем. вут) —ярость; mit wut (мит вут), wьtend (вютэнд) —яростно
wysokosc nieokreslona (польск. высб-кощчь неокрэщлёна) — неопределенная высота [звука] [Пендерецкий]
X
xilofono (итал. ксилбфоно) — ксилофон Xylophon (нем. ксилофон), xylophone (фр. ксилофон, англ. зайлефоун) — ксилофон
Y
пусто
Z
Zahlzeit (нем. цэльцайт) — доля (мет-рич.)
zamba (испан. самба) — танец арген-тин. происх.
Zylorimba (англ.-амер. зайлерймба) — ксилоримба (ударн. инструм.)
zambacueca (испан. самбакуэка) — чилийский нар. танец и песня zampogna (итал. цампонья) — свирель zapateado (испан. с-апатэадо) — испанский танец (от слова zapato — сапог)
Zarge (нем. царге) — обечайка у струн, инструм.
zart (нем. царт), zartlich (цэртлих) — нежно, тонко, слабо; zart drangend (царт дрэнгенд) — слегка ускоряя; zart leidenschaftlich (царт ляйдэншафт-лих) — с чуть заметной страстностью
zarzuela (испан. сарсуэла) — сарсуэла — (распространенный в Испании жанр нар. оперы с разговорными сценами)
Zasur (нем. цэзур) — цезура zeffiroso (итал. дзэффирбзо) — легко, воздушно
Zeichen (нем. цайхэн) — знак; bis zum Zeichen (бис цум цайхэн) — до знака
Zeit (нем. цайт) — время; Zeit lassen (цайт ляссэн) — повременить (дать отзвучать)
Zeitmass (нем. цайтмас) — 1) темп; 2) размер; im Zeitmasse (им цайтмассэ) — в первонач. темпе
Zeitungslied (нем.,цайтунгслид) — жанр нем. нар. песни (15—17 вв.)
zelo (итал. дзэло) — усердие, рвение; con zelo (кон дзэло),
zelosamente (дзэлозамэнтэ),
zeloso (дзэлбзо) — с усердием, рвением
ziehen (нем. цйэн) — прием игры на дух. инструм. (типа глиссандо)