Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Та основи зіставного мовознавства як навчальної дисципліни




План

1. Предмет і завдання зіставного мовознавства та його зв'язок з порівняльно-історичним мовознавством.

2. Зіставне мовознавство та суміжні сфери знань.

2.1. Зіставне мовознавство та лінгвістична типологія.

2.2. Зіставне мовознавство та характерологія.

2.3. Зіставне мовознавство та лінгвістика універсалій.

3. Проблема tertium comparationis як незалежної мовної системи зіставлюваних мов.

4. Лінгвістична типологія та її різновиди.

5. Типологічні класифікації мов.

6. Соціальна типологія мов.

Ключові слова та лінгвістичні поняття: зіставне мовознавство, порівняльно-історичне мовознавство, лінгвістична типологія, універсальна типологія, спеціальна типологія, структурна типологія, функціональна типологія, квантитативна типологія, ареальна типологія, характерологія, універсологія, універсалія, фреквенталія, мовний тип, тип у мові.

Завдання для самостійної роботи:

1. На основі способів виділення універсалій:

– за характером відношень;

– за їх маніфестацією;

– за функціями;

– за повторюваністю

дібрати приклади з різних мов світу, що ілюструють ці способи. При аналізі прикладів спиратися на принципи науковців та аспекти їхніх досліджень.

2. Назвати наукові праці, в яких наявні різні погляди вчених на проблему типологічної класифікації мов світу та законспектувати (зацитувати) основні положення 2–3 першоджерел. Обґрунтувати переваги та недоліки опрацьованих класифікацій.

3. Виписати з тлумачного словника усі значення слова “тип”, з’ясувати особливості його вживання (Словник української мови: в 11-ти т. / [за ред. І. К. Білодіда]. – Вид-во “Наукова думка”, 1970–1980).

4. Обрати tertium comparationis для коректного зіставлення лексичних одиниць зі значенням “емоції людини” в українській і виучуваній вами мові.

 

Методичні рекомендації до виконання самостійної роботи

1. При аналізі прикладів спиратися на принципи виділення універсалій різними науковцями.

2. Друге завдання представити у формі таблиці:

 

Вид типології Представники Назва першоджерела Концептуальні положення Переваги Недоліки
             

 

3. Щодо третього завдання, то необхідно з усіх значень слова “тип” дібрати те, яке є дотичним до понять “мовний тип” і “тип у мові”.

4. Для виконання четвертого завдання необхідно залучити позиції М. П. Кочергана, В. М. Манакіна (5 та 6 позиції основної літератури) та інших учених до розуміння tertium comparationis.

 

Література

основна:

1. Бурлак С. А. Сравнительно-историческое языкознание / С. А. Бурлак, С. А. Старостин. – М.: Academia, 2005. – 432 с.

2. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / Анна Вежбицкая. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 272 с.

3. Гринберг Дж. Квантитативный подход к морфологической типологии языков / Дж. Гринберг // Новое в лингвистике. – 1963. – Вып. III. – М.: Прогресс. – С. 60–94.

4. Климов Г. А. Принципы контенсивной типологии / Георгий Андреевич Климов. – М.: Наука, 1983. – 224 с.

5. Кочерган М. П. Основи зіставного мовознавства / Михайло Петрович Кочерган. – К.: Академія, 2006. – С. 7–64.

6. Манакин В. Н. Сопоставительная лексикология / Владимир Николаевич Манакин. – К.: Знання, 2004. – 326 с.

7. Мечковская Н. Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков: [учебное пособие для студентов филологических и лингвистических специальностей] / Нина Борисовна Мечковская. – М.: Флинта: Наука, 2001. – 312 с.

8. Солнцев В. М. Типология и тип языка / В. М. Солнцев // Вопросы языкознания. – 1978. – № 2. – С. 26–41.

9. Ульман С. Семантические универсалии [Электронный ресурс] / С. Ульман. – Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics1/ullman-70.htm

10. Ярцева В. Н. К определению понятия “языковой тип” / В. Н. Ярцева // Лингвистическая типология. – М., 1985. – С. 6–12.

додаткова:

1. Гак В. Г. К типологии лингвистических номинаций / В. Г. Гак // Языковая номинация. Общие вопросы / [под ред. Б. А. Серебренникова, А. А. Уфимцевой]. – М.: Наука, 1977. – С. 230–293.

2. Загнітко А. П. Сучасні лінгвістичні теорії: [монографія] / Анатолій Павлович Загнітко. – Донецьк: ТОВ “Юго-Восток, Лтд”, 2007. – 219 с.

3. Историческая типология славянских языков: Фонетика, словообразование, лексика и фразеология / В. Т. Коломиец, Т. Г. Линник, Т. Б. Лукинова; [под ред. А. С. Мельничука]. – К.: Наукова думка, 1986. – 288 с.

4. Селіванова О. О. Актуальні напрями сучасної лінгвістики (аналітичний огляд) / Олена Олександрівна Селіванова. – К.: Видавництво Українського фітосоціологічного центру, 1999. – 148 с.


Практичне заняття № 3





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-24; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1196 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Лаской почти всегда добьешься больше, чем грубой силой. © Неизвестно
==> читать все изречения...

2354 - | 2220 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.006 с.