Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Прототе́рмины. См. Терминологическая лексика




 

ПРОФЕССИОНАЛИ́ЗМЫ – стилистически маркированные слова, реже − словосочетания, называющие представления и формирующиеся понятия какой-л. области профессиональной деятельности, используемые в устной речи специалистов в условиях полуофициального или неофициального общения на профессиональные темы. Основной сферой функционирования П. является разговорная форма Языка для специальных целей (см.). Отличительной чертой П. является некодифицированность, а также наличие у многих из них стилистической окрашенности, которая выявляется путём сопоставления со стилистически нейтральным специальным наименованием. В большинстве случаев экспрессивность П. находит своё материальное выражение в словообразовательных аффиксах, подтверждается условиями микро- и макроконтекста: приходник – ‘приходный ордер’; распашонка – ‘распашная шлюпка’ (мор.); вертушка – ‘вагон для перевозки шихтовых материалов на территории металлургического завода’; венец – ‘венцовая шестерня’ и др.

Продуктивным способом образования П. является метафоризация и специализация значения общенародного слова: гармошка – ‘гофрированный шланг’ (техн.); убогий (син.: сомнительный) пласт – ‘осадочные горные породы, содержащие незначительное количество золота’, холостая жила – ‘жила золотоносного месторождения, не содержащая золота’ (горн.), зародыши –‘кристаллы гидроокиси алюминия’ (глиноземн.) и др. Стилистически нейтральные П., получившие широкое употребление в речи специалистов, могут обрести дефиницию и перейти в разряд терминов. Вероятность терминологизации П. повышается, если у него нет однословного синонима в сфере терминологии отрасли. К профессиональной лексике восходят такие термины, как горный хребет, дробилка щековая, отпрыск жилы, щёки россыпи, колено трубы и мн. др.

Если П. используется в двух и более специальных подъязыках, он переходит в разряд интерпрофессионализмов. Напр., чёрная суббота (воскресенье) –‘сверхурочная работа в выходной день’; балда –‘кувалда’; мука – ‘пылеобразное вещество’; кирпич – ‘объёмная рукопись или книга’. Лексические единицы, которые называют объекты непрофессиональной сферы с использованием материальной основы профессиональных подъязыков (cм. Языки для специальных целей) называют депрофессионализмами (пристройка, животрепещущий).В словарном составе русского языка зафиксированы также специальные наименования, у которых отсутствуют синонимы в терминологии отрасли, но их денотативное значение соотносимо с профессиональными реалиями. Такие специальные наименования называются квазипрофессионализмами: принять боевое крещение – ‘участвовать в первом бою’.

Частотность использования стилистически окрашенных некодифицированных наименований в речи специалистов различных отраслей очень велика. В.А. Татаринов отмечает, что в настоящее время «налицо тенденция замены стандартизованной терминологии профессионализмами, и это говорит о том, что ряд стандартизованных терминов, созданных учёными с ортологическим подходом к терминологии, не соответствует условиям речевого обихода» [Татаринов 2006: 236]. Краткие по форме, обладающие высокой степенью мотивированности П. незаменимы в тех случаях, когда необходимо быстро обменяться информацией, передать отношение к происходящему.

Использование П. в языке науки и делопроизводства, а также в условиях официального профессионального общения недопустимо.

Лит.: Гринёв-Гриневич С.В. Терминоведение. М., 2008; Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. М., 2006; Татаринов В.А. Общее терминоведение: энциклопедический словарь. М., 2006; Тихонова И.Б. Когнитивное моделирование профессиональной терминосистемы: КД. Омск, 2010; Фельде О.В. Профессиональное просторечие как лингвистический феномен // Терминология и знание: мат-лы II Междунар. симпозиума (Москва, 21–22 мая 2010 г). М., 2010; Фельде О.В. Русское профессиональное просторечие в свете теории LSP // Вестник Читинского ГУ. № 9 (66) 2010; Чернышова Л.А. Антрополингвистические аспекты современной межотраслевой терминологии (на материале терминологии железнодорожного транспорта): КД. М., 2011; Шелов С.Д. Терминология, профессиональная лексика и профессионализмы (к проблеме классификации специальной лексики) // Вопросы языкознания. 1984. № 5.

О.В. Фельде

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-10-27; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1036 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Студенческая общага - это место, где меня научили готовить 20 блюд из макарон и 40 из доширака. А майонез - это вообще десерт. © Неизвестно
==> читать все изречения...

2390 - | 2339 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.