Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Защита языковых прав народа




Как уже говорилось выше, языковые права человека можно разделить на две крупных категории: индивидуальные языковые права и коллективные.

Если рассматривать языковые права человека в качестве коллективных, то такие права включают в себя право меньшинств на развитие и сохранение родного языка; право меньшинств на сохранение своего языка в рамках соответствующих социальных групп, которым центральными органами публичной власти были делегированы определенные полномочия, связанные, в первую очередь, с осуществлением самоуправления в рамках таких групп с целью удовлетворения потребностей и интересов таких меньшинств; а также право на получение разного рода поддержки со стороны государства для удовлетворения интересов в рамках таких групп в таких сферах, как культура, образование и социальное обеспечение[43].

Ряд авторов связывает деятельность государства по обеспечению языковых прав народов с деятельностью государства, которая направлена на сохранение и развитие национальной культуры[44].

Как пишет Н.М. Чепурнова, язык является одним из существенных элементов духовной жизни народа[45], а также одним из элементов культурных ценностей[46].

Нарушение языковых прав может привести к утрате отдельными индивидами и даже целыми народами знания языка, субтрактивному билингвизму[47], а также к преднамеренной ликвидации использования определенного языка на определенной территории[48].

Коллективные языковые права подразумевают право на использование и развитие своего языка, а также право меньшинств на создание и обеспечение деятельности школ и других учебных заведений, осуществление контроля над учебными программами в таких учреждениях и преподавание на языках этих меньшинств[49].

Позитивные обязанности государства по обеспечению сохранения и развития языков национальных меньшинств представляют собой относительно новое явление. Исторически языки коренных народов во всей Европе и за ее пределами нередко подавлялись национальной или колониальной политикой, реализуемой государствами. Такие политические программы были, как правило, монокультурными и были направлены, в том числе, на обеспечение языкового единства и, соответственно, одноязычного государства как залога его могущества. В дополнение к прямым принудительным мерам в рамках такой политики государствами, как правило, устанавливался запрет на использование языков коренных народов и национальных меньшинств в государственных учреждениях, таких, как государственные суды и учреждения государственной системы образования. После Второй Мировой войны наметилась тенденция к изменению такого положения дел, однако, главным образом, она выражалась в установлении запрета на дискриминацию по языковому признаку в целях содействия осуществлению иных основных прав человека[50].

Вместе с тем, в настоящее время в национальном законодательстве различных государств и в рамках проводимой языковой политики нередко пренебрегается обеспечением защиты языковых прав, в особенности – языковых прав коренных малочисленных народов. Некоторым языкам присваивается статус официальных, однако языки отдельных народов лишены юридического признания вообще, что в целом можно рассматривать как определенного рода дискриминацию[51]. При этом языковые различия могут становиться препятствием для осуществления основных прав, которыми в идеале пользуются все граждане в демократических правовых государствах[52]. Представители языковых меньшинств нередко находятся под явным или латентным давлением, чтобы отказаться от своего родного языка в пользу языка большинства[53].

С другой стороны, в большинстве случаев, языковые права предполагают необходимость большинства членов общества учиться, говорить и ассоциировать себя в некоторой степени с культурой, в частности, языковой, меньшинства населения, но не требуют от них пренебрегать своей культурой в пользу культуры меньшинства. То есть, в большинстве случаев языковые права меньшинства населения не требуют от большинства подвергать принижению свою культурную идентичность[54].

Конституционно-правовая охрана и защита языковых прав национальных (и, как следствие, языковых) меньшинств определяется следующими ключевыми требованиями, проистекающими из конституционного статуса народа:

• обеспечение права языковой общности (языкового меньшинства) на недискриминационное отношение при осуществлении фундаментальных конституционно гарантированных прав и свобод человека и гражданина;

• обеспечение права языковой общности (языкового меньшинства) на сохранение, поддержание, преемственное воспроизводство своей национально-культурной идентичности (важнейшим элементом которой выступает идентичность языковая) и ее трансляцию подрастающему поколению своих [этой общности] представителей, их интеграцию в национальную (этническую) языковую культуру – в условиях окружающего доминирования другой культуры (культуры большинства).

Меры, принимаемые государством, необходимые для обеспечения защиты и развития языков языковых меньшинств могут включать:

• обеспечение права на получение образования на родном языке; предоставление финансирования, необходимого для сохранения и развития языковых культур языковых меньшинств;

• перевод нормативно-правовых актов и ключевых политических документов на языки коренных народов для обеспечения более эффективного представительства языковых меньшинств в политической и правовой жизни государства;

• создание и обеспечение реализации программ по выпуску литературы, в том числе словарей, переводных изданий и учебников, на языках этнических меньшинств;

• повышение значения и известности языков языковых меньшинств посредством поощрения их использования в сфере публичного управления[55].


 

С учетом изученных существующих в научной литературе подходов (лишь частично отраженных выше), согласно нашему подходу, в комплексе языковых прав следует выделять нижеуказанные группы языковых прав и составляющие их отдельные языковые права:

1) языковые права, связанные с национально-культурной идентичностью:

• право на родной язык, включая право на выбор и право на использование родного языка;

• право на языковую идентичность, включая право на свободное самоотнесение человеком себя к определенному языку (включая его определенный диалект) и связанной с ним определенной языковой культуре и на самостоятельную самоидентификацию с ней, а также право на исключительно лишь только добровольное изменение используемого языка;

• право быть признанным в качестве члена языкового сообщества;

• право на использование своего собственного имени в звучании на родном языке, исходя из лингвистических традиций имён и фамилий (или максимально возможно к этому звучанию или к этой транскрипции)[56];

• право на свободное выражение и сохранение своей языковой идентичности;

• право родителей ребенка осуществлять его воспитание на родном языке;

• право на защиту от произвольного вмешательства иных лиц в вопросы языковой идентичности человека;

• право на признание государством особой ценности языков народов, исторически проживающих на его территории;

• право на охрану и защиту государством языков;

• право на самозащиту родного языка;

• право на трансляцию национальной (этнической) языковой культуры подрастающему поколению представителей своих народов (в том числе своих детей) и на их интеграцию в национальную (этническую) языковую культуру – в условиях окружающего доминирования другой культуры (культуры большинства);

• право на обогащение своего родного языка, предполагающее возможность каждого лица на внесение в определенных пределах своего личного вклада в лексическое развитие языка, а также его популяризации местном, национальном, региональном и международном уровнях;


2) языковые права в межличностной коммуникации:

• языковые права в области межличностной коммуникации (в том числе между супругами, родственниками и т.д.) – права на использование родного языка или любого другого в письменной и устной речи, в межличностных письменных и устных коммуникациях с родными и близкими, а также с другими лицами, как минимум, своего народа[57], в том числе для реализации прав быть услышанным и понятым;

• право на коммуникативное разнообразие, предполагающее право каждого на выбор и/или сохранение регионального или местного произношения, словарного запаса, синтаксических конструкций и стиля;

3) языковые права, детерминирующие социальную солидарность и связанные с правами на интеграцию:

• право на уважение языковой самоидентификации (языкового самоопределения) лица другими лицами независимо от того, является ли родным языком язык большинства или меньшинства, то есть право на признание ценности и на уважение языков народов, исторически проживающих на территории страны, другими членами сообщества (населения страны);

• право каждого, чей родной язык не является государственным (официальным) в государстве его проживания, на изучение государственного языка;

4) языковые права в областях образования и культуры:

• право на изучение устного и письменного родного языка и связанной с ним родной языковой культуры;

• право на получение образования на родном языке;

• право на использование родного языка в творчестве;

• право на обучение другим языкам, помимо родного языка;

• право на преподавание на родном языке;

5) языковые права в отношениях с государством и с органами местного самоуправления:

• право на языковую доступность нормативных правовых актов государства и актов государственного и муниципального управления;

• право на получение государственных и муниципальных услуг на родном языке;

• право на использование родного языка при взаимодействии с государственными и муниципальными органами и учреждениями;

• право на защиту от дискриминации по основанию языковой принадлежности и на защиту от унижения человеческого достоинства по признаку языковой принадлежности;

• право обвиняемого понимать выдвигаемое против него обвинение и понимать происходящее в рамках уголовного, административного или гражданского процесса, судопроизводства, соответственно, право на получение услуг переводчика в случае такой необходимости;

6) языковые права, связанные с информационными правами:

• право на получение информации о правах и свободах на родном языке;

• свобода выражения мнения на своем языке, право на распространение массовой информации на родном языке;

• право на доступ к средствам массовой информации на родном языке;

• право пациента на получение медицинской информации (в том числе информации о состоянии его здоровья) на понятном ему языке, включая право на понимание медицинских терминов, используемых в медицинских учреждениях, во время взаимодействия со своим лечащим врачом;

7) языковые права лиц с ограниченными коммуникативно-лингвистическими возможностями:

• право на получение специализированной медицинской помощи в случае расстройств, сопряженных с речевыми затруднениями;

• права лиц с ограниченными коммуникативно-лингвистическими возможностями на доступ к изучение специализированных языков (коммуникативно-языковых систем) (жестовые языки (жестовые системы коммуникации, дактильные азбуки), тактильные алфавиты (азбука Луи Брайля, система Валентина Гаюи, алфавит Уильяма Уэйта и др.)).

Понятно, что такое изобилие языковых прав может вызывать объективные сложности в их гарантировании и, тем более, обеспечении.

Очевидно, к примеру, что государство просто не в состоянии организовать условия для реализации права на получение образования на родном языке или для реализации права на использование родного языка при взаимодействии с государственными учреждениями для проживающих в государстве представителей абсолютно всех языковых групп.

 

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-02; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1203 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Так просто быть добрым - нужно только представить себя на месте другого человека прежде, чем начать его судить. © Марлен Дитрих
==> читать все изречения...

2438 - | 2193 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.