-. , . . , . , , . , , , . , , , : .
. , . , , , , , , . . . La lumière du couchant
rougit la campagne → , : . , : - . , , , , . , .. . , . .
, , , .
, . , . . , , . , . , . , , , :
|
|
. , , 1.
, , A la folie, pas du tout (. , ). , ... -
., .: .. . . . 48.
, : Je t'aime un peu ( ), beaucoup (), passionnément (), à lu folie (), pas du tout ( ). , à la folie pas du tout.
, , , , . ..., , , ... - . , , , , .
. , , . - . , . , -. , .
, . , . , . , . , , Q (Q ≡ - ). -Q. , : ≡ -Q, Q ≡ -.
, , . - ,
|
|
, - , . , keep off : the police kept the fans off the pitch ; keep off the grass no . , .
, .. . .
1. A low wall of white
tulips Un petit mur de tulipes blanches.
2. , , No, not enough, not enough Non, non, ce
n'est pas assez.
3. , / say no more, I say no more Je me tais, je me
tais.
, , , , : , . , , , , : - . .
(Gallego su cuadrilla) : El Gallego se callo. callarse . , . , . , , , , .. , : .
. . , (), .
, , , -
: every cloud has a silver lining; , il vaut mieux se fier à ses yeux, qu'à ses oreilles. , , . , - . , :
1. , , .
2. ,
.
, . :
1. I feel it, I know it in the left pocket of his fur coat there is a
stick of salami.
2. The mysterious gentleman bent over the dog and... pulled from
his right-hand pocket a long, white packet.
, . , , , ( ) . , . . , , right , a right-hand . , . , , . , , .
|
|
, , , . , , , , ( , , ..). , , . .
, - , . , , , . .
, , . , , . , , , . .
, .
7
.
, . , , , , , , . ( ) .