无 wú - , 不, 非, 没有 .
Nín de shēnqǐngbiǎo tiáoxíngmă wúfă sǎomiáo, yĕxŭ diànnăo yŏu máobìng, yŏu shí chūxiàn zhè yàng de wèntí.
您的申请表条形码无法扫描,也许电脑有毛病,有时出现这样的问题。
, - . , - , .
wúfă sǎomiáo 无法扫描 () . 无 没有, 没有办法 ( ) 毛病 máobìng . , ,
,
Yìbān lái shuō, nàr zhănchū chănpĭn de gōngsī bú dà yŏumíng, zài shuō zūpíng zhănwèi de jiàgé yĕ bĭjiào dī.
一般来说,那儿展出产品的公司不大有名,再说租凭展位的价格也比较低。
, .
:
Yìbān lái shuō, yī yuè de tiānqì shì zuì lĕng de. 一般来说, 一月的天气是最冷的。
.
Zàishuō再说
:
Wŏ bù xiăng qù huábīng, zài shuō, bīng yĕ tài báo le. 我不想去滑冰, 再说, 冰也太薄了
, .
Huábīng 滑冰
Bīng 冰
Báo 薄
,
Wǒ kàn zhèyàng 我看这样 , ( )
Wŏ kàn zhè yàng, wŏmen xiān qù sān lóu. 我看这样,我们先去三楼。
, 3 .
:
Wŏ kàn zhè yàng jiăng hăo, fúhé shíjì. 我看这样讲好,符合实际。
() , .
Jiǎng hǎo 讲好
Fúhé shíjì 符合实际
|
|
30.17Suíbiàn 随便
Zánmen kĕyĭ suíbiàn qù chī dùnfàn 咱们可以随便去吃顿饭。
.
: 随便作 suíbiàn zuò
Tā zài péngyou jiā hĕn suíbiàn. 她在朋友家很随便. .
suíbiàn hē 随便喝 (., ), (, , .)
Wŏmen zài zhè ge fāngxiàng gōngzuò bù jiŭ, wŏ shéi yĕ bú rènshi!
我们在这个方向工作不久,我谁也不认识!
, .
谁也不认识 谁
:
Wŏ shénme dōu xĭhuan. 我什么都喜欢 .
Tā năr dōu xiăng qù. 他哪儿都想去 .
Wŏmen zĕnme yĕ bù néng măi piào 我们怎么也不能买票 .
30.19 Ānpái 安排
Ānpái安排 , : , , , , .
:
Rúguŏ xūyào, wŏ kĕyĭ ānpái nĭmen huìtán.如果需要,我可以安排你们会谈。
, .
Duì wŏ lái shuō, zhè yàng de ānpái hĕn hăo. 对我来说, 这样的安排很好。
.
Tā bèi ānpái zài Xīnhuá tōngxùn shè dāng fānyì. 他被安排在新华通讯社当翻译.
.
Tōngxùnshè 通讯社
!
Rúguŏ nà yàng, tài hăo le! 如果那样,太好了! ( , ), !
:
Xiè ěr gài 谢尔盖
Ān bīn 安斌
Bìng xiàng 并向 ,
|
|
Shènzhì 甚至
Nénggòu 能够
Jiěshì 解释 ,
Shǒuxiān 首先 -,
Dēngjì 登记
Dǎyìn chū 打印出
xíngmǎ 形码
Shēnqǐng biǎo 申请表 ,
Rényuán 人员
Sǎomiáo 扫描
Rù chǎng zhèng 入场证
Wúfǎ 无法 ,
Yěxǔ 也许
Chūxiàn 出现
Sǎomiáo qì 扫描器
Jìnrù 进入
Zhǎnlǎn tīng 展览厅 ,
Jiǎndān shuō 简单说 ,
Huà shè 划设
Zhǎnlǎn guǎn 展览馆 ,
Yībān lái shuō 一般来说
Zhǎn chū chǎnpǐn 展出产品
Zàishuō 再说
Zū píng 租凭
Zhǎnwèi 展位 , ,
Dī 低 , , ,
Zhǎnshì 展示
Wǒ kàn zhèyàng 我看这样 ,
Dùn fàn 顿饭
Yòngcān 用餐
Zhǎnlǎn qū 展览区 ,
Guàng guàng kàn kàn 逛逛看看
Jùtǐ 具体 ,
Yuēhuì 约会 ,
Fāngxiàng 方向
Bùjiǔ 不久 ,
Shùnbiàn shuō 顺便说
Jīngyíng 经营 ,
Guǎngjiāohuì 广交会
Rúguǒ nàyàng 如果那样
Shì 示 ,
3.
, .
- 谢尔盖,你好!
- 安斌,看见你我很高兴!你能和我一起去展览会,并向我介绍它,真是太好了!我来中国这是第一次,我甚至不知道,怎么才能够参加这个展览会。
- 没关系,我给你解释一下儿。首先,你可以上网,在hktdc.com直接登记,然后打印出带有条形码的申请表,就可以了。你成功登记了吗?
- 你看,这是申请表。
- 好的。那我们去那个前台吧!工作人员扫描申请表条形码,就给你入场证。
|
|
- 您好!很可惜,您的申请表条形码无法扫描,也许电脑有毛病,有时出现这样的问题。您有没有名片?我马上给您重新登记,就打印入场证。
- 有,给您。谁会不带名片来展览会呢?
- 这是您的入场证。每个展览厅前边站着工作人员,他们都有手提扫描器。每次进入展览厅时,他们用手提扫描器扫描您的入场证条形码。
-谢谢!
- 安斌,我来了。请给我简单说一下,需要在哪里看哪些。
- 展览会划设多个展览厅,有几个楼。四楼和五楼的展览馆比较小。一般来说,那儿展出产品的公司不大有名,再说租凭展位的价格也比较低。中国市场和国际市场的 大公司在三楼展示自己的产品。我看这样,我们先去三楼。每个展览厅都有小吃店,咱们可以随便去吃顿饭。可是要注意,两点后不剩下什么吃的了,因为大部分人 12点开始用餐。
- 好的,那我们就去参观三楼的展览区。
- 我们先逛逛看看。还是你已经跟具体的公司预定了约会?
- 我预定了三个约会,今天有一个约会,明天有两个约会。我们在这个方向工作不久,我谁也不认识!今天的约会前还有两个小时,我们先去逛逛!
- 那我们去参观那个展览厅吧!顺便说一下,我有一个朋友在GREE工作,这个公司经营空调。他们不参加香港展,但是参加广交会,如果需要,我可以安排你们会谈。
- 如果那样,太好了!谢谢你!