Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Типы стилистических парадигм в РЯ. Сходство и различие между членами стилистических парадигм




Стилистическая парадигма («СП») — совокупность лексем (лексем и лексико-семантических вариантов, лексико-семантических вариантов разных лексем), принадлежащих одной части речи, близких по сигнификативному и денотативному компонентам значения и различающихся по стилистическому смыслу (прагматический компонент). Словарные стилистические парадигмы могут дополняться единицами, представленными в узусе. Примеры стилистических парадигм среди имен возраста: дева, девица, юница (устар.), барышня — девушка — девка, девчонка,дивчина — деваха, гирла, телка; юноша, молодец — молодой человек — юнец, парень — хлопец, паря, парубок, малый, молодчик — парнюга, парнюга, парнюха, парнище.

Замечания к определению: а) принадлежность к одной части речи: возможны члены, появившиеся в результате синтаксической транспозиции («хорошо» — «четыре», «четверка»), в результате привлечения слов категории состояния: хочется жить — охота жить. б) лексема — ЛСВ: парадигма из однозначных лексем — богач — богатей — толстосум; парадигма из однозначных слов и лексико-семантических вариантов — выдумщик — затейник, придумщик (разг), изобретатель (разг), где затейник и «изобретатель» входят в парадигму в качестве ЛСВ (изобретатель электричества, великие изобретатели, массовик-затейник); драка, потасовка разг), свалка (разг) побоище (усилит.), рукопашная (шутл-ирон), баталия (ирон), где свалка, побоище, рукопашная, баталия входят в СП в одном из ЛСВ (переносное. значение); парадигмы из ЛСВ — растратить, расточить, убить (разг), ухлопать (прост.), где разные глаголы представлены одним из своих ЛСВ (многозначные). Возможен и такой случай, где парадигма состоит целиком из многозначных единиц, и они формируют разные СП своими разными ЛСВ, ср. автомат, машина (о приборе и человеке, игральный автомат, машина), в) относительно тождественности значений; синонимическая дублетность, как уже было сказано, наблюдается в крайне редких случаях: нейтральное имя — термин, специальное слово, запад — вест, нейтральное, нейтральный — диалектно-просторечное имя. Здесь сигнификативный и денотативный компоненты не затрагиваются, а возникают такие парадигмы (обнимающие названия болезней, растений, топографических нарицательных имен, животных) в том случае, когда в номинации отражено некоторое специальное знание, мотивированное научной специализацией (отсюда — заимствованные имена), возможно — профессиональной, региональной специализацией. В других же случаях, как уже было сказано, между членами СП, как между членами синонимического ряда представлены сигнификативные, сочетаемостные, конструктивные различия. Но очень важно то, что в синтагматическом употреблении контекст строится так, чтобы другие структурные различия нейтрализовались, а обнажилось бы именно стилистическое противопоставление. (пример про урезанный марш из МиМ)

Типы стилистических парадигм в русском языке.

В основу формально-содержательной типологии стилистических парадигм: положены следующие признаки: а) качество и количество стилистических смыслов относящихся к разным стилистическим ярусам —полноты парадигмы, количество стилистических рангов (мест) — мера расширенности парадигмы, количество языковых единиц на одно стилистическое место (стилистический ранг) — мера яркости/силы парадигмы. На основе сказанного русские стилистические парадигмы разделяются на следующие основные типы:

1. Полные минимальные: в них представлено по одному стилистическому смыслу от высокого и низкого ярусов и смысл «норма», каждое из стилистических мест занято одной языковой единицей: праздность — безделье, ничегонеделанье.

2. Полные расширенные. В них также представлен признак «норма», стилистически маркированные ярусы представлены более чем одним ранговым местом: очи — глаза — буркалы, гляделки, мигалки, бельма (груб-прост), зенки. Теоретически как минимальные, так и расширенные парадигмы могут быть как сильными, так и слабыми, но реально именно расширенные парадигмы бывают сильными, как в приведенной парадигме, где одно и то же стилистический ранг (смысл) «просторечн.» занят «гляделками», «мигалками», «бельмами».

3. Неполные стандартные парадигмы Включают стилистический смысл «норма» и стилистический смысл либо высокого либо низкого стилистического яруса и в этом случае являются минимальными: взор — взгляд, записка — писулька (разг.), цидулка (разг.), архитектор — зодчий.

4. Неполные стандартные расширенные. Включают стилистический смысл «норма» плюс более чем один стилистический смысл одного из стилистических ярусов: знаток, специалист (разг), дока (прост), спец (прос). Опять-таки расширенные двуместные парадигмы обычно бывают и сильными: босяк, бродяга, оборванец, золоторотец (прост), подзаборник (прост), побродяга, шатун (прост), зимогор (областн), бомж. Парадигмы данного типа обычно связаны со сниженным стилистическим ярусом, с выражением оценки, с образным её представлением.

5. Неполные аномальные. Не включают смысл «норма», а соединяют напрямую стилистические смыслы, входящие в высокий и сниженный стилистические ярусы стилистический ярус: женолюбец, женолюб, ловелас (бабник, юбочник).

6. Неполные специализированные. СП строится исходя из стилистических смыслов, относящихся к одному стилистическому ярусу: либо высокому, либо — в абсолютном большинстве случаев — к сниженному. Одноярусные парадигмы обычно бывают сильными, т.е. один и тот же стилистический смысл имеет несколько носителей, и чаще расширенными, чем минимальными: волокита, проволочка, канитель (разг), волынка, морока (прост.); болтун, балаболка, пустомеля, пустослов, пустозвон, пустобрех (начинается место «прост»), трепак, звонарь, (прост), мелево (уст. ирон. прост. пренебр.). Такие парадигмы связаны опять-таки с оценкой, с субъективно-оценочным смыслом, они демонстрируют отсутствие внутренней семантической дифференциации, диффузность значения при ярко выраженной оценке.

14. Стилистическая информация о человеке: образовательный ценз.

Информация об образовательном цензе во многих случаях тесно сплетена с другими видами информации о человеке. «Слова «утрировать, третировать, игнорировать, шокировать, импозантный», оцениваемые как книжные, являются вполне естественными в обиходно-бытовой речи, но сообщают о принадлежности к определенной группе носителей литературного языка — высоко образованной интеллигенции, к людям старшего поколения, потомственной (ср. по отношению к последней такие слова, как. отнюдь, крайне, весьма). «Книжные» слова первой и естественной формой выражения соответствующих сигнификативных значений, о чем говорят многочисленные записи разговорной речи, дискурс персонажей в текстах художественной литературы, ср. Твой наряд слишком экстравагантен, Что у тебя за привычка утрировать, Почему ты его игнорируешь, Случай, конечно, экстраординарный. По мнению Е. Ф. Петрищевой, здесь нет никакой приподнятости над обыденным содержанием, речь идет о конкретных ситуациях, и соответствующие употребления вполне уместны. Информация об образовательном цензе содержится во внелитературном просторечии: ихний, с им, здря, пондравится, звонит, портфель, пинжак, вчерась, давеча, заместо, нешто, обувка, одёжка, подсобить, молодуха, покудова, откуль, ноне, окромя и пр. Выделяют: а) просторечие малограмотных: Мне ихняя бабушка все рассказала, Я энтот отвар пью заместо чаю) — просторечие малограмотных б) народное просторечие: Опростай ка кувшин, Отойди от окна, не засти, опростай-ка кувшин, в) деревенское просторечие — молодуха, ноне, аль, бабка матрена, тетка Дарья и пр. Речь идет, таким образом, об интерперсональной вариативности, об оценке общества: реакция на слово (отступление от нормы) — отрицательная оценка, реакция на социальную характеризацию (народ как носитель всех ценностей) — положительная оценка. Как просторечие со стилистической точки зрения рассматриваются и диалектизмы — здесь и фактор неполного владения литературным языком, и определенная социальная характеристика, и региональная. При этом есть различие между словами, имеющими соответствующие синонимические соответствия в литературном языке (кочет, огорожа, большак) и не имеющими таковых (заимка, щелья), которые передают впечатление от определенного денотативного пространства, связанного с местными условиями жизни. Информация о говорящем, о его социальном статусе и об образовательном цензе содержится и в разнообразных формах арго, жаргона.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-07-29; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 2841 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Студент всегда отчаянный романтик! Хоть может сдать на двойку романтизм. © Эдуард А. Асадов
==> читать все изречения...

2395 - | 2153 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.