Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Кто же все-таки отправил Федора Михайловича Сумкина в древний Китай, и зачем он это сделал? Вы, кстати, «Властелина колец» любите? 13 страница




 

– Мы направляемся в столицу, – сообщил ему Сумкин, по примеру предводителя разбойников дернув себя за ухо. Съе-денное мясо повлияло на великого китаеведа самым поло-жительным образом, и он совершенно пришел в себя. – Путь туда труден и долог, оттого мы и попросили смотрителя Лю помочь нам.

– Смотрителя Лю? – удивился Лян Большой. – Ах да, ты, брат Сыпокэ, ведешь речь о старшем брате Лю Кана, нашего верного друга и великого воина! Как же вышло, что ты, брат Лю Бан, покинул службу?

 

– Такова моя судьба, – твердо ответил Лю Бан. Голос его был исполнен решимости. – Сегодня ночью, когда я, как обычно, исполнял свой долг, в наш уездный город прибыли послан-цы императора, и я понял, что больше не могу нести службу. Смотреть на страдания народа, на то, как день за днем пьют его кровь и едят его плоть, оказалось выше моих сил!

 

– Сколь верны твои слова, сколь справедливы! – подхватил Кун Разящая Секира. – Все мы – и я, и старший брат Лян, и брат Дун, и другие, – сошлись тут не потому, что стремились

 

0кграбежам разбойным. Я был простым воином, вкусил же-стокой несправедливости и бежал, обманув стражу. Теперь у меня нет дома, нет семьи! Вся моя родня здесь, в этих ле-сах!

 

– Когда-то и я служил наставником ратного дела, – заго-ворил Лян. – Но меня оболгали коварные недруги, зарив-шиеся на мое место. А что сделали власти?! Судья, сгово-рившись с завистниками, вынес приговор не по справедли-вости, а по воле своего алчного сердца! Взял мзду немалую! Меня клеймили и выслали на строительство великой сте-ны, но я перебил охрану и обрел свободу! Совершил ли бы я что-либо подобное, если бы в Поднебесной правила спра-ведливость, а сердце властителя заботили нужды его под-данных?!


 

 



– Увы! – горестно вздохнул Лю Бан. – Я делал для народа все, что было в моих малых силах, но когда ночью из столи-цы прибыл сам советник Гао, понял, что и мне не сносить головы. И вот я здесь.

 

– Брат, – Лю Кан смотрел на Лю Бана со слезами, – могли ли мы подумать, что жизнь обернется таким вот образом? Ты был чиновник, а теперь, как и я, сидишь в диком лесу, вдалеке от родного очага.

 

– Оттого мы и ушли в леса, – Лян Большой поднял чашу над головой, – чтобы вершить ту справедливость, которая нам по силам. Мы перехватываем идущие в столицу кара-ваны, что везут последние крохи, отобранные у простых лю-дей. Мы возвращаем имущество несчастным, у которых не осталось больше надежды. Брат Лю! Знай, что подобных нам много, и с каждым днем становится все больше. Слышал ли ты о великом воителе Чэн Шэне, что собирает под свои зна-мена целую армию, дабы противостоять тирану? Мы с бра-тьями подумываем присоединиться к нему. Пойдешь ли ты

 

0снами?

– Всем сердцем я хотел бы пойти с тобой, благородный брат Лян! – ответил Лю Бан, – но сейчас само Небо указывает на то, что я должен идти в столицу с чужестранными гостя-ми, – он почтительно кивнул в сторону Чижикова.

 

Котя сделал непроницаемое лицо.

«Смотри, это там не Шпунтик притаился? – шепнул Сум-кин, указывая глазами на крышу одного из домов. – Точно, он!»

– В самое логово тирана... – задумчиво сказал Лян Боль-шой. – Как же Небо указало тебе, брат Лю, что ты должен идти на верную смерть?

– Небо отвернулось от властителя Цинь, – сказал Лю Бан.

– Даже в нашем незначительном уезде вчера с неба в озеро снизошел дракон! Дракон был гневен, брат Лян, очень гне-вен! Виданное ли дело, чтобы повелитель водной стихии нисходил в огне!


 

 



– Что ты говоришь, брат!

 

– Да, да! Многие это видели. Среди бела дня дракон в пла-мени и дыму прочертил небо и скрылся в озерных водах! Ве-ликое, великое нестроение охватило Поднебесную, на гла-зах она погружается в хаос и смуту! А вчера вечером Небо послало знак лично мне: в мой дом явился благовещий зверь мао!

– О-о-о... – выпучил глаза от изумления Лян, а Кун Разящая Секира и Дун Сокрушительный даже с места вскочили от та-кого известия. – И как же, брат мой, выглядит благовещий зверь? Какова его сила?

 

– Мне сила благовещего зверя неведома, – ответил Лю Бан, – но только, брат Лян, именно эти чужестранцы сопро-вождают зверя мао в его странствиях, – бывший уездный чиновник указал на Чижикова, Сумкина и Нику. – Они вер-ные стражи благовещего животного. Брат Лян, посуди сам: мог ли я отказаться помочь сим необычайным чужестран-цам отыскать путь в столицу, когда Небо прямо указывает, что в этом моя судьба и то великое дело, которое я должен совершить?

Предводитель разбойников перевел полный изумления взгляд с Чижикова на Сумкина, затем с Сумкина на Нику.

 

– Так вы могущественные маги?! – наконец вымолвил Лян.

 

– Да! Их защищают духи! – неожиданно вмешался в разго-вор старших откуда-то взявшийся рядом Сунь Девятый. – Я сам, сам видел!

– Какие духи? Ты их видел, маленький брат?!

– Да, я видел! Видел! – кивнул мальчик. – Духи пришли на рассвете, когда мы ночевали в лесу. На нас напали, в нас стре-ляли. Много, много стрел! И тут появились духи! Они отраз-или все стрелы! Они набросились на злодеев и те в страхе бе-жали! Духи были такие... такие... – Сунь Девятый в возбуж-дении не мог отыскать нужные слова. – Они были такие...

 

как колышущийся туман, но я видел, ясно видел!


 

 



– Это правда, – степенно подтвердил Лю Бан. – Мальчик никогда не лжет.

 

– Вы все-таки могучие маги! – Лян Большой глубоко покло-нился Чижикову, Сумкину и Нике, а за ним принялись кла-няться и другие разбойники. – Простите нас, простите! Мы не ведали, на кого поднимаем руку!

 

– Вовсе нет, – помотал головой Сумкин. – Мы просто со-провождаем благовещего зверя в его путешествии, как вер-но сказал брат Лю Бан. Не надо оказывать нам никаких по-честей. Мы самые простые люди.

 

– Да, но... – предводитель был обескуражен. – А где же...

где же благовещий зверь? Можно ли созерцать благовещего зверя?

 

– Дело в том... – Сумкин чуть помедлил, пощипал бород-ку в раздумье, – что благовещий зверь не обладает никаким могуществом, кроме того, что является миру, дабы указать на волю Неба. Благовещий зверь сам нуждается в защите, но горе тому, кто покусится на зверя мао!

 

– Да мы и не думали... Нам бы только... посозерцать... – просительно поклонился Сумкину Лян Большой. – Посозер-цать.

– Посозерцать? Это можно! – кивнул Федор и локтем тол-кнул Чижикова в бок.

 

– Благовещий зверь! – позвал Котя, помахав засевшему на крыше Шпунтику. Кот заинтересованно вытянул шею. – Снизойди до нас, пожалуйста! Сделай милость! – попросил он с нажимом, видя, что кот заметил его жесты, но все еще не решается спрыгнуть вниз.

 

И благовещий зверь снизошел.


ЭПИЗОД 13

 

Пока лихие люди пили брагу

 

Поднебесная, разбойничий стан, III век до н.э.

 

– А я-то думал, старик, ты только Лукьяненко с Головаче-вым и читаешь, – задумчиво сказал Сумкин Коте. Они, от-ключив переводчики, сидели на громадном валуне с краю,

 

0аза спиной шумел затихающим пиром разбойничий лагерь.

– А ты, старик, надо же – Гомера наизусть шпаришь!

– Ну, я не полностью выучил, – смутился Чижиков. – Толь-ко куски.

 

– Из Лукьяненко?

– Из «Илиады».

 

Чижиков и Сумкин улизнули от Ляна Большого и проче-го лихого люда под благовидным предлогом: сослались на необходимость справить нужду, что было воспринято с по-ниманием. К тому времени доблестные поборники справед-ливости почти осушили жбан с бражкой, которую называли добрым вином, и доброе вино оказало на них вполне ожи-даемое действие: разбойники сделались веселы, стали петь песни, прерывая их для взаимных восхвалений, а также для того, чтобы в очередной раз выразить почтение благовеще-му животному мао.

 

После очередного явления Шпунтика древнекитайско-му народу положение в разбойничьем лагере бывших плен-ников, а ныне чуть не посланцев небес, необычайно упрочи-лось. Как только кот спрыгнул с крыши и, чутко поводя уша-ми и раздраженно дергая хвостом, подошел к хозяину, воль-ные люди превратились в наивных детей – попадали на ко-лени и принялись Шпунтику кланяться, а после того, как кот уселся рядом с Чижиковым, заодно от души покланялись и


 

 



Коте. Шпунтик принял почитание вполне благосклонно: по-следний раз за ним последовала еда, не обманули его пред-чувствия и в этот раз. Справившись у чужестранцев, можно ли угостить благовещее животное их грубой пищей и полу-чив дозволение, разбойники во главе с Ляном Большим наме-тали перед котом такую прорву всякой снеди, что Шпунтик сначала даже растерялся. Осмотревшись, он проигнорировал рис с овощами и уверенно взялся за рыбу. Рыба была жареная, и хотя совершенно не походила на пикшу, оказалась чертов-ски вкусной. Сгрудившиеся на почтительном расстоянии раз-бойники смотрели на неторопливо трапезничающего кота как на неведомое чудо, а Шпунтик знай себе наворачивал.

 

Вот тут-то, воспользовавшись удобным моментом, Сум-кин и уволок Чижикова подальше от костра – покурить в по-кое. Нику друзья оставили при благовещем звере, который девушку изрядно жаловал.

 

Здесь их никто не видел, и табачный дым таял в полумра-ке наступившей ночи совершенно невозбранно.

 

– А кстати, кто этот великий воитель Чэн Шэн, которого так восхвалял Лян? – поинтересовался Чижиков. – А, Федор Михайлович?

– Лидер народного восстания, старик. Когда империя Цинь Ши-хуана стала трещать по швам, многие взялись воду му-тить, дабы кусок власти оттяпать, но Чэн преуспел больше прочих, – выпустив облако дыма, объяснил Федор. – И ког-да Цинь Ши-хуан помер, даже цельное государство собствен-ное основал, назвав его Чу. Местные герои еще долго потом между собой силами мерились, но Лю Бан постепенно всех сделал. Так-то, старик...

 

– А советник Гао кто такой? – спросил Чижиков.

Сумкин лишь плечами пожал:

– Об этом персонаже известные мне словари и справочни-ки умалчивают. Гад какой-нибудь.

 

Ночь была тиха – если не считать разошедшихся разбой-ников, а звезды в небе стояли крупные и чистые. Природа


 

 



дышала спокойствием, и Чижиков с удивлением подумал, что вот еще несколько часов назад шел, грубо толкаемый в спину, через лес с вонючей тряпкой на голове, не ведая бли-жайшей судьбы. Потом, впав в несвойственный ему боевой транс, бился сначала с Куном, а потом и с Ляном, совершенно о себе не заботясь и о последствиях не думая. А сейчас сидит на камне сытый и отдохнувший, курит и, как ни в чем не бы-вало, глядит на небо. А рядом дымит, как паровоз, Сумкин, который тоже, кажется, вполне свыкся с парадоксальной мыслью о том, что он в Китае третьего века до нашей эры.

 

– Странно все это, – задумчиво проговорил великий ки-таевед и сплюнул в темноту. – Я про то, старик, что мы до сих пор живы и даже относительно целы. И что тебя сегодня не зарубили, – Сумкин потер ссадину от веревки, ободрав-шей его нежное запястье. – Ну ты дал, старик, ты конкретно дал! Как это... А! Вот: «В пыль голова покатилась, еще бормо-тать продолжая»! Тебя же запросто могли убить, а потом вы-бросить в какие-нибудь колючие кусты! Ты о чем вообще ду-мал?

– Да ни о чем я не думал, – признался Котя. – Просто, зна-ешь, я вдруг понял, что если ничего не сделаю, то может слу-читься что-то гораздо более ужасное.

– Ты про Нику? – с пониманием кивнул Сумкин. – Точно, старик, могло. А я... я как-то растерялся. Ты знаешь, я парень башковитый, с мозгами, но совершенно неспортивный.

– Да брось, – махнул рукой Чижиков. – Все уже позади. Он видел, что приятель мучается собственным бессилием

 

0итем, что не по-мужски повел себя в виду откровенной угро-зы. Чижиков Федора очень хорошо понимал: если бы на него не нашло боевое безумие, он бы тоже застыл, не зная, что предпринять.

 

– Ну... – Сумкин вздохнул, потом посмотрел на Чижикова

0илегонько ткнул его в бок. Федор не умел долго огорчать-ся. – Слушай, как вернемся, покажешь мне немного своего волшебного искусства? Нет, правда, старик! Я честно буду на


 

 



тренировки ходить, отжиматься, сколько скажешь, бегать по утрам, даже иногда подтягиваться. Что ты смеешься? Ничего смешного тут нет! Может, я на старости лет решил немного физически подразвиться и познать, наконец, на собственной шкуре преимущества школы Ян над школой Мэн?

 

– Да ну тебя, Федор Михайлович! Тоже мне, нарождаю-щийся богатырь земли русской!

 

Сумкин хихикнул, вынул из пачки новую сигарету и с со-мнением на нее уставился.

 

– А вот у меня еще один вопрос возник, – все так же раз-глядывая сигарету, начал он. – Почему наша милая Ника не воспользовалась своей хреновиной из будущего, ну той, которая во времени перемещает? Нажала бы на кнопочку, мы бы раз – и переместились назад, и разбойники бы нас не схватили. А?

– Наверное, просто не успела, – пожал плечами Чижиков.

– Но, скорее всего, это было бесполезно. Кун-то, который с секирой, уже давно нас в лесу вел, так что пара минут про-блемы не решили бы.

– Может, спросим ее саму? – деловито щелкнул зажигал-кой великий китаевед.

 

– Э-э-э... Давай не сейчас, ладно?

– Да чего тянуть-то? Чего тянуть? – Сумкин взъерошил ладонью волосы. – Уж если кто что-то и знает, так это она, Ника! Вот ты, помнится мне, сказал, что сюда тебя перенес-ла она, так?

 

– Ну, вроде.

 

Думая о Нике, Чижиков испытывал противоречивые чув-ства: с одной стороны, он не мог не злиться на девушку за то, что она втравила его в эту безнадежную историю, а с другой, Котя не мог не признать, что, несмотря ни на что, Ника ему симпатична. Кроме того, Чижиков смутно ощу-щал в Нике некую странность: она как будто примеряла на свое лицо улыбки, слезы, обиду, гнев, не умея эти чувства выразить свободно и естественно. Что, в сущности, Котя про


 

 



Нику знал? Да практически ничего. И как со всем этим быть, Чижиков не мог пока разобраться.

 

– Что-то я не слышу уверенности в твоем голосе, старик! Совсем не слышу. Но, заметь себе на манжетах, я этому не удивляюсь. Черт, да я уже вообще удивляться разучился за эту пару дней! Когда кругом такое, такое! – Сумкин сделал руками фигурный жест. – Ну ладно, ладно... И как Ника это перемещение произвела?

– Понятия не имею.

– Вот! Так давай пойдем и спросим.

– Мне кажется, не стоит.

– Отчего это не стоит? Почему, я тебя спрашиваю? Да каж-дая клеточка моего высокоученого организма буквально во-пиет о чистом и незамутненном ложью знании: что вообще происходит? Почему? Отчего именно так? И кто виноват в том, что мы оказались по самые уши во всем этом древне-китайском дерьме? Я хочу знать, понимаешь? И вижу толь-ко один толковый источник информации. И называется он

 

– Ника.

– С ней вообще странная история, Федор Михайлович, – произнес Чижиков и замолчал, прикидывая, стоит ли гово-рить.

– Еще бы не странная! – воскликнул Сумкин. – Она же у нас из будущего. Ты находишь это нормальным? Или в твоей си-стеме координат вполне естественно скакать во времени и при этом прихватывать с собой совершенно невинных людей, которые только-только раскатали губу поесть курицы?

 

– Мне кажется, она к твоему перемещению никакого отно-шения не имеет, Федор Михайлович, – возразил Котя. – Она не врет: когда ты вдруг появился прямо у нас перед носом, Ника удивилась не меньше меня.

 

– И что это доказывает, что? – напористо заговорил Сум-кин. – Это ровным счетом ничего не доказывает. Кто она та-кая вообще? Может, знатная артистка больших и малых теа-тров. Она с тобой летела? Ты давно с ней знаком?


 

 



– Тут такое дело, – Котя решился: будь что будет. Все же Сумкина он знает далеко не первый год. – Понимаешь...

 

И Чижиков коротко рассказал приятелю, как нашел у себя под дверью тринадцатилетнюю Нику, девочку из будущего; как он не придал значения этому ее утверждению и усилен-но от навязчивой Ники отделывался – и таки отделался, а она потом все равно обнаружилась в летящем в Пекин само-лете, но уже в возрасте двадцати трех лет. Рассказал и о том, как Ника велела держаться рядом, когда самолет начал па-дать, о том, как их окутало белое сияние и как позднее они пришли в себя на берегу древнекитайского озера.

 

– Я пытался от нее удрать и пытался заставить отвечать на вопросы. Все бесполезно: Ника так ничего мне толком и не объяснила и никуда не делась, – закончил Чижиков. – Ну не пытать же ее, в самом деле?

 

– Да, пытать как-то неловко, – согласился Сумкин задум-чиво. И вновь оживился. – Кстати, а ты умеешь? Ну, там игол-ки под ногти загонять и все такое? А то китайцы, доложу я тебе, в этом смысле очень далеко продвинулись, и мы могли бы...

 

– Федор Михайлович!

– Ладно, ладно! Пошутил я, пошутил. И все равно – я не вижу, отчего бы не задать Нике пару-тройку хороших, беру-щих за душу вопросов.

– Да она от любого вопроса отговорится! Пробовал я по всякому, только голову вдрызг заморочила, – махнул рукой Котя. – Бесполезно это. К тому же только она знает, куда нам идти, чтобы выбраться отсюда.

 

Он кивнул в сторону разбойничьего лагеря.

– Ты меня просто поражаешь, старик, – сокрушенно покачал головой Сумкин. – Просто поражаешь... Ну откуда, скажи мне на милость, тебе известно, что там, куда стремится Ника, дей-ствительно будет некая фигулина, которая благополучно до-ставит нас домой? А? Может, она воспользуется нашими мно-гочисленными талантами для достижения собственных це-


 

 



лей, свалит в свое светлое будущее, а нас бросит на произвол судьбины лютой здесь? Тебе такое в голову не приходило?

 

– Приходило, – кивнул Чижиков. – Но я старательно игно-рировал эту мысль. Да и что мы можем поделать?

 

– Ну, например, никуда больше не идти, – предложил Фе-дор. – А что? Мы теперь сподвижники благовещего Шпунти-ка, нас практически на руках носят, мы везде желанные го-сти. Не пропадем. В принципе, можно и у Ляна остаться, по-жить немного на халяву. А что? Воздух тут свежий, с мясом проблем нет, Шпунтику тоже, вроде, нравится. Надо только решить вопрос с табаком и все. Ты удивишься, старик, на-сколько я неприхотлив в повседневной жизни!

 

– Интересная мысль.

– О чем я тебе и толкую! – торжествующе стряхнул пепел на штаны Сумкин. – Откажемся идти дальше в столицу, ска-жем: благовещий зверь дал такой знак. И посмотрим, что Ника предпримет...

 

–...а предпринять ей нечего! – подхватил, воодушевляясь, Котя, – и мы вынудим ее все-все-все нам рассказать. Толко-во придумано.

– Точно! – хлопнул его по плечу Сумкин. – Давай еще по одной?

 

И предложил, вытаскивая пачку:

– Да бери мою, у тебя уж и не осталось, поди.

Чижиков взял предложенную сигарету, наклонился к

огоньку зажигалки прикурить, засмотрелся на огонь и...

 

Второй сон Константина Чижикова

 

Едет автобус – широкие окна, парные сидения и между ними проход к кабине водителя. В окна бьет солнце, ощути-мо холодно: зима? Пассажиров в автобусе немного – с деся-ток, все в пальто и шапках; сидят свободно и оживленно пе-реговариваются, а один из них, невысокий мужчина в зеле-ном, военного покроя, длинном стеганом пальто и без шапки


 

 



стоит в проходе. Держась за поручень у потолка, свободной рукой указывает в окно и что-то громко говорит осталь-ным. Котя вглядывается: стоящий в проходе – китаец, на груди у него алеет большой круглый значок с Председателем Мао. Остальные пассажиры – европейцы: русские, точнее со-ветские, Котя знает это твердо. А еще он знает, что авто-бус, люди, едущие в нем, – все они из прошлого, из пятиде-сятых годов двадцатого века. Местное средство передвиже-ния ползет по тогдашнему Китаю, петляет по горной доро-ге, упорно стремится вверх, а за окном сменяются один дру-гого краше живописные пейзажи. У всех пассажиров прекрас-ное настроение, какое и должно быть в погожий зимний день, они едут в горы насладиться заслуженным отдыхом после тяжелой трудовой недели на великих народных стройках. Они – советские специалисты, помогающие братскому ки-тайскому народу создавать лучшее будущее.

 

Неподалеку от ворот небольшого даосского храма раскину-лось маленькое торжище – рыночек, где можно купить про-дукты питания, изделия сельских кооперативов, сувениры и разные прочие немудреные мелочи. Вот кто-то из приез-жих уже приценивается к вырезанному из цельного куска де-рева бюсту Председателя Мао, вот другой – высокий и, несмо-тря на морозец, в шляпе – заинтересованно разглядывает не-взрачный красноватый сундучок, внимательно слушая, что через переводчика вещает ему укутанный в старый тулуп краснощекий продавец. Слушает и кивает, машинально под-нося руку к подбородку, на котором алеет свежая ссадина. Котя знает, что тот сегодня упал и расшибся – поскольз-нулся на обледеневшей горной тропинке, что вела к беседке на отшибе; чуть не сорвался в пропасть, но вовремя подоспе-ли сопровождающие, удержали. А от ворот спешит уже во-дитель – зовет в автобус, пора ехать дальше. Человек в шля-пе морщится, нервно торгуется, потом достает деньги, про-тягивает краснощекому продавцу. Продавец оборачивает сундучок тряпкой, отдает покупателю.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-07-29; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 353 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Не будет большим злом, если студент впадет в заблуждение; если же ошибаются великие умы, мир дорого оплачивает их ошибки. © Никола Тесла
==> читать все изречения...

4629 - | 4312 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.016 с.