Комментарий:
За живым существом с незапамятных времен тянется вереница последствий его хороших и дурных поступков. Оттого оно постоянно пребывает в невежестве и не знает своей истинной природы. Избавиться от невежества можно, внимая наставлениям «Бхагавад‑гиты», которые призывают человека безраздельно предаться Господу Кришне и разорвать заколдованный круг действий и их последствий, в котором каждый вращается из жизни в жизнь. Господь советует Арджуне действовать в сознании Кришны и таким образом сбросить бремя последствий своей прошлой деятельности.
Бг 2.51
карма‑джам буддхи‑йукта хи
пхалам тйактва манишинах
джанма‑бандха‑винирмуктах
падам гаччхантй анамайам
карма‑джам – вызванное кармой; буддхи‑йуктах – те, кто занимается преданным служением; хи – безусловно; пхалам – следствие; тйактва – отринув; манишинах – великие мудрецы или преданные; джанма‑бандха – от бремени новых рождений; винирмуктах – освобожденные; падам – положение; гаччханти – достигают; анамайам – то, где нет страданий.
Служа Господу, великие мудрецы и преданные сбрасывают бремя последствий своей деятельности в материальном мире. Так они вырываются из круговорота рождения и смерти и достигают обители Бога, где не бывает страданий.
Комментарий:
КОММЕНТАРИЙ: Освобожденные души живут в обители, где нет материальных страданий. В «Бхагаватам» (10.14.58) говорится:
самашрита йе пада‑паллава‑плавам
махат‑падам пунйа‑йашо мурарех
бхавамбудхир ватса‑падам парам падам
падам падам йад випадам на тешам
«Для того, кто взошел на корабль лотосных стоп Господа, дающего прибежище всему мирозданию и известного как Мурари, враг демона Муры, океан материального мира подобен лужице в следе телячьего копытца. Такой человек стремится к парам падам, на Вайкунтху, где нет материальных страданий, а не туда, где на каждом шагу подстерегают опасности».
По невежеству живое существо не знает, что материальный мир – это место страданий, где повсюду подстерегают опасности. Только невежество заставляет неразумных людей пытаться приспособиться к жизни в этом мире и заниматься кармической деятельностью в надежде, что ее плоды сделают их счастливыми. Они не знают, что нигде во вселенной, ни в одном из великого множества материальных тел, они не смогут жить, не испытывая страданий. Страдания, сопутствующие материальной жизни – рождение, смерть, старость и болезни, – существуют повсюду в материальном мире. Однако тот, кто осознал свое истинное положение, положение вечного слуги Господа, а также положение Личности Бога, занимается трансцендентным любовным служением Господу. Такой человек получает право войти в царство Вайкунтхи, где нет ни материальных страданий, ни смерти, ни влияния времени. Осознать свое изначальное положение – значит осознать и возвышенное положение Господа. Тот, кто ошибочно считает живое существо тождественным Господу, пребывает во тьме невежества и не способен заниматься преданным служением Господу. Он сам пытается стать Богом и таким образом обрекает себя на бесконечное вращение в круговороте рождения и смерти. Тот же, кто понял, что его предназначение – служить Господу, встает на путь преданного служения и достигает Вайкунтхи. Служение делу Господа называют карма‑йогой или буддхи‑йогой, или просто преданным служением Господу.
Бг 2.52
йада те моха‑калилам
буддхир вйатитаришйати
тада гантаси нирведам
шротавйасйа шрутасйа ча
йада – когда; те – твой; моха – иллюзии; калилам – дебри; буддхих – трансцендентное служение на уровне разума; вйатитаришйати – преодолеет; тада – тогда; ганта аси – придешь; нирведам – к безразличию; шротавйасйа – того, что предстоит услышать; шрутасйа – того, что уже было услышано; ча – также.