Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Тема 17. Обучение письму и письменной речи




Письмо, как и чтение, относится к средствам пись­менной коммуникации. Письмо является средством пе­редачи мыслей, которые фиксируются в виде графиче­ских знаков. Письмо — «дополнительное к звуковой ре­чи средство общения при помощи системы графических знаков, позволяющих формировать речь для передачи ее на расстояние, для сохранения ее произведений во вре­мени» (О. С. Ахманова).

Письмо тесным образом связано с другими видами речевой деятельности (говорение — письмо; письмо — чтение). С точки зрения психофизиологии письмо пред­ставляет собой сложный процесс, в котором функциони­руют все анализаторы (зрительный, слуховой, речедвигательный, моторный). Это позволяет говорить о письме как об «универсальном закрепителе» (Е. И. Пассов).

В методике преподавания иностранным языкам су­ществуют такие понятия, как «письмо», «письменная речь». Под письмом понимается использование графиче­ской или орфографической системы изучаемого языка. Под письменной речью понимается умение излагать мысли в письменной форме.

Согласно программе по иностранным языкам письмо является не только средством обучения, но и целью. На начальном этапе ставится задача: а) по формированию навыков каллиграфии; б) по созданию навыков, связан­ных с установлением звукобуквенных соответствий (это крайне важно и для обучения технике чтения); в) форми­рование навыков орфографии.

На среднем этапе проводится работа по развитию навыков орфографии и письменной речи в ограниченных пределах. На старшем этапе обучения иностранному языку приобретенные навыки письма совершенствуются. В учебный процесс могут включаться все новые и новые упражнения на развитие письменной речи.

Содержание обучения письму в школе включает в себя три компонента:

 

Схема 20

 

Содержаниеобучения

чтению

 

ЛингвистическийПсихологическийМетодологический

компоненткомпоненткомпонент

 

Лингвистический компонент включает в себя: а) зна­ние активного лексического, грамматического и фонети­ческого материала; б) знание графической системы язы­ка; в) трудности, связанные с усвоением особенностей звукобуквенных соответствий; г) правила орфографии, которые могут опираться на различные принципы (исто­рический, грамматический, звуковой); д) знание специ­альных знаков письма (умлаут, диакритические знаки); г) специальные формулы, характерные для письменной речи.

Психологический компонент включает в себя: а) на­выки и умения письма; б) умение выражать мысли в письменной форме; в) характер взаимодействия пись­менной речи с другими видами и формами речи; г) учет интересов и мотивов учащихся.

Методологический компонент в содержании письма предусматривает: а) навыки самостоятельной работы по совершенствованию письменной речи; б) навыки исполь­зования различных опор в виде правил правописания; в) навыки использования различных орфографических справочников.

Для овладения письменной речью учащимся необхо­димо сначала овладеть техникой письма. Техника письма включает: а) обучение графике; б) обучение каллигра­фии; в) обучение орфографии.

Обучение графике связано с решением двух задач: а) овладение звукобуквенными соответствиями и б) ус­тановление связей между разными функциональными вариантами каждой буквы.

Буквы родного и иностранного языков могут совпа­дать (А а — А а), различаться (Т t — Т т), (Mm — М м). Они могут отсутствовать в родном языке (W, V и др.). Особыми трудностями обладают буквы Ff, Jj, LI, Ww, Rr, Vv, Gg. Главное внимание при обучении технике письма должно уделяться четкости, нормативности.

Обучение графике тесным образом связано с обу­чением каллиграфии. При обучении графике учитель указывает, какие элементы следует написать сначала, а какие затем. Для этого рекомендуются такие упражне­ния, как:

1. Напиши буквы в воздухе.

2. Напиши буквы по строчке (написание сходных букв).

3. Спиши про­писи и печатный текст.

4. Напиши буквосочетания.

5. Напиши слово. 6. Напиши (спиши) предложения (прописью).

Наибольшую сложность в овладении техникой пись­ма представляет обучение орфографии. Это обусловли­вается расхождением графического и звукового образов слов. Особенно много трудностей имеется в графике английского языка (70% слов). Орфографические систе­мы в разных языках могут основываться на трех основ­ных принципах: а) фонетическом (буква соответствует звуку); б) грамматическом (морфологическом), написа­ние определяется правилами грамматики, независимо от фонетических отклонений в озвучивании одной и той же буквы; в) историческом (традиционном). Ведущими яв­ляются первые два принципа. В разных языках могут до­бавляться свои специфические принципы.

Для обучения орфографии могут быть использованы такие упражнения, как: а) выписывание из текста слов на определенное правило; б) заполнение пропусков в сло­вах; в) списывание слов с подчеркиванием орфограмм и их комментирование; г) различные виды диктантов.

По своей природе диктанты являются комплексными упражнениями, так как они ставят своим обязательным условием не только владение рядом письменных навы­ков, но и понимание связной устной речи. По форме про­ведения диктанты делятся на: а) зрительные; б) слухо­вые; в) зрительно-слуховые; г) самодиктанты.

В учебниках имеются памятки для списывания. В памятке указывается, как ученик должен списывать (прочитать предложение, понять его смысл; посмотреть и запомнить написанное предложение; отвлечься от пред­ложения и мысленно представить его себе; написать предложение по памяти, диктуя себе по слогам; сверить написанное предложение с напечатанным вариантом; ес­ли обнаружена ошибка, необходимо ее исправить и на­писать предложение заново).

В упражнениях для развития навыков орфографии часто решаются и другие задачи: обучение грамматике; обучение произношению; обучение технике чтения.

Письмо может быть средством обучения и совер­шенствования грамматических, лексических навыков, а также речевых монологических и отчасти диалогических умений.

Обучение письменной речи носит в средней школе ограниченный характер. Это связано с тем, что при осу­ществлении письменной речи отсутствует единая ситуа­ция для того, кто пишет и кто затем читает написанное. При формировании письменной речи нельзя опираться на вспомогательные средства коммуникации (мимику, жесты).

Механизм порождения устного высказывания не мо­жет быть перенесен на обучение письму. Умения в пись­менной речи могут формироваться с помощью разных уп­ражнений. Для развития умений в письменной речи можно использовать следующие упражнения: а) письменное опи­сание картинки по теме или по мотивам темы; б) письмен­ное изложение основного содержания прочитанного текста; в) написание сочинения; г) составление тезисов или плана для сообщения (доклада); д) написание письма зарубежно­му сверстнику и т. д.; е) заполнение формуляра в гостини­це; ж) написание поздравительной открытки; з) составле­ние заметки в классную или школьную стенгазету.

Из названных выше упражнений коммуникативной ценностью обладает упражнение, направленное на обу­чение написанию письма. Это самый легкий вид рабо­ты по форме. Нет единой формы письма. Содержание письма зависит от самого пишущего. Языковую форму письма может выбирать также сам автор. Тема письма совпадает с тематикой школьных учебников. Переписка является важным фактором в развитии интереса к языку. Учитель должен объяснить особенности написания пись­ма:

а) дата и место написания письма;

б) обращение;

в) написание личных местоимений; в) окончание письма;

г) написание адреса на конверте.

В старших классах в учебный процесс могут быть включены такие упражнения, как выписки, тезисы, анно­тирование, реферирование, рецензирование и др.

Выписки — наиболее распространенный вид ра­бот над учебной или научной литературой. Они фикси­руют для дальнейшего исследования нужные и важные места из учебника, книги, журнальной статьи, брошюры, текста. Обычно выписываются отдельные положения, факты, цифровой и другой фактический и иллюстратив­ный материал.

Тезисы — вид записи при чтении, позволяющий обобщить материал, изложить его суть в кратких форму­лировках, раскрывающих все произведение (статью, док­лад, параграф). Тезисы могут быть простыми и краткими (включают только основные положения), а также слож­ными и полными (включают не только основные, но и второстепенные положения). Они должны вытекать один из другого. Часть текстов может записываться в виде цитат.

Аннотация — предельно сжатое, краткое изло­жение главного содержания текста. Основным отличием аннотации от реферата является то, что реферат дает представление о содержании оригинала, а аннотация — только о его тематике. Аннотация перечисляет, называет вопросы, проблемы оригинала, но не раскрывает их.

Для аннотации характерно использование специаль­ных оборотов и клише. Структура аннотации такова: а) предметная рубрика (называется область или раздел знания, к которому относится аннотируемый материал); б) тема; в) выходные данные источника; г) содержание аннотации.

Реферат — сжатое, краткое изложение основного содержания первичного, подлинного документа — текста (статьи, главы, параграфа, целой книги).

Основным назначением реферата является оператив­ное распространение важнейшей научно-технической информации в максимально сжатом виде и ее использо­вание читателями различных категорий. Реферат имеет определенную структуру: а) предметная рубрика; б) те­ма; в) выходные данные источника; г) главная мысль, идея реферируемого материала; д) изложение содержа­ния; е) комментарий, примечания референта (это чаще всего указание адресата, на которого рассчитан рефери­руемый материал).

Рефераты делятся на: а) информативные (рефераты-конспекты); б) индикативные (рефераты-резюме).

Рецензия — это одно из упражнений в письмен­ной речи. Она обычно составляется на прочитанный текст, на статью в газете или на целое произведение. В рецензии автор излагает свое отношение к прочитан­ному материалу, свою точку зрения.

 

Литература для дополнительной работы по данной теме

1.Мильруд Р. П. Методика обучения иноязычной письменной речи // Иностранные языки в школе. — 1997. — № 2.

2. Мусницкая Е. В. Обучение письму // Общая методика обу­чения иностранным языкам: Хрестоматия. — М.: Русский язык, 1991.

3. Рогова Г. В. Письмо в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. — 1978. — № 6.

4. Рогова Г. В., Пайвина М. Д. Содержание обучения письму как средству овладения английским языком // Иностранные языки в школе. — 1984. — № 6.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-10-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 726 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Люди избавились бы от половины своих неприятностей, если бы договорились о значении слов. © Рене Декарт
==> читать все изречения...

3977 - | 3837 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.013 с.