Задание 1. Найдите слова и выражения, не относящиеся к нормированному русскому языку. Объясните, с какой целью такого рода лексику используют писатели.
1. Не в тридевятом царстве-государстве, не в соседнем, а у нас в Расее было. Сто лет назад, а может быть, и все двести. В ту пору у царя нашего при дворе много всяких иноземцев ошивалось. А как получилось-то. Вздумалось нашему расейскому царю у себя иноземные порядки завесть. Ну, чтоб, значит, от других стран не отличаться. Вот и наприглашал всяких разных советников, чтоб ему, как и что у них принято, объясняли. Он так-то царь хороший был, хотел, чтоб и Расея вровень с другими державами шла, да не понимал, видать, что не всё так просто, как поначалу кажется.
А иноземцы энти до того наглые, что просто жуть. Приезжают из-за своих границ и прямиком шасть к царю, чтоб, значит, должность каку посытней ухватить. И такими цацами поначалу прикинутся! Мы, мол, есть вам делать прогресть. Знамо кака такая прогресть! Займут местечко потеплей, присмотрятся, пригреются и давай царю на ухо нашёптывать: «Ми есть вас друзия». А сами всё к тому клонют, чтобы он, значит, русским людям, каки при дворе есть, отставку дал. «Русский есть тёмный, в этикет мало понимайт!»... (А. Козловский).
2. — Ты, парень, слышь, чирикаешь в газетку? — остановил меня однажды вредный старикашка с вредными мышиными глазами по прозванью Коршун... — Чирикаешь — чирикай, всё не баловство. Глядишь, и в люди выйдешь... А я тебе, парнишка, подарю совет: ищи струю — не брызги... Вы, говнюки, придумали мне кличку, а если разобраться по уму, то вовсе я не в коршуны гожусь, скорее, парень, в сокола! — Он взял меня под локоть и заглянул в глаза, обдав табачным смрадом. — Я расскажу, а ты рассуди, где тут струя, где брызги... (Н. Коняев).
Задание 2. Назовите элементы, засоряющие речь и затрудняющие понимание сказанного.
1. Эти приметы как бы подойдут для описания многих людей. 2. Нас нельзя заказать. События в стране в 2009 году — имеются в виду наезды силовиков на финансово-промышленные структуры — заставили многих подозревать прокуратуру в том, что она выполняет свои обязанности весьма выборочно… 3. Кто будет выражаться нецензурными словами или портить нашу речь, получит в рыло без всяких базаров! 4. Товарищи! Современная международная обстановка складывается в таком аспекте, что мы должны крепко, все как один, держаться на установившемся уровне и продолжать начатый штурм вершин благодати нашего развитого общества. 5. …Надо знать то, что как, типа, идет пожар. 6. Мы наработали сильную декларацию… Мы в принципе не регламентируем деятельность друг друга. 7. Давайте примерим как бы этот план на практике. 8. …Дорога в оба конца обойдется вам в четыреста «баксов». 9. — У кого есть вопросы лично ко мне — тот может зайти на мой личный сайт. А те, кого интересует СПС, — те пусть идут на сайт СПС, на котором есть устав, программа и прочая фигня (И. Хакамада). 10. — Ну, ты гонишь! 11. На уроке: — Каково значение высказывания «Работать не хочу, а ем по пирогу»? Ученик: — Значение — на халяву есть. 12. Я вчера как бы был у них и как бы у нас всё получилось. 13. — Ну, это... Он её топить пошёл — этот, как его... Ну, у него ещё звуковой карты не было... 14. Вы, это самое, того, Когда вы говорите, То, значит, это, как его, Ну, в общем, не тяните. Вот, это, значит, так сказать, Что мне хотелось вам сказать (Шибаев).
Задание 3. Прочитайте отрывки из пьес. Оцените речь персонажей с точки зрения нормативности, чистоты. Назовите элементы, «загрязняющие» речь. На какие группы их можно разделить?
1. Госпожа Простакова Тришке: — А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил пошире... Скажи, болван, чем ты оправдаешься? (И. Фонвизин).
2. Людмила: — Крысёнок какой, деревня прыщавая, а? Одна извилина в башке — след от фуражки, а туда же. Будто бревном на стройке придавили. На халяву дорвался, курит и курит чужое, курит и курит, урод, ломом подпоясанный, надоел. А туда же — командовать! Водит и водит их, всё портянками провоняло. (Анжелика плачет.) Плачь, дура, плачь, плачь, идиотина, плачь, вы мне всю жизнь сломали, вся ваша святая троица, всё из-за вас! Из-под этой г...о всю жизнь, с этой алкашкой мучаюсь, на тебя, дуру, всю жизнь робила, воспитывала и — что воспитала?! Я для себя не жила, а для вас всё, гадины, вы меня высосали, всю мою жизненную энергию! (Рыдает.) (Н. Коляда «Уйди-уйди»).
Задание 4. В следующих публицистических текстах найдите слова, не являющиеся принадлежностью русского литературного языка. С какой целью журналисты, копирайтеры используют в своих материалах специфическую лексику? Оцените уместность и эффективность этих средств языка.
1. Моментально срабатывает реакция, и я возвращаю своё авто на прежнюю полосу. В эти же секунды по касательной мне «шлифует» крыло и бампер красная машина. — Ну что ты, зёма, не видишь?! — вышел из иномарки крепкого телосложения парень с золотой цепью на шее... Как обычно, на повестку дня всплывает вопрос: как будем «разводиться». Чтобы «не грузить» лишней информацией ни себя, ни его, я упредил все разговоры: — Да вы не волнуйтесь, у меня на «автогражданке» большая страховая сумма... В моём случае для меня, как для клиента, нет никаких «заморочек» в оценке ущерба. Второй плюс — мне не надо сломя голову и высунув язык бегать по городу за деталями и запчастями. (Из газеты «Новый город»).
2....Но есть в городе и пара-тройка убыточных страхователей. Их фамилии внушают страховщикам страх и трепет. Это те люди, которым удается «нагревать» страховые компании на крупные суммы… Например, «стрясти» стоимость ущерба и с компании, и с водителя, который совершил наезд. Да и наезд мог быть результатом «подставы»… Интересно, что будет думать страховщик, оформляя обязательное страхование «автогражданки» такому гиганту мысли? (Из газеты «Новый город»).
3. ХАЛЯВА!!!
Если ты хочешь бесплатно ездить в
такие города как Ханты-Мансийск,
Нижневартовск, Тюмень, Сочи,
Москва!!!
ЕСЛИ ТЫ ХОЧЕШЬ защищать честь
университета!!!
Если ты ЛЮБИШЬ КВН!!!
Не ТУПИ!!!
Приходи на кастинг в сборную команду КВН СурГУ
Поржи над собой и над другими
Пятница, 11 ноября, 19:00
Аудитория 202, новый корпус СурГУ — «Корабль»
Улыбайтесь!!! КИН-ДЗА-ДЗА
Задание 5. Прочитайте сочинение ученика (с исправленными орфографическими и пунктуационными ошибками). Дайте оценку речи подростка. Каковы, по вашему мнению, причины подобного состояния речи?
Моё мнение об Онегине
Онегин, конечно, нормальный мужик, но как-то он мне не нравится, потому что он какой-то скромный, какой-то самолюб. Но он был без ума от Татьяны и себя.
У него был самый главный соперник Ленский, но он тоже был скромный, и у Татьяны был выбор: либо Онегин, либо Ленский. Но Татьяне, по моим воспоминаниям, она, по-моему, любила Романа. Онегин всем сердцем любил Татьяну. Я Онегина почти уважаю, потому что он, чего хотел, того и добивался. Но одного он не добился: у него не получилось соблазнить Татьяну. И тогда свирепый Ленский, наполненный злостью, вызвал Онегина на дуэль, и тут случилось непоправимое: нормальный мужик Онегин замочил Ленского. И Ленский весь в крови упал на землю, и довольный Онегин думал, что его взяла, но не тут-то было — Татьяна ему конкретно отказала.
Онегин отправился домой, и он, поскольку я помню, стал много пить спиртных напитков. Конечно, жалко мужика. Он так уважал Таню. Да, жалко, жалко. Такой хороший мужик был.
Ну что я могу сказать об Онегине, до отказа Татьяны у него всё было в порядке. В нём была одна трудность, в том, что он был самолюбом и очень тихо себя вёл, тогда у него бы всё получилось, если он был чуть-чуть понаглее. Татьяна бы за него бы вышла, только может быть.
Задание 6. Подготовьте публичное выступление на основе следующих тезисов.
1. В своей родной стране я хочу говорить по-русски.
2. Сегодня в моей стране многие предпочитают в своей речи использовать «американизмы».
3. Причины этого я вижу в том,...
4. Я не против обогащения родного языка заимствованиями, но против вытеснения русских слов и выражений иноземными.
УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ
Наше речевое поведение в целом регулирует важное функциональное качество — целесообразность, уместность речи.
Под уместностью (целесообразностью) речи понимается такой выбор языковых средств, такая организация речи, которая способствует более эффективному общению. Уместны языковые средства, используемые в соответствии
- с коммуникативными целями и задачами (информативными, коммуникативными, познавательными и др.);
- с условиями общения, речевой ситуацией, стилистической тональностью, стилистическими нормами;
- с учётом темы, логического и эмоционального содержания сообщения;
- с учетом особенностей адресата речи (его возраста, социального статуса, образовательного, интеллектуального уровня, эмоционального настроя и т. д.).
Все это требует гибкости говорящего, знания особенностей стилей литературного языка, жанров речи. В этой связи говорят об уместности стилевой, контекстуальной, ситуативной и личностно-психологической.
Б. Н. Головин, замечая, что «критерий уместности речи — исторический критерий, определяемый в каждую эпоху уровнем развития литературного языка, речевыми вкусами общества и, видимо, целым рядом экстралингвистических причин», что «нарушение критерия уместности всегда остро ощущается и в речи устной, и в речи письменной», называет несколько условий, «которые необходимы для того, чтобы сделать нашу речь уместной. Во-первых, это хорошее знание структуры языка..., системы языка..., представление о специфике стилей литературного языка... Во-вторых, это умение пользоваться языком, навыки разумного применения его ресурсов, а эти навыки неразрывно связаны с культурой мышления и речи людей. В-третьих, это хорошее знание того предмета, той темы, о которых мы собираемся говорить, ясное представление об объёме и характере информации, которую необходимо сообщить слушателям или читателям. Наконец, немаловажную роль играют и факторы нравственно-психологические — культура говорящего или пишущего, его чуткость, доброжелательное и уважительное отношение к людям...» (Головин 1988: 247-248).
Умение найти нужные слова, тон в той или иной ситуации общения — основа успешного взаимоотношения собеседников, в конечном счёте, — их морального и физического здоровья, хотя «способность менять характер речи применительно к содержанию, условиям и задачам общения» не даётся человеку от рождения, а «воспитывается и переходит в прочный навык, если человек понимает необходимость и добивается этого» (См.: Головин 1988: 246-247).