– Чего с ней церемониться, – не унимался мужчина. – Пусть покорчится от страсти, сразу все станет ясно.
– Я говорю – нет! – решительно сказал претор. – Сперва надо доказать, что она рабыня.
Претор пристально посмотрел на девушку, потом перевел взгляд на Улафи:
– Боюсь, придется нам ее отпустить.
– Нет! – воскликнул Улафи.
– Подождите! – крикнул кто-то. – Варт идет. Блондинка отчаянно замотала головой. Через толпу действительно пробирался не кто иной, как Варт.
– Знаешь ли ты эту девушку? – спросил его претор.
– Естественно, – ответил Варт. – Это рабыня. Ее продали вчера вечером вот этому капитану. – Он показал на Уяафи. – Я получил за нее серебряный тарск.
Претор кивнул стражнику, и тот коротким ударом повалил девушку на колени. Она находилась в обществе свободных мужчин. Стражник пригнул голову беглянки к ногам и крепко зафиксировал ее ремнем. Потом одним движением сорвал с нее лохмотья самки урта, которые она украла у Саси.
– Рабыня передается в собственность Улафи из Шенди, – объявил свое решение претор.
Раздались одобрительные крики, присутствующие захлопали. На Горе аплодируют, ударяя правой рукой по левому плечу.
– Благодарю, претор, – произнес Улафи, принимая бумаги.
– Рабыня! – завопила предводительница шайки самок уртов.
– Рабыня! Рабыня! – подхватили ее подруги, после чего все четверо набросились на белокурую беглянку и принялись нещадно ее пинать и колотить. – Подумать только, она посмела вместе с нами вылавливать помои, а сама была рабыней!
– А ну, назад! – рявкнул претор. – Назад, кому говорю! Или сейчас всех закую в ошейники!
Девушки отступили, с ненавистью глядя на несчастную.
Блондинка, похоже, окончательно пала духом. Теперь ей хотелось только одного: чтобы все наконец оставили ее в покое.
– Капитан Улафи! – сказал претор.
– Слушаю! – отозвался Улафи.
– Заклеймите ее до своего ухода.
– Конечно, – кивнул Улафи и, обернувшись к первому помощнику, добавил: – Готовьтесь к отплытию. Принесите кандалы! – приказал он другому офицеру.
Стражники тут же притащили тяжеленные кандалы. Пойманную беглянку развязали. Улафи самолично приподнял ее стройную ножку, в то время как помощник открыл кандалы. После того как ноги девушки были продеты в полукруглые отверстия кандалов, верхнюю половину надвинули на нижнюю и накрепко затянули огромные болты.
Стражник отпустил белокурую варварку, и она беспомощно замахала руками. В таких кандалах она не могла сделать и шага. Опасно было и наклоняться в стороны.
– Принесите ятаган, – распорядился Улафи. Приказание было исполнено, после чего капитан поднес к лицу девушки тяжелое сверкающее лезвие.
– Ты поняла, что не имеешь права убегать? – грозно спросил он. – Нельзя убегать!
– Нет! Нет! – испуганно замотала она головой.
Он зашел сзади и приложился ятаганом к ее ногам. – Нет! – В истерике девушка принялась кричать по-английски. – Я никуда не убегу! Клянусь!
Улафи передал ятаган стражнику, вытащил кинжал, приставил его к горлу блондинки, потом показал на претора и спросил:
– Каджейра?
Несколько минут назад она солгала претору, отрицательно ответив на этот вопрос.
– Каджейра или нет? – угрожающе повторил Улафи.
– Да! Да! – отчаянно закивала девушка. – Ла каджейра. – Похоже, на этом ее познания горианского заканчивались.
Улафи поднес кинжал вначале к ее уху, потом к носу, потом к другому уху.
– Пожалуйста, не калечь меня! – запричитала девушка. – Я солгала! Мне очень стыдно. Я – рабыня! Рабыня! Ла каджейра!
Улафи молча засунул кинжал в ножны. Девушка поняла, что за побег ей могут отрубить ноги, а за вранье отрезать уши и нос. Конечно, она по-прежнему оставалась невежественной дикаркой, но кое-что она уже узнала.
– Снять кандалы! – приказал Улафи.
Болты раскрутили, и рабыня едва не рухнула на землю.
– Связать, хорошенько выпороть и отвести в кузню.
– Если хочешь, можешь пойти со мной, – сказал он, обращаясь ко мне.
Мы дошли до кузни, где извивалась на цепи от боли только что заклейменная рабыня, бывшая леди Саси. Если ее не купят в ближайшее время по цене клейма, ее отведут на городские платформы, туда, где Центральный канал впадает в Тассу. Много за нее не дадут нигде, хотя девчонка она красивая. Увидев меня, рабыня попыталась прикрыть наготу и отвернуться. Странно, неужели она не почувствовала, как ее заклеймили?
– Разогрей железо! – сказал Улафи кузнецу.
– Тал, – произнес кузнец, обращаясь ко мне.
– Тал! – ответил я.
– Железо у нас никогда не остывает, – добавил кузнец.
Тем не менее он кивнул своему помощнику, парнишке лет четырнадцати, и велел ему раздуть угли. Тот схватил меха и принялся раздувать пламя. Из раскаленных углей торчали рукоятки шести клейм.
Я выглянул из дверей кузни. Ярдах в восьмидесяти от нас уже начиналась экзекуция. Девушка стояла на коленях, привязанная к позорному столбу. После первого удара она дико завизжала, потом лишь извивалась и стонала. Похоже, она не поняла, что ее будут пороть. Мимо, не обращая на происходящее особого внимания, сновали горожане. Воспитание рабыни на Горе – дело привычное.
– У меня есть пять клейм, – сказал кузнец. – Стандартное клеймо каджейры, Дина, Пальма, знак Трева и знак Порт-Кара.
– Нам надо заклеймить простую рабыню. Думаю, лучше всего подойдет знак каджейры.
Между тем девчонку уже выпороли. Самостоятельно идти она не могла, поэтому матрос с корабля перебросил ее через плечо и донес до кузни. Блондинка была в полуобморочном состоянии. Думаю, до этого дня она и понятия не имела о том, что может сделать простой кнут.
К слову сказать, порка была короткой и щадящей, вряд ли больше десяти – пятнадцати ударов. Вообще порка имеет огромный смысл. После нее рабыня всеми силами старается угодить хозяину.
На корабле Улафи начали поднимать паруса. Моряки заносили на палубу невольничью клетку и шест.
Матрос сбросил белокурую варварку на пол кузни. Кузнец тут же ее поднял и уложил на козлы для клеймения. Руки девушки легли в специальные поручни, где их прочно зафиксировали ремнями. Ноги прикрутили к вращающейся платформе.
– Левое или правое бедро? – поинтересовался кузнец.
– Левое, – ответил Улафи. Обычно клеймо ставят на левом бедре. В исключительных случаях клеймят правое или низ живота слева.
Кузнец повернул вращающуюся платформу так, чтобы нам было лучше видно левое бедро женщины. Оно было просто великолепно. На таких бедрах клейма смотрятся особенно красиво. Кузнец закрепил платформу, обеспечив абсолютную неподвижность всей конструкции.
Я посмотрел в округлившиеся от ужаса глаза блондинки. Похоже, она не понимала, что происходит.
Кузнец вытащил из жаровни клеймо, показал его девушке и произнес:
– Еще чуть-чуть. – С этими словами он засунул клеймо обратно.
Я усмехнулся. Она пыталась бежать. Потом солгала претору. И никто не побеспокоился отрубить ей ноги, нос и уши. К ней проявили невиданное милосердие. Ее всего-навсего выпороли. С другой стороны, невежественная варварка не сознавала всей тяжести своих проступков. Надеюсь, теперь она поймет, что на Горе надо вести себя как положено. В следующий раз так легко ей не отделаться.
– Она многое пережила, – заметил я.
– Понятно, – кивнул кузнец. – Не волнуйся, железо она почувствует.
Он схватил девушку за руку и весьма грубо встряхнул ее, после чего залепил две увесистые пощечины. Она застонала.
– Можно? – спросил я, кивая на ведро с водой в углу кузни.
– Конечно, – отозвался он.
Я вылил ведро ей на голову. Девушка зафыркала и забилась в судорогах. Потом она испуганно уставилась на меня. Взгляд ее был уже ясен. Постепенно к ней начала возвращаться боль после перенесенной порки. Но шок миновал. Рабыня пришла в себя. Она полностью отдавала отчет в происходящем и была готова к клеймению.
– Клеймо готово, – объявил кузнец и продемонстрировал замечательное клеймо, раскаленное до яркого белого цвета. Улафи бросил кузнецу медный тарск и сказал:
– Если не возражаешь, клеймо поставит мой приятель. Я посмотрел на него. Он улыбнулся.
– Ты ведь, кажется, кузнец? – насмешливо спросил капитан.
– Может быть, – улыбнулся в ответ я.
– Судно готово к отплытию, – доложил заглянувший в кузню первый офицер.
– Хорошо, – кивнул Улафи.
Я натянул кожаные перчатки и принял из рук кузнеца раскаленное клеймо. На мне была одежда кузнеца, и он не сомневался, что я принадлежу к его касте.
Улафи пристально следил за моими движениями.
Я поднес клеймо к лицу девушки, чтобы она смогла хорошенько его разглядеть.
– Нет, нет, – застонала она. – Пожалуйста, не прикасайтесь ко мне этим.
Женщинам обязательно демонстрируют раскаленное клеймо, чтобы они оценили его силу, жар и значимость.
– Умоляю, не надо! – закричала она.
Я посмотрел на нее. До сих пор я не воспринимал эту девчонку как агента кюров. Я видел в ней обыкновенную красивую женщину, которую неплохо было бы обратить в рабство.
Она попыталась вырваться. Девушка могла пошевелить руками и верхней половиной тела. Бедра были закреплены намертво. Конструкция козел предусматривала полную неподвижность бедер в момент нанесения клейма.
– Пожалуйста, не надо, – прошептала она в последний раз.
Я заклеймил ее.
– Отличная работа, – похвалил Улафи.
Девушка повизгивала от боли, когда кузнец развязал ее руки. Улафи тут же надел на блондинку наручники. Едва кузнец развязал ее бедра, как она бессильно повалилась на пол кузни. Улафи грубо поднял девчонку за волосы и надел на шею ошейник, который тут же забил стальными заклепками. Ошейник был украшен пятью пальмами и гербом Шенди: кандалами и ятаганом.
– В клетку и на корабль, – распорядился Улафи.
Матросы немедленно исполнили приказ.
Теперь она никуда не убежит. Я облегченно вздохнул. С ее помощью я смогу выйти на Шабу, географа из Ананго, исследователя экватора. В моей сумке лежали записки к банкирам Шенди, а также фальшивое кольцо, которое находилось при девушке в момент ее пленения.
– Спасибо, что заклеймил рабыню, – сказал Улафи.
– Пустяки, – отмахнулся я.
– Нет, правда, ты поставил ей отличное клеймо. Со временем она это оценит. Я пожал плечами.
– Капитан, – произнес я.
– Да?
– Я хотел бы сесть на ваш корабль.
– Добро пожаловать, – улыбнулся он.
– Спасибо.
– Это обойдется тебе в серебряный тарск.
– О, – произнес я.
– Я купец, – пожал он плечами.
Я вручил ему серебряный тарск и повернулся к кузнецу:
– Желаю тебе удачи.
– И я желаю тебе удачи, – ответил он.
Хорошо, что мне доводилось клеймить женщин раньше.
Выйдя из кузни, я увидел бывшую самку урта по имени Саси. Руки женщины были скованы перед грудью, на шее висел ремень.
– Не продали? – спросил я сопровождающего ее человека.
– Да кому она нужна? – раздраженно ответил он. – Бывшая самка урта. Вот, веду на городской аукцион.
Маленькая темноволосая рабыня посмотрела на меня и отвернулась.
– Сколько ты за нее хочешь? – спросил я. Девушка испуганно затрясла головой.
– Клеймение обойдется в медный тарск, – проворчал сопровождающий.
Я бросил ему монету.
– Забирай, она твоя. – С этими словами он развязал ее руки и снял ремень с шеи.
– На колени, – приказал я.
Девушка опустилась на колени, после чего распростерлась на земле и прошептала:
– Я твоя, господин.
Я приказал ей подняться, снова связал руки и вытащил из сумки заранее приготовленный ошейник.
– Умеешь читать? – спросил я, ткнув ошейником ей в лицо.
– Нет, – покачала она головой.
– Здесь написано: «Принадлежу Тэрлу из Телетуса».
– Да, господин, – прошептала она.
После этого я надел на нее ошейник. Рабыня мне не помешает. Она послужит лишним доказательством тому, что я кузнец из Телетуса. Правда, я собирался купить девчонку в Шенди, но ждать не было смысла. Надпись на ошейнике должна успокоить Улафи, который показался мне смышленым и подозрительным человеком. У моей рабыни именной ошейник. Какие еще нужны доказательства моей порядочности?
– Есть ли при ней какие-нибудь документы? – спросил я.
– Никаких, – покачал головой сопровождающий. – Хватит клейма и ошейника.
– Ладно, – кивнул я и повернулся к рабыне: – Видишь вон тот корабль?
– Вижу, – ответила она.
– Беги туда со всех ног и скажи, чтобы тебя посадили в клетку.
– Хорошо, господин. – Рабыня побежала к пристани.
Я забросил сумку за плечо и неспешно пошел в ту же сторону. Когда я поднялся на палубу, девчонка уже сидела в крошечной клетке. Рядом с ней стояла клетка с белокурой дикаркой.
– Ты! – зашипела она, увидев блондинку. Моя рабыня сразу же узнала девушку, которая стянула с нее тряпье самки урта, когда она лежала связанная со своим напарником Тургусoм из Порт-Кара, ожидая прибытия стражи. – Каджейра!
В глазах блондинки заблестели слезы. Стиснув кулачки, она с ненавистью посмотрела на соседку и презрительно произнесла:
– Сама каджейра!
– Отдать швартовы! – прозвучала резкая команда.
Матросы уперлись шестами в дно, выводя «Пальму Шенди» из гавани. Ветра не было, паруса свисали с мачт.
Старший офицер отдавал команды. Капитан судна Улафи стоял на мостике.
– Готовы, – доложил второй офицер. Матросы подняли весла.
– Пошли! – скомандовал второй офицер, исполняющий обязанности старшего весельной группы.
Длинные весла опустились в зеленую воду Тассы, корабль медленно заскользил по волнам в сторону открытого моря. Легкий ветерок со стороны Порт-Кара наполнил паруса.
– Суши весла! – скомандовал второй офицер.
Я следил, как медленно растворяются в дымке очертания Порт-Кара. Над нами простиралось безоблачное голубое небо.
Потом я подошел к клетке с приобретенной рабыней.
– У меня нет имени, – произнесла девушка. Последнее было правдой: имени у нее не было, как у табука или самки верра. Я ее купил и до сих пор никак не назвал.
– Тебя зовут Саси, – объявил я.
– Да, господин, – склонила она голову. Ее и раньше так звали, но теперь это будет ее невольничье имя.
Ко мне подошел второй офицер, уже освободившийся от обязанностей старшего весельной группы.
– За провоз живности дополнительная плата, – объявил он, указывая на клетку. – Медный тарск.
– Разумеется, – ответил я и вручил ему деньги.
В соседней клетке сидела на коленях агентесса кюров – связанная голая женщина. Я посмотрел на свежее клеймо на обожженном бедре. Это было маленькое, четкое, аккуратное и глубокое клеймо, по которому любой человек поймет, что перед ним рабыня.
Улафи, купец и капитан, гордо прохаживался по мостику.
Я подошел к борту. Над моей головой хлопали тяжелые паруса, поскрипывали мачты, канаты и веревки. Я с наслаждением вдыхал пьянящий свежий запах сияющего моря Тассы. Какой-то матрос затянул песню Шенди, другие тут же ее подхватили.
Порт-Кар скрылся из виду.
МЫ ПЛЫВЕМ В ШЕНДИ
– Леча! – крикнул второй офицер над ухом белокурой дикарки. Она тут же вскинула голову и протянула руки для связывания.
– Наду!
Девушка стремительно развернулась на месте, упала на колени, широко развела бедра и опустилась на спину. Это была поза рабыни для наслаждений.
– Суда, каджейра!
Она выпрямила ноги и широко развела их в стороны.
– Бара, каджейра!
Она перекатилась на живoт, слегка приподнялась и скрестила ноги для связывания.
– Хорошенькая, – заметил Улафи и отвернулся.
– Да, – кивнул я.
– Суда! – скомандовал офицер. – Бара! Наду! Леча! Наду! Бара! Суда! Наду!
Девушка задыхалась. В глазах ее стояли слезы. Один раз она уже получила удар кнутом – за то, что поменяла позу недостаточно быстро и грациозно. Еще раз ее огрели, потому что она замешкалась, припоминая, что надо делать.
Путешествие в Шенди довольно утомительно и даже при попутном ветре занимает не менее нескольких дней.
– Думаешь, из нее выйдет толк? – спросила Саси. Она стояла рядом со мной и ела ларму.
– Посмотрим, – пожал я плечами. – Время еще есть. Как продвигается дело с горианским?
– Я стараюсь, – ответила Саси. – Но варварки ужасно тупые.
По просьбе Улафи я поручил ей заниматься с землянкой горианским языком. Саси восприняла задание с большим воодушевлением. Каждый день она по нескольку часов простаивала над блондинкой с кнутом в руке и безжалостно стегала ее за малейшие ошибки. Иногда Улафи заглядывал на их занятия и бросал землянке кусок торта или сладкого пирога. Девушка благодарно падала на палубу, целовала его ноги, после чего позволяла себе прикоснуться к еде. Она тут же предлагала угощение Саси, которая неизменно забирала большую часть.
– Благодарю, госпожа, – говорила землянка, когда Саси отдавала ей ее долю. Потом она уползала в свою клетку, хорошенькая беззащитная рабыня. Только там она могла наконец проглотить первый кусочек. Я заметил, что девушка никогда не съедала все сразу, а пыталась как можно дольше растянуть удовольствие.
Если мужчине прислуживают несколько женщин, принято назначать первую, или главную, рабыню. Другие девушки относятся к ней как к госпоже. Подобным образом удается избежать ненужных склок. Между девушками идет постоянное соперничество за право быть назначенной первой. Как бы то ни было, получив власть, они стараются распорядиться ею с умом и осторожностью, ибо настоящий господин может в любую минуту сместить первую рабыню. Я постоянно меняю первых девушек в своем доме и глубоко убежден, что старшей рабыней может стать только рабыня горианского происхождения. Мне в голову не придет назначить на эту должность землянку. Землянки должны быть рабынями рабынь.
Я посмотрел на блондинку. Она застыла на коленях в той позе, в которой оставил ее второй офицер.
– Я ее ненавижу, – произнесла Саси.
– Почему?
– Бестолковая, тупая тварь.
– Ей многое дается с трудом, – согласился я. – Не забывай, что она варварка.
– Просто бестолковая, – повторила Саси.
– Не думаю, – покачал головой я.
– Она делает всю ужасно медленно.
– Это не значит, что она тупая, – сказал я.
– Ужасно медленно, – вздохнула Саси.
– Она учится, – сказал я.
– Она всегда будет тупой, неуклюжей и неповоротливой рабыней, – раздраженно произнесла Саси.
– Может быть, – миролюбиво произнес я. – Посмотрим.
Честно говоря, на меня варварка не производила впечатления бестолковой женщины. Иногда мне даже казалось, что она схватывает все на лету. По-моему, из нее выйдет толк.
– Ты хочешь меня немного потренировать сегодня ночью, господин? – спросила Саси.
– Посмотрим, – улыбнулся я.
Я успел пройти с ней курс предварительной подготовки. Ни одна свободная женщина уже не могла сравниться с ней в постели.
Иногда ночами я забирал ее из клетки и приводил в свою каюту. Спустя несколько дней она полюбила ошейник. Интересно наблюдать, как меняется женщина.
Я посмотрел на застывшую на коленях блондинку.
Саси наслаждалась сочным плодом лармы.
Первые два дня блондинка вообще ничего не ела. Ее воротило от запаха мяса и рыбы. Для рабынь на судне готовили отдельно. Хотя по сравнению с тем, что она выловила из канала, это была изысканная пища. На третий день она съела все до последнего кусочка, вытерла пальчиками сковороду и облизала их. Увидев чистую сковородку, Улафи приказал второму офицеру начать занятия. Одновременно он попросил, чтобы я разрешил Саси проводить с ней уроки горианского.
– По-твоему, она красивая, господин? – спросила Саси.
– Да. – Я действительно считал дикарку красивой. К слову сказать, блондинка удивительно похорошела после выхода судна из Порт-Кара. Сказывались свежий воздух и регулярные тренировки под руководством опытных инструкторов.
Второй офицер освободился и снова подошел к блондинке. Он несильно ударил девушку кнутом, при этом длинная плеть намоталась на шею, и рывком поднял ее на ноги.
– Кто такая? – рявкнул он.
– Рабыня, господин.
– Что такое рабыня?
– Рабыня – это девушка, которая принадлежит господину, – заученно отвечала она.
– Ты тоже рабыня?
– Да, господин.
– Кому ты принадлежишь?
– Улафи из Шенди.
– Кто тебя тренирует?
– Шока из Шенди.
– У тебя есть клеймо?
– Да, господин.
– Почему?
– Потому что я – рабыня.
– У тебя есть ошейник?
– Да, господин.
– Какой у тебя ошейник?
– Для транспортировки, господин. По нему видно, что меня перевозят на «Пальме Шенди».
Мне показалось, что горианский язык девушки заметно улучшился за последние несколько дней.
– Для чего служит ошейник?
– Ошейник служит для четырех целей, господин. Во-первых, по нему сразу же видно, что я – рабыня. Иногда клеймо прикрыто одеждой, и этого не видно. Во-вторых, ошейник постоянно напоминает мне о моем статусе рабыни. В-третьих, по нему можно узнать, кто мой хозяин. В-четвертых… в-четвертых…
– Ну? – грозно прорычал офицер.
– В-четвертых, ошейник позволяет быстрее и легче надеть поводок.
Не меняя положения корпуса, офицер резко ударил ее ногой под ребра. Она явно промедлила с ответом. Девушка рухнула на палубу.
– Тебе нравится быть рабыней?
– Да, господин, – простонала она.
– Чего рабыне хочется больше всего? – продолжал занятия офицер.
– Понравиться своему хозяину, – без запинки ответила девушка.
– Кто ты?
– Рабыня, господин.
– Чего тебе хочется больше всего?
– Понравиться своему хозяину!
– Наду! – скомандовал он, ослабив кнут на ее шее.
Она стремительно опустилась на колени, широко развела бедра и легла на спину. В этом положении офицер ее и оставил.
– Неужели она красивее меня, господин? – спросила Саси.
– У вас совершенно разная красота, – ответил я. – Думаю, из вас обеих получатся неплохие рабыни.
– О! – сказала Саси.
Дополнительной функцией ошейника является то, что он позволяет по-разному связывать рабыню. Например, при помощи ошейника можно легко связать рабыне руки перед грудью, а можно прикрутить их прямо к шее. В ошейниках удобно связывать рабынь в большие связки. Иногда к ошейнику привязывают ноги рабыни, при этом узел, разумеется, должен находиться не на горле. Гориане связывают рабынь не для того, чтобы их удушить.
Я посмотрел на застывшую в покорной позе девушку. Думаю, если бы ей позволили отвечать честно, то на вопрос, нравится ли ей быть рабыней, она бы ответила отрицательно. А может, еще бы и разрыдалась. Между тем в том, как она опустилась на колени, уже просматривалось мастерство. Она непроизвольно вывернула бедра, оттянула пальчики и прогнула спинку. Никто ее этому не учил.
– Я тебе нравлюсь, господин? – спросила Саси.
– Нравишься, – ответил я. – Особенно после ванны.
– О господин! – воскликнула она. В первый же день после выхода из Порт-Кара я долго отмывал ее со щеткой в морской воде.
– Когда ты последний раз принимала ванну? – спросил я ее тогда.
– Год назад какая-то девчонка столкнула меня в канал. Господин брезгливый?
– В принципе нет, – ответил я, – но теперь тебе придется жить в чистоте. Ты больше не свободная женщина.
– Да, господин, – кивнула она. Саси знала, что рабыни отличаются от свободных женщин чистоплотностью, здоровьем и соблюдением правил гигиены. Неудивительно, они должны постоянно нравиться мужчинам.
Вчера блондинке в первый раз разрешили пройтись по палубе. Я подошел к ней, и она тут же опустилась на колени. Все правильно, перед ней был свободный мужчина. Я постоял над ней, она потупилась; на какое-то мгновение мне показалось, что она хочет показать мне ладони, но потом она плотно прижала их к бедрам. Я улыбнулся. В ней просыпалась женщина.
Позже я увидел ее возле главной мачты. Подойдя к мачте, я разглядел на ней царапины от ногтей.
– Мне лично нравится тренировка мехом, – сказала Саси, откусывая кусок лармы.
Блондинка застыла в позе рабыни для наслаждений. Преподаватель, судя по всему, о ней начисто забыл.
– Просто тебе не нравится, когда тебя бьют кнутом, – сказал я.
– Может, и так, – рассмеялась рабыня. – Если я буду все делать правильно, ты же не станешь меня бить? – лукаво спросила она.
– Посмотрим, – уклончиво ответил я.
– О, – произнесла она и задумалась.
Иногда Саси тренировалась вместе с белокурой варваркой. Улафи против этого не возражал. Более того, он сам предложил совместные занятия и даже не потребовал с меня дополнительной платы. С другой стороны, я тоже не стал брать с него денег за то, что моя рабыня занимается с варваркой горианским языком.
Уроженка Гора, Саси давно обогнала блондинку по всем невольничьим показателям. В принципе не было никакого смысла тренировать их вместе. Варварка до сих пор нуждалась в базовой подготовке.
Вспомнив о своих преподавательских обязанностях, Шока подкрался со стороны и резко крикнул:
– Бара!
Девушка стремительно исполнила команду.
– Сула! Налу! Леча! Сула! Бара! Наду! – Оставив девушку в этой позе, Шока снова удалился.
– Неплохо, – пробормотала Саси, пережевывая ларму.
– Да, – кивнул я. Несмотря на то что Саси заметно опережала белокурую дикарку, я был уверен, что та со временем ее догонит, а может, и превзойдет. Блондинка обладала завидным потенциалом.
Шока без предупреждения хлестанул ее плетью. Девушка не изменила позы, но задохнулась от обиды. Она не могла понять, за что ее ударили. С другой стороны, чтобы ударить рабыню, не требуется особых оснований. Шока рывком поднял ее за волосы и отвел к клетке.
– Можно мне сказать, господин? – произнесла она.
– Говори.
– За что ты меня ударил?
– Целуй ноги, – приказал Шока. Исполнив приказ, девушка вопросительно посмотрела на офицера.
– Потому, что мне так захотелось, – сказал он.
– Да, господин.
– В клетку.
– Да, господин.
Спустя несколько секунд он запер решетку и ушел. Рабыня опустилась на пол. Я заметил, что она смотрит в мою сторону. Затем она медленно подняла вверх ноги. В клетке было очень тесно.
– Господин, – обратилась ко мне Саси.
– Да?
– Если я буду очень хорошей, мне позволят иметь платье?
– Может быть.
– Оно тебе очень понравится. К тому же у меня будет что снять перед тобой.
– А мне будет что с тебя сорвать, – добавил я. Она улыбнулась.
– Тебе очень идет ошейник, – сказал я. – Похоже, ты в нем и родилась.
– В некотором смысле так и было, – произнесла она.
– Не понял?
– Я женщина, – ответила она, откусывая ларму.
– Зачем тебе надо в Шенди? – спросил меня Улафи. Был поздний вечер. Я, по своему обыкновению, стоял у бортика и смотрел на воду.
– Никогда там не был, – ответил я.
– Ты не кузнец, – сказал он.
– Вот как? – Я удивленно поднял брови.
– Может быть, ты знаешь Чунгу?
– Который сейчас на вахте? – уточнил я.
– Да, его.
– В лицо знаю, – сказал я. Это был тот самый матрос, который обогнал меня по пути к верфи Красного Урта. Потом я видел его в помещении претора.
– Прежде чем объявили общую тревогу по случаю побега рабыни, мы предприняли собственные меры розыска, – сказал Улафи. – Мы были уверены, что без труда поймаем ее в первые же несколько минут.
– Правильно, – кивнул я.
– На варварке не было никакой одежды. Куда бы она от нас делась?
– Все правильно, – еще раз кивнул я.
– И тем не менее она скрылась, – сказал Улафи. – Она оказалась умнее.
– И это верно, – согласился я. Девчонка утащила лохмотья бродяжки и затерялась среди самок уртов. Я не сомневался, что мы имеем дело с очень умной девушкой. Теперь, когда она стала рабыней, ее ум должен послужить во благо хозяев.
– Мы очень не хотели беспокоить претора.
– Прекрасно тебя понимаю, – сказал я. – Человеку из Шенди, тем более капитану, не к лицу поднимать шум из-за пропавшей рабыни.
– Может, ты хочешь, чтобы тебя выбросили за борт? – неожиданно разозлился Улафи. – По-твоему, другому человеку это было бы к лицу?
– Разумеется, нет, капитан. Не сердись, – ответил я.
– К тому времени, как объявили общую тревогу, мы уже перерыли полгорода. Один из моих людей, Чунгу, искал беглянку в районе канала Рим. Он видел, как человек в одежде кузнеца связал двух разбойников, мужчину и женщину, которые попытались на него напасть. По его словам, он проделал это с ловкостью, которой трудно было бы ожидать от кузнеца. Потом он задержался. Ненадолго. Ровно настолько, чтобы привести девчонку в чувство, изнасиловать ее и привязать к мужчине.
– Неужели? – с любопытством произнес я.
– После того как сыграли тревогу, Чунгу вернулся на корабль. Так вот, – раздельно произнес Улафи. – Человек в одежде кузнеца – это ты.
– Правильно.
– Я видел также, какими узлами были связаны разбойники, – продолжал капитан. – Кузнецы таких узлов не знают. Это узлы воина.
– Может быть, – пожал я плечами.
– Зачем тебе нужно в Шенди?
– Если ты знал, что я не кузнец, – улыбнулся я, – почему ты доверил мне клеймить рабыню?
– Хотел посмотреть, как ты будешь выкручиваться, – ответил Улафи.