Лекции.Орг


Поиск:




Johann Wolfgang von Goethe




ВВЕДЕНИЕ

 

Задания к выполнению контрольных работ по внеаудиторной работе студентов заочной формы обучения всех образовательных программ ВПО разработаны в соответствии с государственными образовательными стандартами ВПО по дисциплине «Иностранный язык», курсу «Немецкий язык», и на основе рабочей программе по данной дисциплине (2000 г.).

На изучение дисциплины студентами 1-го и 2-го курсов учебным планом выделяется 340 часов. Из них на внеаудиторную академическую работу студентов (ВАРС) требуется около 300 часов.

Цель разработки – помочь студентам заочной формы обучения правильно организовать внеаудиторную работу в межсессионный период, а также выполнить контрольные работы. Данная разработка содержит задания к выполнению семестровых контрольных работ по указанной дисциплине; перечень тем, которые необходимо изучить перед выполнением работы; список рекомендуемой литературы. Контрольные работы представлены в 5-ти вариантах для каждого из 3-х семестров. Каждый студент выполняет один из вариантов в межсессионный период.

Данное издание является элементом учебно-методического комплекса дисциплины «Иностранный язык».

Методическая разработка составлена старшим преподавателем кафедры иностранных языков и прикладной лингвистики Л.В.Михайленко. При необходимости с автором можно связаться по телефону 35-37-36, кафедра иностранных языков и прикладной лингвистики ФГБОУ ВПО ОмГАУ (ул. Сибаковская, 4, II учебный корпус, ауд.№ 346).

 

 

I КУРС

1 СЕМЕСТР

 

Контрольная работа № 1

 

Общие указания

 

Перед выполнением контрольной работы проработайте следующие разделы по грамматике:

1. Порядок слов в повествовательном, вопросительном и сложноподчиненном предложениях.

2. Основные формы сильных и слабых глаголов.

3. Времена действительного залога.

4. Модальные глаголы.

5. Местоимения.

6. Степени сравнения прилагательных и наречий.

7. Предлоги.

 

 

I вариант

I. Составьте предложения из данных слов и словосочетаний, переведите их на русский язык.

1. oft, er, in seinem Heimatdorf, während, erholt sich, des Urlaubs.

(с прямым порядком слов)

2. in den Park, ich, spazieren, am Abend, mit meinem Freund, gehe.

(с обратным порядком слов)

3. absolviert, die Mittelschule, wann, hat, dein Bruder.

(вопросительное предложение)

 

II. Напишите данные глаголы в трех основных формах и переведите их на русский язык.

1. beenden 2. fahren 3. verstehen

4. geben 5. einladen 6. antworten

 

III. Поставьте данные предложения в указанных временных формах и переведите их на русский язык; подлежащее подчеркните одной чертой, сказуемое – двумя чертами.

 

1. Nach jedem Semester legen wir die Prüfungen ab. (Futurum).

2. Vor zwei Jahren habe ich die Schule beendet. (Imperfekt/Präteritum)

3. Die meisten Kollegen verstanden die Vorteile seiner Erfindung nicht. (Perfekt)

4. Gestern hat er nach Hause sehr spät gekommen. (Präsens)

 

IV. Перепишите предложения, употребите указанные в скобках модальные глаголы в правильной форме, переведите предложения на русский язык.

1. Der Student (müssen) eine Kontrollarbeit schreiben.

2. Hier (können) man eine Konsultation bekommen.

3. Wir (sollen) diese Aufgabe erfüllen.

4. (dürfen) ich hinaus?

 

V. Перепишите предложения, употребите прилагательные и наречия указанные в скобках, в соответствующей степени сравнения; переведите предложения на русский язык.

1. An unserer Hochschule studieren (viel) als 3000 Studenten.

2. Der Herbst ist (kalt) als das Frühjahr.

3. Er ist der (gut) Student in unserer Gruppe.

4. Sie steht (früh) auf.

 

IV. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык.

 

BERLIN

 

Berlin ist die Hauptstadt des wiedervereinigten Deutschlands. Hier leben rund 3,5 Millionen Einwohner. Berlin erfreut die Besucher durch zahlreiche historische Bauten und moderne Bauensembles. Das alte Wahrzeichnen Berlins ist das Brandenburger Tor, wo bis 1989 die Grenze zwischen Ost und West verlief.

Das historische Zentrum der Stadt ist die Strasse unter den Linden. Diese Strasse hat mehrere Epochen überlebt. Viele Linden wurden durch die Nazis und den Krieg vernichtet, dann wurden neue Silberlinden gepflanzt. In dieser Strasse kann man auch die schonen Barockbauten aus dem 18. und dem 19. Jahrhundert bewundern.

Auf der Museumsinsel, die zwischen zwei Spreearmen liegt, befinden sich einige weltbekannte Museen, darunter das Pergamonmuseum und die Nationalgalerie. Im Pergamon-museum kann man wertvollen Schatz der antiken Kunst. Pergamon war eine altgriechische Stadt in Kleinasien, die vor unserer Zeitrechnung existierte.

Wenn wir zur anderen Seite gehen, so eröffnet sich uns vom Brandenburger Tor ein Blick auf den Tiergarten. Früher war das ein königliches Jagdrevier und nun ist es der größte und schönste Stadtpark.

Berlin zieht viele Touristen an. Hier wurden nicht nur alte Baudenkmaler wiederaufgebaut, sondern auch viele neue geschaffen. Im Berliner Stadtbau wird viel experimentiert. Es sind erstaunliche Bauten entstanden, wie die neue Philharmonie, die Nationalgalerie und andere, die durch ihre Formen entzücken

Mannigfaltig ist die Kultur Berlins, die Weltniveau hat. Durch die Wiedervereinigung ist sie zu einem Ganzen geworden und hier findet jeder etwas nach seinen Interessen und seinem Geschmack. Besonders für junge Menschen ist Berlin ein starker Anziehungspunkt. Sie schatzen die ungezwungene Atmosphäre, die vielen Kneipen, Diskotheken und die kleinen Musikclubs, die hier fast rund um die Uhr geöffnet haben.

Berlin ist die grosste Industriestadt Deutschlands. Wichtigster Industriezweig ist die Elektroindustrie. Es folgen Nahrungsmittelindustrie, Maschinen- und Fahrzeugbau, chemische Industrie und Konfektion. An sechster Stelle steht der Fremdenverkehr.

Die Stadt liegt an den Flüssen Spree und Havel und wird von ausgedehnten Seen und Wäldern umgeben. Die Spree durchfließt in mehreren Armen das Stadtgebiet. So besitzt Berlin mehr Brücken als Venedig. 40% des Stadtgebietes sind Grunflachen.

 

VII.Ответьте письменно на вопросы к тексту.

1. Warum zieht Berlin viele Touristen an?

2. Was ist alte Wahrzeichnen Berlins?

 

VIII. Выпишите из текста два сложноподчиненных предложения; подлежащее и сказуемое подчеркните, союз возьмите в рамку, обозначьте главную часть и подчиненную.

II вариант

I.Составьте предложения из данных слов и словосочетаний, переведите их на русский язык.

1. machen, in den Wald, wir, Spaziergänge, im Sommer, oft.

(с обратным порядком слов)

2. zweimal im Jahr, die Prüfungen, ablegen, die Studenten.

(с прямым порядком слов)

3. du, zum Unterricht, warum, bist, gekommen, nicht.

(вопросительное предложение)

 

II. Напишите данные глаголы в трех основных формах и переведите их на русский язык.

1. umfassen 2. tragen 3. verbringen

4. bleiben 5. aufstehen 6. bereichern

 

III. Поставьте данные предложения в указанных временных формах и переведите их на русский язык; подлежащее подчеркните одной чертой, сказуемое – двумя чертами.

1. Der Export von Umweltschutzgütern wächst in Deutschland von

Jahr zu Jahr. (Futurum)

2. Nach den Prüfungen geben sie alle Lehrbücher in die Bibliothek

zurück. (Perfekt)

3. In unserem Land führte die Regierung eine wirtschaftliche Reform

durch. (Plusquamperfekt)

4. Die Röntgenstrahlen haben schnell eine große Verbreitung gefunden. (Imperfekt/Präterit).

 

IV. Перепишите предложения, употребите указанные в скобках модальные глаголы в правильной форме, переведите предложения на русский язык.

1. Er (sollen) diese Wörter mit dem Wörterbuch übersetzen.

2. (dürfen) man eine Frage stellen?

3. Sie (wollen) heute abends im Lesesaal arbeiten.

4. (können) du einen Vortrag machen?

 

V. Перепишите предложения, употребите прилагательные и наречия, указанные в скобках, в соответствующей степени сравнения; переведите предложения на русский язык.

1. Heute ist der (kurz) Tag des Jahres.

2. Ich gehe (gern) ins Kino als ins Theater.

3. Dieses Gebäude ist (hoch).

4. Er ist der (bekannt) Wissenschaftler in unserem Land.

 

IV. Прочитайте и переведите письменно текст на русский язык.

 

Etwas über Deutschland

 

Klimatisch liegt Deutschland im Bereich der gemässigtkuhlen Weltzone zwischen dem Atlantischen Ozean und dem Kontinentalklima im Osten. Grosse Temperaturschwankungen sind selten. Niederschläge fallen zu allen Jahreszeiten.

Etwa ein Drittel Deutschlands ist von Wald bedeckt. Über die Hälfte sind Ackerland und Weideflachen. Auf den Feldern werden vor allem Getreide, Kartoffeln und Zuckerrüben angebaut. In Deutschland wird die grosste Menge Obst in Europa geerntet. Hier wachst auch der meiste Hopfen in der Welt, eine Pflanze, die man zum Bierbrauen benötigt. Im Norden und Suden Deutschlands wird Viehzucht betreiben und viel Milch erzeugt. Nach Frankreich produziert Deutschland das meiste Fleisch in Europa.

Deutschland – Erfinderland Nummer drei. Erfinden hat eine lange Tradition in Deutschland. Zu den weltbekannten Privaterfindern gehörten im XIX. Jahrhundert beispielsweise Ernst Abbe und Carl Zeiss (Optik), Nikolaus August Otto, Carl Friedrich Benz und Gottlieb Daimler (Motoren) oder Werner von Siemens (Dynamoprinzip.

Der Messeplatz Deutschlands ist die Nummer 1 bei internationalen Messen. Deutsche Handelsmessen haben sehr alte Tradition: Sie entwickelten sich im frühen Mittelalter aus einzelnen Markten, auf denen die Menschen zusammenkamen, um Handel zu treiben.

In der BRD gibt es auch die allgemeine Wehrpflicht. Wehrpflichtig sind alle Männer zwischen dem 18. und 45. Lebensjahr, wenn sie den gesundheitlichen Erfordernissen genügen. Er wird von den jungen Männern je nach Interessen oder verteidigungspolitischer Notwendigkeit in einer der drei Waffengattungen Heer, Luftwaffe oder Marine abgeleistet. Wer seine Wehrpflicht erfüllt hat, kann zu so genannten Wehrübungen (der Reserve) einberufen werden. Es besteht aber auch die Möglichkeit, den Wehrdienst zu verweigern. Es gibt alternativer Dienst, z.B. in Krankenhäusern, Altenheimen oder im Umweltschutz.

 

VII. Ответьте письменно на вопросы к тексту.

1. Womit beschäftigt sich die Landwirtschaft Deutschlands?

2. Wodurch ist Deutschland weltbekannt?

 

VIII. Выпишите из текста два сложноподчиненных предложения; подлежащее и сказуемое подчеркните, союз возьмите в рамку, обозначьте главную часть и подчиненную.

 

III вариант

I. Составьте предложения из данных слов и словосочетаний; переведите их на русский язык.

1.in unserer Stadt, besichtigen, Ausstellungen, die Touristen, fast alle

(с обратным порядком слов)

2. mit dem Taxi, ich, zum Bahnhof, und, fahren, meine Frau.

(с прямым порядком слов)

3. so spät, kommt, warum, er, nach Hause.

(вопросительное предложение)

 

II. Напишите данные глаголы в трех основных формах и переведите их на русский язык.

1. erhalten 2. züchten 3. verbringen

4. abzwingen 5. kennen 6. steigen

 

III. Поставьте данные предложения в указанных временах, переведите их на русский язык, подлежащее подчеркните одной чертой, сказуемое – двумя.

1. Unterwegs haben wir zahlreiche kleine und große Städte

kennen gelernt. (Präsens)

2. Der Lehrer spricht von unterschiedlichen Problemen der Produktion. (Futurum)

3. In den Kursen beschäftigen sich die Schuler mit den Fächern, die sie besonders interessieren. (Imperfekt/ Präteritum)

4. Nach der Absolvierung der Universität fahrt er in sein

Heimatstadt. (Perfekt)

 

IV. Перепишите предложения, употребите указанные в скобках модальные глаголы в правильной форме, переведите предложения на русский язык.

1. Ich (sollen) morgen früh aufstehen.

2. Meine Schwester (wollen) heute abends tanzen gehen.

3. (können) du diesen Text ohne Wörterbuch übersetzen?

4. Wie viel Stunden (müssen) ihr täglich arbeiten?

 

V. Перепишите предложения, употребите прилагательные и наречия, указанные в скобках, в соответствующей степени сравнения; переведите предложения на русский язык.

1. Er wohnt (weit) vom Institut.

2. Die Kontrollarbeit in Physik war (leicht) als in Mathematik.

3. Unsere Gruppe ist in diesem Semester (wenig) geworden.

4. Ich glaube, dass ich in der (schon) Stadt wohne.

 

IV. Прочтите и переведите письменно текст на русский язык:

 

Österreich

 

Die Republik Österreich liegt in Mitteleuropa; Fläche – 83853 Quadratkilometer; Einwohner – über 7,5 Millionen. Hauptstadt – Wien; Amtsprache – Deutsch.

Die Republik Österreich wurde im November 1918 nach dem Zerfall der Doppelmonarchie Österreich-Ungarn gegründet.

Österreich ist ein bürgerlicher Bundesstaat, der aus 9 Bundesländern besteht. Jedes Bundesland hat seine Verfassung, sein Parlament und seine Regierung. Staatsoberhaupt ist der Bundespräsident, der von der Bevölkerung für die Dauer von 6 Jahren gewählt wird.

Österreich ist ein hoch entwickelter Industriestaat. Es verfügt über Vorkommen an Erdöl, Eisenerz und Magnesit. Beträchtlich sind auch seine Wasserkraftreserven. Für die Wirtschaft ist ein höher Anteil an nationalisierter Industrie, insbesondere Schwerindustrie kennzeichnend. Der staatliche Sektor liefert rund 20 % aller Industrieerzeugnisse. Eine wichtige Rolle spielen in der Wirtschaft die kapitalistische Monopole, starke Positionen hat das Fremdkapital, vorwiegend das bundesdeutsche.

Die führenden Industriezweige sind die Elektroindustrie, die chemische und elektroenergetische Industrie. Jährlich produziert das Land Millionen Tonnen an Stahl und Gusseisen, erzeugt Millionen Kilowattstunden Strom, obwohl es im Lande keine Kernkraftwerke gibt, fordert Millionen Tonnen Erdöl, Eisenerz und Erdgas.

Die Landwirtschaft deckt fast vollständig den Bedarf des Landes an landwirtschaftlichen Erzeugnissen. Der grosste Teil des Bodens gehort den Großgrundbesitzern. Der wichtigste Zweig der Landwirtschaft ist die Tierproduktion.

Im Export des Landes spielen neben der Ausfuhr von Fertigerzeugnissen Rohstoffe, Halbfabrikate sowie der Strom eine große Rolle. Den ersten Platz im österreichischen Außenhandel nimmt die BRD ein.

 

IV. Ответьте письменно на вопросы к тексту.

1. Was für ein Staat ist Österreich?

2. Welche Industriezweige sind am wichtigsten?

 

VI. Выпишите из текста два сложноподчиненных предложения; подлежащее и сказуемое подчеркните, союз возьмите в рамку, обозначьте главную часть и подчиненную.

 

 

IV вариант

I. Составьте предложения из данных слов и словосочетаний; переведите их на русский язык.

1. kehrte, im vorigen Jahr, er, zurück, in sein Heimatdorf.

(с прямым порядком слов)

2. viele Jahre, sie, im Ausland, später, studierte.

(с обратным порядком слов)

3. wollte, in seinem Brief, was, er, schreiben.

(вопросительное предложение)

 

II. Напишите данные глаголы в трех основных формах и переведите их на русский язык.

1. eröffnen 2. sprechen 3. sich anziehen

4. wissen 5. bewirtschaften 6. anwenden

 

III. Поставьте данные предложения в указанных временных формах и переведите их на русский язык, подлежащее подчеркните одной чертой, сказуемое – двумя.

1. Unsere Wissenschaftler leisten einen großen Beitrag zur Entwicklung der Wissenschaft und Technik. (Perfekt)

2. Die Schriftsteller unterhalten sich über die Neuerscheinungen der schonen Literatur. (Futurum)

3. Der ganze Wirtschaftsvorgang ist über den Markt gesteuert (Plusquamperfekt).

4. Die Touristen wollen alle Sehenswürdigkeiten in diesem Stadt besuchen. (Imperfekt/ Präterit)

 

IV. Перепишите предложения, употребите указанные в скобках модальные глаголы в правильной форме, переведите предложения на русский язык.

1. Man (sollen) seinen Eltern helfen.

2. (dürfen) ich das Fenster aufmachen?

3. Du (können) chemische Versuche im Labor durchfuhren.

4. (wollen) ihr am Sonntag ins Theater gehen?

 

V. Перепишите предложения, употребите прилагательные и наречия, указанные в скобках, в соответствующей степени сравнения; переведите предложения на русский язык.

1. Februar ist der (kurz) Monat des Jahres.

2. In diesem Semester sollen wir (viel) Deutsch lesen als in vorigem.

3. Ich glaube, dass die Muttersprache immer am (leicht) ist.

4. Welches Fach fallt dir am (schwer)?

 

 

VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык.

Die Schweiz

Die Schweiz liegt in Mitteleuropa. Ihre Nachbarländer sind: Frankreich, Italien, die BRD, Osterreich und Liechtenstein. Die Hauptstadt der Schweiz ist Bern. Sie ist eine Unionsrepublik, schweizerische Eidgenossenschaft genannt.

An der Spitze des Staates steht der Präsident. Das höchste gesetzgebende Organ ist die Unionsversammlung.

Die Landschaft der Schweiz ist gebirgig, weil sie in den Alpen liegt.

In der Schweiz leben etwa 7 Millionen Einwohner. Die Bevölkerung besteht aus 4 Nationalitäten: Deutschen, Franzosen, Italienern und Ratoromanien, und die Staatssprachen sind auch dasselbe.

In der Schweiz gibt es viele Parteien, jede aus denen die Interessen einer bestimmten Gruppen von Menschen vertritt.

Die Schweiz gehört den stark entwickelten Industriestaaten an. Hier sind Außenhandel und Tourismus sehr hoch entwickelt. Im Außenhandel nimmt die Schweiz eine der ersten Stellen in der Welt ein.

Die führende Industriezweige sind Maschinenbau und chemische Industrie. Die Schweiz ist arm an Bodenschätzen und Rohstoffen, darum fuhrt sie Rohstoffe ein und exportiert Erzeugnisse der Industrie: Optik, Uhren, Pharmazeutika und andere. Das ist ein reiches Land, das in der Welt durch seine Banken bekannt ist. Millionäre vieler Staaten haben dort ihr Kapital.

Die Schweiz gehört zu den meistbesuchten Erholungslandern der Welt. Weltberühmt sind viele Kurorte in der Schweiz, Tausende Hotels, Sanatorien, Campings, die auf Touristen aus verschiedenen Lander immer warten.

 

VIII. Ответьте письменно на вопросы к тексту по немецки.

1. Was für ein Land ist Schweiz?

2. Wodurch ist die Schweiz in der Welt bekannt?

 

IX. Выпишите из текста два сложноподчиненных предложения; подлежащее и сказуемое подчеркните, союз возьмите в рамку, обозначьте главную часть и подчиненную.

 

V вариант

I. Составьте предложения из данных слов и словосочетаний, переведите их на русский язык.

1. zu Hause, und, bleiben, den ganzen Tag, den Text, wir, übersetzen.

(с прямым порядком слов)

 

2. besucht, eine interessante Ausstellung, wir, gestern, haben.

(с обратным порядком слов)

3. zur Vorlesung, nicht, du, gehen, warum, willst.

(вопросительное предложение)

 

II. Напишите данные глаголы в трех основных формах и переведите их на русский язык.

1. erweitern 2. studieren 3. sinken

4. aufnehmen 5. entdecken 6. nennen

 

III. Поставьте данные предложения в указанных временах; переведите их на русский язык, подлежащее подчеркните одной чертой, сказуемое – двумя.

1. Die Idee der Zusammenarbeit einiger Nachbarbetriebe entstand vor über zehn Jahren. (Plusquamperfekt)

2. Nach der Absolvierung der Universität fahrt er in sein Heimatstadt. (Futurum)

3. Die Touristen wollen alle Sehenswürdigkeiten besichtigen, deshalb machen sie eine Rundfahrt durch die Stadt. (Imperfekt/ Präterit)

4. Nach dem Studiumabschluss finden nicht alle Absolventen einen Arbeitsplatz. (Perfekt)

 

IV. Перепишите предложения, употребите указанные в скобках модальные глаголы в правильной форме, переведите предложения на русский язык.

1. Ich (sollen) dem Professor den Brief persönlich übergeben.

2. Man (müssen) dieses Problem losen.

3. Mit wem (wollen) du sprechen?

4. Sie (dürfen) heute zu Hause bleiben.

 

V. Перепишите предложения; употребите прилагательные и наречия, указанные в скобках, в соответствующей степени сравнения; переведите предложения на русский язык

1. Mein Freund ist 2 Jahre (alt) als ich.

2. Dieser Sportler läuft am (schnell).

3. Der Manager verdient (viel) Geld als Ingenieur.

4. Diesen Tag war der (warm) im Frühjahr.

VI. Прочтите и письменно переведите текст на русский язык.

 

Bremen

 

Die freie Stadt Bremen, die zur Zeit 558 000 Einwohner zahlt, ist das kleinste Bundesland Deutschland. Zu diesem Bund gehört die Schwesterstadt Bremerhafen, die 70 km weiter nördlich liegt und eine große wirtschaftliche Bedeutung hat.

Schon im 11. Jahrhundert hatte Bremen gute Handels- und Schiff-fahrtsbeziehungen zu vielen Landern, im 14. Jahrhundert trat es dem Stadtebund der Hanse bei. So begann der Kampf Bremens um die Stadtfreiheit. Als Zeichnen dieser Freiheit wurde im Zentrum der selbstbewussten Stadt Rolandsaule errichtet.

1827 entstand Bremerhaven, ein Vorhafen Bremens. Von nun an konnten große Schiffe zu jeder Zeit anlaufen, und Bremen ist zu den wichtigsten Hafen der Welt geworden. Es ist ein Umschlagplatz für Wolle und Baumwolle, Tabak, Tee und Kaffee. Bremen hat den Schlüssel zur Welt, sagt man. Dieser Schlüssel ist auch auf dem Stadtwappen Bremens dargestellt.

Mehr als die Hälfte der Bevölkerung ist in der Fischindustrie, im Schiffbau und in anderen Bereichen, die mit dem Hafenbetrieb verbunden sind, beschäftigt.

Die Altstadt Bremen hat viel zu bieten. „Der Roland“, eine 9 m große steinerne Mannergestalt in Rüstung mit Schwert und Schild, erhebt sich vor aller Augen. Solange der Roland da steht, kann Bremen nichts passieren, meinen die Bremer.

Der Besucher der Stadt kann immer wieder einen Blick in ihre Geschichte machen. Da ist die Bottcherstrasse, einst eine Handwerker- gasse, sehr schmal, aber sehr sehenswert, die sich die Stilmittel der Renaissance mit expressionistischen Formen der zwanziger Jahre vereinigen. Jetzt ist auf diesem kürzesten Weg vom Rathaus zur Weser zugleich eine Handwerkerstrasse und eine Einkaufstrasse. Hier gibt es ein Kunst- und Ausstellungszentrum, Museen und Kunstlerwerkstatte. Reizvoll ist das alte Stadtbild, das zum Gluck im 2. Weltkrieg verschont blieb.

 

VII. Ответьте письменно на вопросы к тексту:

1. Wie begann der Kampf Bremens um die Stadtfreiheit?

2. Womit beschäftigen sich mehr als die Hälfte der Bevölkerung?

 

VIII. Выпишите из текста два сложноподчиненных предложения, подлежащее и сказуемое подчеркните, союз возьмите в рамку; обозначьте главную часть и подчиненную.

СЕМЕСТР

Контрольная работа № 2

 

Общие указания

Для успешного выполнения контрольной работы необходимо усвоить следующие разделы курса:

1. Partizip II, образование, его функции в предложении.

2. Пассивная конструкция: sein + Partizip II.

3. Времена страдательного залога (Präsens, Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum Passiv).

4. Infinitiv Passiv с модальными глаголами.

5. Инфинитивные обороты (um … zu + Infinitiv, statt … zu + Infinitiv, ohne … zu + Infinitiv).

6. Сложноподчиненные предложения, подчинительные союзы, все виды придаточных предложений.

7. Словообразование существительных и прилагательных.

 

I вариант

 

I. Перепишите предложения, подчеркните Partizip II, определите его функцию, переведите предложение на русский язык.

1. Die geplante Arbeit ist von großer Bedeutung.

2. Die von unserem Professor gehaltene Vorlesung hat allen Hörern gefallen.

3. Alle Übungen sind von diesem Studenten schriftlich gemacht.

4. Das Gelesene war sehr kompliziert, aber interessant.

 

II. Из данных предложений выпишите те, в которых сказуемое стоит в пассиве, подчеркните сказуемое и переведите предложение на русский язык.

 

1. Die Universität wurde zum Zentrum des progressiven Lebens.

2. In dieser Stadt sind einige Forschungsinstitute errichtet worden.

3. Das Bildungsniveau der Jugendlichen wird immer höher.

4. Es ist klar, dass die Arbeit auf dem Lande immer mehr mechanisiert wird.

5. Ich wurde durch den Strassenlärm geweckt.

 

III. Определите время глагола в предложении, поставьте его в указанное время и переведите предложение на русский язык.

1. Die Ausstellung wird von vielen Ausländern besucht. (Imperfekt Passiv)

2. In unserem Forschungsinstitut ist neue Systeme der automatischen Steuerung entwickelt. (Futurum Passiv)

 

IV. Перепишите предложения, подчеркните инфинитивный оборот; переведите предложения на русский язык, обращая внимание на последовательность перевода.

1. Er übersetzt den Fachtext, ohne das Wörterbuch zu benutzen.

2. Um Schädlinge schnell zu bekämpfen, verwendet man chemische Mittel.

3. Die Mitarbeiter unseres Betriebes bauten neue automatisierte Apparate, statt die alten Geräte zu verbessern.

 

V. Составьте сложноподчиненное предложение из двух простых предложений используя союз, указанный в скобках, и переведите его на русский язык.

1. Der Gelehrte hatte sein Studium im Ausland beendet. Er kehrte in seine Heimat zurück. (nachdem)

2. Wir haben schon die Prüfungen abgelegt. Wir brauchen diese Lehrbücher nicht mehr. (da)

3. Die Verkäuferin zeigt mir ein anderes Paar Schuhe. Dieses Paar passt mir nicht. (weil)

 

VI. Прочитайте текст и письменно переведите его на русский язык.

Johann Wolfgang von Goethe

Goethe ist Deutschlands grösster Dichter und einer der grössten der Welt. Er war nicht nur Dichter und Schriftsteller, er war auch Künstler, Naturforscher und Staatsmann. Er wurde am 28. August 1749 in Frankfurt am Mein geboren. Dort steht heute noch als Museum das " Goethehaus”, in dem er heranwuchs. Bereits in der Kindheit hatte Goethe alle Möglichkeiten, seine Talente auszubilden. Sein Vater war

Jurist, ein gebildeter Mann, der sein Leben nach strengen Grundsatzen führte. Seine Mutter dagegen war eine frohe, heitere Frau mit viel Warme, Phantasie und Humor. Beide Eigenschaften seiner Eltern hatte der Sohn geerbt.

In Leipzig und Strassburg studierte Goethe auf Wunsch seines Vaters Rechtwissenschaft. Schon als Student beschäftigte er sich auch mit Anatomie, Physiologie und Chemie. Zu dieser Zeit entstanden seine ersten Gedichte, die Lieder und Lustspiele. Aus der unglücklichen Liebe Goethes zur Verlobten eines Freundes heraus entstand sein Roman „Die Leiden des jungen Werther“, der Goethe weltbekannt machte.

1794 lernte Goethe den Dichter Friedrich von Schiller kennen. Zwischen beiden entstand eine Freundschaft, die bis zu Schillers Tod 1805 anhielt. Beide Männer hatten große Hochachtung voreinander. Goethe war der genialste Dichter und gab den burgerlich-revolutionaren und nationalen Idealen dieser Zeit einen überzeugenden Charakter. Seine Werke, unter denen Drama „Faust“, sind weltbekannt.

J.W. Goethe starb in Weimar am 22. März 1832. Er hat viele weise und richtige Erkenntnisse gehabt. Vieles, was er gesagt hat, wird immer richtig und wahr bleiben.

Einige Ausspruche Goethes:

1. Wer fragt, irrt vielleicht einmal, wer nicht fragt, irrt ewig, wer nie fragt, immer.

2. Sage nicht, dass du geben willst, sondern gib.

3. Wer freudig tut und sich des Getanen freut, ist glücklich.

 

VII. Переведите на русский язык следующие слова.

 

helfen, die Hilfe, hilfsbereit, hilflos, das Hilfsmittel, die Hilfeleistung.

 

II вариант

I. Перепишите предложения, подчеркните Partizip II, определите его функцию, переведите предложение на русский язык.

1. Das erschienene Buch ist von großem Interesse.

2. Wir haben mit allen eingeladenen Gästen gesprochen.

3. Sie ist an nächster Haltestelle ausgestiegen.

4. Das Geschriebene konnte man kaum lesen.

 

II. Из данных предложений выпишите те, в которых сказуемое стоит в пассиве, подчеркните сказуемое и переведите предложение на русский язык.

1. Durch die mechanische Bearbeitung des Bodens wurden Voraussetzungen für weitere gute Erträge geschaffen.

2. In dieser Stadt sind viele wissenschaftliche Forschungsinstitute gegründet worden.

3. Die Wissenschaft wird in unserer Zeit zu einer effektiven Produktivkraft.

4. Viele Städte waren nach dem zweiten Weltkrieg rekonstruiert worden.

5. Der landwirtschaftliche Betrieb wird das Getreide in andere Länder exportieren.

 

III. Определите время глагола в предложении, поставьте его в указанное время в скобках и переведите предложение на русский язык.

1. Von unseren Agrarwissenschaftlern wurden viele wichtige Probleme erfolgreich gelöst. (Perfekt Passiv)

2. Unseren Studenten werden modern ausgerüstete Labors zur Verfügung gestellt. (Futurum Passiv)

 

IV. Перепишите предложения, подчеркните инфинитивный оборот и переведите предложение на русский язык, обращая внимание на последовательность перевода.

1. Man kann nicht den Text richtig übersetzen, ohne die Grammatik zu kennen.

2. Wir gehen in chemische Labor, um einige Versuche dort durchzuführen.

3. Viele Jugendliche bleiben auf dem Lande als unabhängige und selbstständige Landwirte, statt Lohnarbeitskrafte in der Stadt zu werden.

 

V. Составьте сложноподчиненное предложение из двух простых предложений используя союз, указанный в скобках, и переведите предложение на русский язык.

1. Der Wissenschaftler hat die Ergebnisse seiner Untersuchung veröffentlicht. Er hielt die Vorlesungen zu diesem Problem. (nachdem)

2. Wir verwenden das neuste Messgerät. Wir können die Genauigkeit des Experiments prüfen. (wenn)

3. Nach dem Krieg stellte unser Land seine Industrie schnell wiederher. In den Jahren des Krieges waren viele Industriebetriebe zerstört. (obwohl)

VI. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык.

 

Friedrich von Schiller

Nach Goethe ist Schiller Deutschlands berühmtester Dichter. Geboren wurde er 1759 in Marbach am Neckar in der Nahe von Stuttgart. Sein Vater war ein einfacher Offizier im Dienst des Herzogs von Württemberg. Seine Mutter war eine stille, bescheidene Frau. Schon mit 13 Jahren musste Schiller sein Elternhaus verlassen und eine Militärschule bei Stuttgart besuchen. Denn er dort hatten wenig Freizeit, er wurde zum Gehorsam gezwungen. Aus dieser Zeit stammt Schillers Liebe zur Freiheit. Er schrieb in diesen Jahren sein erstes Schauspiel „Die Räuber“. In diesem Drama ruft er zum Kampf gegen alle Tyrannen und Diktatoren auf.

1782 wurde sein Drama „Die Räuber“ zum ersten Mal in einem Theater gespielt. Es hatte einen riesigen Erfolg. Nachdem verbot der Herzog von Württemberg Schiller Schauspiele zu schreiben. Schiller musste fliehen. So wanderte er in den Jahren von 1782 bis 1789 durch Deutschland hin und her, er litt viel Not. Auch in diesen Jahren entstandenes Schauspiel „Kabale und Liebe“ wurde aufgeführt. Aber

durch das alles bekam Schiller nicht viel Gelt.

1799 zog Schiller nach Weimar. Er kaufte dort ein Haus für sich und seine Familie. Durch die Freundschaft zwischen Goethe und ihm wurden beide zum Dichten angeregt. Schon vorher hatte Schiller das Schauspiel „Don Carlos“ geschrieben. Jetzt entstanden die Dramen „Wallenstein“, „Die Jungfrau von Orleans“ und „Maria Stuart“.

Schiller war ein tapferer Mensch, ein mutiger Kampfer und ein fleißiger Arbeiter. Sein letztes vollendetes Drama ist „Wilhelm Tell“, wo er den Freiheitskampf der Schweizer unter ihrem Anführer Tell schildert. Friedrich von Schiller verlangte viel von sich. Eine schwere Krankheit bedrohte ständig sein Leben und führte schließlich zu seinem frühen Tod. So ist er schon 1805 mit 46 Jahren in Weimar gestorben. Aber sein Werk ist erhalten geblieben und wird auch heute noch gerne gelesen.

 

VII. Переведите на русский язык следующие слова.

frei, befreien, die Freiheit, freimutig, freilich, freiwillig, die Freie

 

III вариант

 

I. Перепишите предложения, подчеркните Partizip II, определите его функцию, переведите предложение на русский язык.

1. Das aufgeführte Stück hatte einen großen Erfolg.

2. Alle Zeitungen sind schon verkauft.

3. Die Prüfung in Deutsch ist von meiner Schwester erfolgreich abgelegt.

4. Alles Produzierte in diesem Betrieb ist von hohem Qualität.

 

II. Из данных предложений выпишите те, в которых сказуемое стоит в пассиве, подчеркните сказуемое и переведите предложение на русский язык.

1. Unsere Hochschule wurde im Jahre 1918 gegründet.

2. Die Arbeitsproduktivität wird mit jedem Jahr höher.

3. Nachdem Deutschland wiedervereinigt worden war, wurde seine Hauptstadt aus Bonn nach Berlin verlegt.

4. Während seines Vortrages wurde er vielmals unterbrochen.

5. In der nächsten Woche werde ich zwei Prüfungen ablegen.

 

III. Определите время глагола в данном предложении, поставьте его в указанное время в скобках, и переведите предложение на русский язык.

1. Der Vortrag über Weltschutz wird von einem Wissenschaftler aus Schweiz gehalten. (Perfekt Passiv)

2. Der Bedarf an vielen Industriewaren wurde in einigen Jahren völlig gedeckt. (Futurum Passiv)

 

IV. Перепишите предложения, подчеркните инфинитивные обороты, переведите предложения на русский язык обращая внимание на последовательность перевода.

1. Ich sitze oft vor dem Computer, um etwas Notwendiges im Internet zu surfen.

2. Ohne notwendige Fähigkeiten und Kenntnisse in Betriebswirtschaft zu haben, können die Landwirte einen Agrarbetrieb selbstständig nicht leiten.

3. Statt einen Vortrag in Geschichte zum Seminar vorzubereiten, ging er mit seinen Freunden zu einer Ausstellung.

 

V. Составьте сложноподчиненное предложение из двух простых предложений, используя союз, указанный в скобках, переведите предложение на русский язык.

 

1. Der Gelehrte wurde zu einem der bedeutendsten Vertreter der Wissenschaft. Seine Arbeiten hatten große Bedeutung für den Weltfortschritt. (da)

2. Er bereitet sich zur Verteidigung der Dissertation vor. Die letzte Zeit arbeitet er in der Bibliothek bis zum späten Abend. (weil)

3. Der Gast aus dem Ausland schrieb seinen Verwandten im Brief. Der Rote Platz hat ihm gut gefallen. (dass)

 

VI. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык.

 

Albert Einstein

 

Einer der berühmtesten Menschen der Welt ist Albert Einstein. Er hat unser Wissen über den Aufbau unserer Welt sehr vermehrt. Man darf ihn mit Kopernikus und Newton vergleichen. Albert Einstein wurde 1879 in der suddeutschen Stadt Ulm geboren. Mit 15 Jahren verließ Einstein die Oberschule ohne Abitur. Er beschäftigte sich zu Hause mit dem, was ihn persönlich interessierte: mit naturwissenschaftlichen Problemen.

Einstein meldete sich bei der Technischen Hochschule Zürich für das mathematisch-physikalische Fachlehrerstudium. Nach dem Abschluss der Hochschule wurde er beim Patentamt in Bern als wissenschaftlicher Experte angestellt. In diesem Büro täglich beschäftigt, erarbeitete er die Grundlagen der Relativitätstheorie.

Elbert Einstein hatte 1905 zwei Veröffentlichungen, deren Bedeutung für die Wissenschaft grundlegend war. Sie betrafen zwei ganz verschiedene Gebiete der Physik, nämlich die Quanten- und Relativitätstheorie. Diese beiden großen Entdeckungen Einsteins 1905 machten ihn berühmt.

Einstein entdeckte, dass Masse und Energie voneinander abhangen. Bei hoher Geschwindigkeit verwandelt sich Masse immer mehr in Energie. Im Jahre 1921 erhielt Einstein den Nobelpreis für seine Arbeiten auf dem Gebiet der Photoelektrizitat und für seine Relativitätstheorie. Er befasste sich auch mit theoretischen Überlegungen für Experimente unter den Bedingungen der Schwerelosigkeit, wie sie heute an Bord von Raumschiffen real ausführbar sind. Sein ganzes Leben arbeitete er an einer Formel, die alle Kräfte in unserer Welt zusammenfasste.

Im Jahre 1933 musste Einstein, von den Hitler-Faschisten verfolgt, in die USA emigrieren. Bis zu seinem Lebensende protestierte er gegen die Atomaufrustung in der ganzen Welt. Wie kaum ein anderer Mensch wollte Einstein die letzte Ursache unserer Welt entdecken. Und dabei blieb er immer bescheiden. Er sagte: „Ich habe keine besondere Begabung. Ich bin nur leidenschaftlich neugierig“.

 

VII. Переведите на русский язык следующие слова.

 

arbeiten, bearbeiten, verarbeiten, arbeitslos, unbearbeitet, arbeitsfähig, die Bearbeitung, die Arbeitsproduktivität

 

IV вариант

 

I. Перепишите предложения, подчеркните Partizip II, определите его функцию, переведите предложения на русский язык.

1. Die neue Landmaschine ist auf den Feldern geprüft.

2. Wir erinnern uns oft die gut verbrachten Ferien.

3. Der vor kurzem herausgegebene Roman dieses Schriftstellers rief großes Interesse bei den Lesern hervor.

4. Das Begonnene muss man zu Ende führen.

 

II. Из данных предложений выпишите те, в которых сказуемое стоит в пассиве, подчеркните сказуемое и переведите предложения на русский язык.

1. Das neue Universitatsgebäude wird in kurzer Zeit errichtet werden

2. Viele hochqualifizierte Fachleute sind im Ausland gefahren worden.

3. Die Absolventen der Hochschule werden ihre Kenntnisse in der Praxis verwenden.

4. Wir hoffen, dass die Arbeitsbedingungen der Bauern in allen Landbetrieben verbessern werden.

5. Die Universität Berlins war von Wilhelm von Humboldt 1810 gegründet worden.

 

III. Определите время глагола в данном предложении, поставьте его в указанное в скобках время и переведите предложение на русский язык.

1. Schwere körperliche Arbeit wurde durch Mechanisierung der Arbeitsprozesse erleichtert. (Plusquamperfekt Passiv)

2. Manche schwierige Krankheiten werden mit Hilfe von Röntgenstrahlen behandelt. (Futurum Passiv)

 

IV. Перепишите предложения, подчеркните инфинитивный оборот, переведите предложения на русский язык обращая внимание на последовательность перевода.

1. Als Marie Curie das Studium im Gymnasium abgeschlossen hatte, musste sie arbeiten, um ihrer Schwester ein Medizinstudium zu ermöglichen.

2. Wir können diese Methode nicht prüfen, ohne neue Geräte zu haben.

3. Die Studenten können die Lehrbücher in der Bibliothek nehmen, statt sie in der Buchhandlung zu kaufen.

 

V. Составьте сложноподчиненное предложение из двух простых предложений, используя союз, указанный в скобках; переведите предложения на русский язык.

1. Der Staat finanziert Lehre und Forschung. Er darf keinen Einfluss auf den Lehrinhalt nehmen. (obwohl)

2. Ein Student studiert an der Hochschule. Er kann im Studentenheim wohnen. (solange)

3. Er arbeitet in der Bibliothek bis zum spätem Abend. Er bereitet sich zur Verteidigung der Dissertation vor. (da)

 

VI. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-24; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 750 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Вы никогда не пересечете океан, если не наберетесь мужества потерять берег из виду. © Христофор Колумб
==> читать все изречения...

791 - | 762 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.