جِدَالُ الْمُنَافِقِ بِالْعِلْمِ
148. Сообщил нам Абу Умар бин Хамдан, сказавший: сообщил нам аль-Хасан бин Суфьян, сообщил нам Мухаммад бин Убайда, сказавший: сообщил нам Хаммад бин Зейд, сообщил нам Абу Сувайд бин аль-Мугира, сказавший: «Слышал я аль-Хасана [248], сказавшего: «Поистине, Ахнаф бин Кайс прибыл к Умару с делегацией, и был он заключён под арест, а затем сказали ему: «Ты знаешь, почему ты арестован? Поистине, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, предостерёг нас от каждого красноречивого лицемера, но если желает того Аллах, ты не из них, и отправляйся в твою страну».
148 - حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ بْنُ حَمْدَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو سُوَيْدِ بْنُ الْمُغِيرَةِ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ، يَقُولُ: " إِنَّ الأَحْنَفَ بْنَ قَيْسٍ قَدِمَ عَلَى عُمَرَ فِي وَفْدٍ، فَحَبَسَهُ حَوْلا، ثُمَّ قَالَ لَهُ: هَلْ تَدْرِي لِمَ حَبَسْتُكَ؟ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَذَّرَنَا كُلَّ مُنَافِقٍ عَلِيمِ اللِّسَانِ، وَإِنَّكَ لَسْتَ مِنْهُمْ إِنْ شَاءَ اللَّهُ، فَالْحَقْ بِبَلَدِكَ "
149. Сообщил нам Абу Мухаммад бин Хаййян, и Мухаммад бин Ибрахим, и сказали они оба: сообщил нам Абу Йаала, сказавший: сообщил нам Якуб бин Исхак аль-Джизий, сообщил нам Муамаль, сообщил нам Хаммад, сообщили нам Хумайд и Юнус, от аль-Хасана, от Ахнафа, сказавшего: «Я слышал, как Умар (ибн аль-Хоттаб) сказал, когда мы беседовали [249]: «Поистине, погибель этой уммы - всякий красноречивый лицемер».
149 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالا: حَدَّثَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْجِيزِيُّ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ وَيُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ الأَحْنَفِ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ، يَقُولُ: كُنَّا نَتَحَدَّثُ «إِنَّمَا يُهْلِكُ هَذِهِ الأُمَّةَ كُلُّ مُنَافِقٍ عَلِيمُ اللِّسَانِ»
150. Собщил нам Хасан бин Алан, сказавший: сообщил нам Абдулазиз бин Мухаммад бин Динар, сообщил нам Сальта бин Масуд, сообщил нам Дайлам бин Газван, сообщил нам Маймун аль-Курди, от Абу Усмана ан-Нахди, от Умара бин аль-Хоттаба[250]: «Я сышал как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, опасаюсь более всего для вас от всякого красноречивого лицемера».
И передали его Язид бин Харун, от Дайлама бин Газвана ан-Нахата аль-Басри.
150 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ دِينَارٍ، حَدَّثَنَا الصَّلْتَ بْنُ مَسْعُودٍ، حَدَّثَنَا دَيْلَمُ بْنُ غَزْوَانَ، حَدَّثَنَا مَيْمُونٌ الْكُرْدِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّ أَخْوَفُ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ كُلَّ مُنَافِقٍ عَلِيمِ اللِّسَانِ».
رَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ دَيْلَمِ بْنِ غَزْوَانَ النَّحَّاتِ الْبَصْرِيِّ
Глава о суровости в речах, обращённых к лицемерам для одержания превосходства (над ними)
بَابٌ التَّغْلِيظُ فِي مُخَاطَبَةِ الْمُنَافِقِينَ بِالسُّؤْدُدِ
151. Сообщил нам Мухаммад бин Маамар, сообщил нам Абу Бакр бин Абу Асим, сообщил нам Мухаммад бин Мусанна, сообщил нам Муаз бин Хишам, от его отца, от Катады, от Абдуллаха бин Бурайды, от его отца передано[251], что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не говорите лицемерам: «наши господа», ибо если они будут господа вам, то разгневается на вас Господь ваш, Свят Он и Велик».
Передал его Укба аль-Асим, от Абдуллаха бин Бурайды подобное этому.
151 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " لا تَقُولُوا لِلْمُنَافِقِ: سَيِّدُنَا، فَإِنْ يَكُنْ سَيِّدَكُمْ فَقَدْ أَسْخَطْتُمْ رَبَّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ ". رَوَاهُ عُقْبَةُ الأَصَمُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، مِثْلَهُ
Глава, в которой упоминаются признаки лицемеров на войне
بَابٌ ذِكْرُ عَلامَةِ أَهْلِ النِّفَاقِ فِي الْحَرْبِ
Сказал Аллах, Свят Он и Велик: «Они несправедливо думали об Аллахе, как это делали во времена невежества»[252], (сура Имран, 3:154).
قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {يَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِ} [آل عمران: 154].
152. Сообщил нам Абу Али бин Савваф, сказавший: сообщил нам Исхак бин аль-Хасан аль-Харби, сказавший: сообщил нам Хусейн бин Мухаммад, сказавший: сообщил нам Шайбан, от Катады, сообщил нам анас бин Малик, от Абу Тальхи[253], сказавшего: «Охватила нас дремота, когда были мы на позициях в день Ухуда, я брал мой меч, но он выпадал из моих рук, я брал его, и он выпадал, и я снова брал его». Он (Абу Тальха) сказал: «А для другой группы – лицемеров, не было ничего важнее их самих. И удивлялись им люди, и были они обескуражены ими. Но пришла о них истина: «Они несправедливо думали об Аллахе, как это делали во времена невежества», (сура Имран, 3:154), уличив их во лжи, ибо пребывали они в сомнении и неуверенности относительно решения Аллаха.
152 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الصَّوَّافِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ، قَالَ " غَشِيَنَا النُّعَاسُ وَنَحْنُ فِي مَصَافِّنَا يَوْمَ أُحُدٍ، فَجَعَلَ سَيْفِي يَسْقُطُ مِنْ يَدِي، وَآخُذُهُ وَيَسْقُطُ وَآخُذُهُ، قَالَ: وَالطَّائِفَةُ الأُخْرَى الْمُنَافِقُونَ لَيْسَ لَهُمْ هَمٌّ إِلا أَنْفُسَهُمْ، أَجْبَنَ قَوْمٍ، وَأَرْعَبَهُمْ، وَأَخْذَلَهُ لِلْحَقِّ، {يَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِ} [آل عمران: 154] ، كَذَبَةٌ، إِنَّمَا هُمْ أَهْلُ شَكٍّ وَرَيْبَةٍ فِي أَمْرِ اللَّهِ "
Глава о свойствах молитвы лицемеров,
Их поста, их садаки и их джихада
بَابٌ صِفَةُ صَلاةِ الْمُنَافِقِ وَصَوْمِهِ وَصَدَقَتِهِ وَجِهَادِهِ
Передал его Мубашир бин Исмаил, и Абу Йамана, и Али бин Айаш, и все они передали от Джарира бин Усмана, от Сулайма бин Амира, от Муавии аль-Хузалии[254], сподвижника пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: «Поистине, лицемеры молятся и лгут они Аллаху, постятся и лгут они Аллаху, отдают садаку и лгут они Аллаху, сражаются и лгут они Аллаху, и когда бывают они убиты, сделает их Аллах обитателями Огня».
153 - رَوَاهُ مُبَشِّرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، وَأَبُو الْيَمَانِ، وَعَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، كُلُّهُمْ عَنْ حَرِيزِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ الْهُذَلِيِّ صَاحِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ الْمُنَافِقَ لَيُصَلِّي فَيَكْذِبُهُ اللَّهُ، وَيَصُومُ فَيَكْذِبُهُ اللَّهُ، وَيَتَصَدَّقُ فَيَكْذِبُهُ اللَّهُ، وَيُقَاتِلُ فَيَكْذِبُهُ اللَّهُ، وَيُقْتَلُ، فَيَجْعَلُهُ اللَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ»
Глава о лицемерии чтецов (Благородного Корана)
بَابٌ نِفَاقُ الْقُرَّاءِ
154. Сообщил нам Али бин Харун, сообщил нам Джафар аль-Фиръяби, сообщил нам Кутейба бин Саид, сказавший: сообщил нам бин Ляхийя, от Мишраха бин Хаана, от Укбы бин Амира[255], сказавшего: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Большинство лицемеров моей уммы – чтецы (Благородного Корана)». Передаёт его ибн Мубарак и Валид бин Муслим, и Мукри, и Бишр бин Сария от бин Ляхийя.
154 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَكْثَرُ مُنَافِقِي أُمَّتِي قُرَّاؤُهَا».
رَوَاهُ ابْنُ الْمُبَارَكِ وَالْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ وَالْمُقْرِئُ وَبِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ
155. Сообщил нам Али бин Харун, сообщил нам Джафар аль-Фиръяби, сказавший: сообщил нам Мухаммад бин Хасан аль-Балхи, сообщил нам Абдуллах бин Мубарак, сообщил нам Абдуррахман бин Шурайх аль-Маафири,сообщил нам Шарахиль бин Язид, от Мухаммада бин Хадийя, от Абдуллаха бин Амра бин аль-Аса[256], сказавшего: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Большинство лицемеров моей уммы – чтецы (Благородного Корана)».
Передал его Зайд бин Хубаб и ибн Вахб, от Абу Шурайха Абдуррахмана бин Шурайха.
155 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْبَلْخِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ الْمَعَافِرِيُّ، حَدَّثَنَا شَرَاحِيلُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هَدِيَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَكْثَرُ مُنَافِقِي أُمَّتِي قُرَّاؤُهَا».
وَرَوَاهُ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ وَابْنُ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شُرَيْحٍ