Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Предпринимается откровенная попытка поставить все с ног на голову.




There is an open policy of/An open attempt is being made to turn everything upside down/topsy-turvy/to upset everything.

Порой весьма разговорное выражение вкрадывается в стилистически ней­тральное или даже формальное заявление.

Нравственно разложить, запутать, сбить, как у нас говорят, с панталыку мож­но лишь утаиванием правды, ложью.

Moral corruption, confusion, driving someone/people crazy/nuts/ wild/bats can only be done by hushing up/covering up the truth, by lying/lies.

Иногда нужно слегка изменить английский эквивалент:

Мир давно перешел уже ту черту, за которой гонка вооружений стала по­истине безумной.

The world has long gone past/beyond the point/crossed the threshold beyond which the arms race has become genuinely insane.


в*



Слово point или threshold — но не line — сохраняет колорит русского текста.

Международное сообщество не должно вводиться в заблуждение туманны­ми оговорками о свободной торговле.

The international community should not be misled/deceived/ confused by vague comments about free trade.

Употребляемое иногда foggy здесь звучит плохо! Тут возможно слово fuzzy. Чтобы сохранить образ оригинала, можно заменить прилагательное и сде­лать активный глагол пассивным:

Высокая нота тревоги по поводу обстановки в Центральной Америке про­звучала в декларации министров иностранных дел контадорской группы.

A resounding note of alarm was heard concerning/regarding the situation in Central America in the declaration of the Ministers of Foreign Affairs of the Contadora group.

Высокий стиль с церковно-славянской лексикой, в английском варианте можно передать словами с латинскими корнями:

Ни для кого не секрет, что обреченные историей расисты, находящиеся и в своей стране, и в регионе в абсолютном меньшинстве, не смогли бы творить преступные деяния без опоры на эти круги.

It is perfectly clear to everyone/it is no secret to anyone that the racists doomed by history, who both in their country and in the region are in the absolute minor­ity, could not have perpetrated these evil deeds without relying on/without sup­port from these quarters/sectors/circles.

«Низкий» русский разговорный стиль передается словами с англосаксон­скими КОрНЯМИ:

Администрация США периодически обращается с подстрекательскими по­сланиями к афганской контрреволюции. В Белом доме с помпой принимают ее главарей. В декабре прошлого года в госдепартаменте было организо­вано провокационное сборище, на котором с участием предводителей бан­дитского отребья, окопавшегося в военных лагерях на территории Пакиста­на, обсуждались вопросы активизации военной, финансовой и политической помощи наемным бандам.

The US Administration periodically sends inflammatory messages to the Afghan counter-revolutionaries. The White House (locative becomes subject) received its ringleaders with solemn ceremony/ pomp/rolled out the red carpet for its ring­leaders. Last December (no "in" necessary in English) the State Department orga­nized a provocation/an inflammatory get-together at which, with the (participa­tion of the) top brass/top dogs of this collection of thugs/riffraff/bandit-like riffraff/rabble who had dug into/entrenched themselves on the territory of Pakistan, issues/questions were discussed of how to/ways to step up/increase/ give more assistance to the mercenary bands.

Переводчик должен на уровне автоматического рефлекса воспроизводить по памяти целую серию синонимов для слов, описывающих положительные и отрицательные явления, людей, идеи и т.д. Вот очень короткий список та-


ких положительных и отрицательных эпитетов достоверный meaningful/ reliable/ excellent/credible хороший dependable справедливый equitable/fair/good/

,7.

Дружественный настоящий

Честный

Прочный

Устойчивый





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-20; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 411 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Сложнее всего начать действовать, все остальное зависит только от упорства. © Амелия Эрхарт
==> читать все изречения...

2221 - | 2091 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.