Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ѕротоколы сионских мудрецов




 

ѕока сионизм созревал в течение прошлого столети€ в местечковых гетто восточной ≈вропы, превратившись в новую силу на международной арене, когда английское правительство предложило ему ”ганду, в тех же самых област€х талмудистского господства подготовл€лс€ третий взрыв мировой революции. Ёти две силы совместно шли вперед, поддержива€ друг друга, и мы уже указывали, что сионизм действовал угрозой коммунизма, дабы заставить европейские правительства удовлетворить его внеевропейские территориальные претензии.  ак бы одновременно работали две турбины, накаплива€ то, что в действительности было одной силой, котора€ должна была вызвать гальванические потр€сени€ в наступающем 20-ом столетии.

 ак свидетельствовали ƒизраэли и Ѕакунин, руководство мировой революцией перешло в еврейские руки уже в середине 19-го столети€, и с тех пор изменились и ее цели. ѕоследователи Ѕакунина, стремившиес€ к упразднению государства вообще, предвид€, что революционное государство станет еще более деспотическим, чем все прежние, были устранены со сцены и о них забыли. ћирова€ революци€ обрела после этого формы " оммунистического ћанифеста"  арла ћаркса, поставившего своей целью создание тоталитарного сверхгосударства, основанного на рабском труде и "конфискации человеческой свободы" (слова “оквил€, написанные еще в 1848 году). —мена руководства и новые цели предопределили ход событий в 20-м столетии.

ќднако, методы, с помощью которых должен был быть разрушен существующий строй, не изменились: это по-прежнему были метолы ¬ейсхаупта, раскрытые в его документах, опубликованных в 1787 году. ћногочисленные источники в 19-ом веке показали, что первоначальный план »ллюминатов продолжал оставатьс€ в течение всех последующих поколений методическим учебником революционеров всех направлений.

Ёти источники пропагандировали или раскрывали планы разрушени€ различным образом, но первоначальный план всегда был €сно виден при сравнении с документами ¬ейсхаупта. ¬ 1859 году  ретино-∆оли (Cretineau-Joly), бросил т€жкое обвинение еврейскому руководству "тайных обществ". ≈го книга воспроизводила материалы италь€нского тайного общества "Haute Vente Romaine", переданные ему ѕапой √ригорием XVI; подлинность их не подлежала сомнению. –уководителем этого тайного общества был италь€нский кн€зь, посв€щенный в иллюминатство одним из ближайших доверенных ¬ейсхаупта (бароном  нигге) и €вл€вшийс€ истинным воплощением иллюминизма. ¬нешний круг завербованных простаков был убежден, что "цели ассоциации Ч нечто высокое и благородное, что это орден тех, кто стремитс€ к чистоте морали, глубокому благочестию, независимости и единству »талии". ѕо мере посв€щени€ в более высокие степени, члены ордена постепенно узнавали его насто€щие цели и давали кл€тву разрушить все религии и законные правительства; после этого их обучали тайнам убийств, отравлении, лжесвидетельствовани€, всему, что впервые было обнаружено в захваченных документах ¬ейсхаупта.

¬ 1862 году  арл ћаркс основал свой ѕервый »нтернационал, программа которого, т.н. " оммунистический ћанифест", с первого же взгл€да выдает иллюминизм, как его источник. ¬ тех же годах Ѕакунин организовал "ћеждународный аль€нс социалистической демократии": как показала в своем труде Ќеста ¬ебстер (см. библиографию), привед€ выдержки из его программы, эта последн€€ представл€ла собой иллюминизм чистой воды. ¬ 1864 г. французский оппозиционный журналист, ћорис ∆оли (Maurice Joly), опубликовал памфлет против Ќаполеона III, масона и карбонари€, обвинив его в применении подобных же методов дл€ развращени€ и подрыва общественного стро€ ‘ранции (памфлет был написан в форме аллегории). ¬ 1868 г. немецкий писатель √едше (Goedsche) выступил на ту же тему, резко напада€ в своих книгах на еврейское революционное руководство, а в 1869 г. этой темой зан€лс€ и французский ро€лист √ужено де ћуссо (Gougenot Des Mousseaux). ¬ этом же году Ѕакунин опубликовал свою "ѕолемику против евреев". ¬о всех этих произведени€х в той или иной форме обнаруживаетс€ или обличаетс€ преемственность основной идеи, впервые раскрытой в материалах ¬ейсхаупта: уничтожение законных правительств, религий и наций и установление всемирного деспотизма дл€ управлени€ порабощенными народами с помощью террора и насили€. ¬ некоторых из этих публикаций евреи открыто обвин€лись в захвате руководства революцией.

«атем в течение долгого времени никаких новых материалов о впервые раскрытом в 1787 г. мировом заговоре не по€вл€лось, и только в 1905 году вышла в свет книга русского профессора —ерге€ Ќилуса, сотрудника департамента инославных религий в —в. —иноде, один экземпл€р которой имеетс€ в Ѕританском ћузее в Ћондоне, с датой поступлени€ 10 августа 1906 г. —ведени€ об авторе и его книге несомненно представл€ли бы большой интерес, однако труд Ќилуса не 6ыл переведен на другие €зыки, а тайна, окружающа€ книгу и автора делает вс€кое исследование чрезвычайно затруднительным. ќдна глава этого труда была переведена на английский €зык в 1920 году, что заслуживает быть особо отмеченным, поскольку, хот€ книга по€вилась в –оссии в 1905 г., шум и полемика вокруг нее начались лишь после по€влени€ английского перевода. Ёта глава была опубликована в јнглии и јмерике под английским заглавием "ѕротоколы ”ченых —тарейшин —иона" (The Protocols of the Learned Elders of Zion); автор этих строк не смог вы€снить, было ли это название оригиналом или же оно по€вилось только в переводе. (1) “очно также нет формальных доказательств того, что книга Ќилуса действительно представл€ет собой протокол секретных заседаний еврейских "старейшин", и, с этой точки зрени€, она документальной ценности не имеет.

— любой другой, однако, она имеет необычайное значение, ибо неопровержимый опыт (последующего времени) показывает, что книга эта Ч подлинный документ мирового заговора впервые обнаруженного в материалах ¬ейсхаупта. ћного других документальных доказательств того же характера последовали за этим первым откровением, как было показано в данном труде, но она превосходит их. ƒругие свидетельства были отрывочными, сообща€ отдельные эпизоды и наблюдени€; эта Ч рисует полную картину заговора, его мотивы, методы и цели. ќна добавл€ет мало нового к тому, что было уже известно частично (кроме недоказуемого авторства еврейских старейшин), но она ставит все части на нужное место и показывает все целое.  нига точно описывает, что произошло в течение полувека после ее публикации и все что произойдет в следующие 50 лет (которые теперь уже подход€т к концу, и в которые была осуществлена значительна€ часть того, о чем говоритс€ в "ѕротоколах" Ч прим. перев.), если только заговор не вызовет соответствующего его силе противодействи€..

¬ книге содержитс€ богатейшее знание (в особенности, слабостей человеческой природы), источником которого может быть только опыт и изучение, накопленные в продолжение столетий и даже целых эпох. ќна написана в тоне надменного превосходства, как бы существами, восседающими на олимпийских вершинах древней мудрости и полными неисчерпаемого презрени€ к копошащейс€ далеко внизу человеческой массе ("чернь"... "перепившиес€ скоты"... "животные"... "кровожадное зверье"), тщетно пытающейс€ вырватьс€ из зажавших ее клешней. Ёти клешни Ч "власть золота", груба€ сила разъ€ренной толпы, натравленной на своих единственных защитников, высшие классы христианской ≈вропы, уничтожа€ которых она губит и себ€ самое. –азрушительна€ иде€ преподнесена в виде научной теории, почти точной науки, смакуемой с немалым красноречием. ѕеречитыва€ "ѕротоколы" автор этих строк посто€нно вспоминал то, что особенно поразило его в словах ƒизраэли, уже цитированного выше.

ƒизраэли, тщательно выбира€ выражени€, говорил о "принципе разрушени€" (не об идее, схеме, пон€тии, плане, заговоре и т.п.), и "ѕротоколы" именно и возвод€т теорию разрушени€ в степень "фундаментальной истины, первичного или основного закона, основных правил поведени€" (как в словар€х определ€етс€ пон€тие "принципа"). ¬о многих местах "ѕротоколы", как это кажетс€ на первый взгл€д, преподнос€т разрушение как нечто положительное само по себе, оправдыва€, таким образом, и все служащие ему методы (подкуп, шантаж, развращение, диверсию, раздор, подстрекательство толпы, террор и насилие), как бы приобретающие также положительный характер. ќднако, внимательное ознакомление с текстом показывает, что это не так. ¬ действительности, аргументаци€ начинаетс€ с конечной цели Ч мирового господства, а затем возвращаетс€ назад к тем методам, которые рекомендуютс€ как наилучшие дл€ ее достижени€. Ёта цель идентична с той, котора€ была впервые раскрыта в материалах ¬ейсхаупта, и не подлежит сомнению, что и то, и другое восходит к гораздо более древнему источнику, хот€ сами "ѕротоколы" относ€тс€ к материалам ¬ейсхаупта, как внук к деду.  онечной целью и тех, и других €вл€етс€ уничтожение всех религий и всех наций, и установление сверхгосударства, управл€ющего миром с помощью безжалостного террора.

Ќе успели "ѕротоколы" по€витьс€ в английском переводе, как началась €ростна€ атака с еврейской стороны против этого документа, причем совершенно маловажный вопрос с том, кто именно мог быть его автором, был представлен как самое важное. —видетельство о еврейском возглавлении революционного заговора было, вообще говор€, совершенно не новым; как уже видел читатель, оно было давно высказано ƒизраэли, Ѕакуниным и многими другими. ¬ данном конкретном случае указание на заседание еврейских руководителей заговора не было подтверждено доказательствами и вполне могло бы остатьс€ без внимани€. Ќапример, в 1913 году было опубликовано аналогичное обвинение иезуитов в замышлении мирового заговора, напоминавшее одновременно и "ѕротоколы", и материалы ¬ейсхаупта (€вно с целью дезинформации и отвлечени€ внимани€); со стороны ордена иезуитов последовало спокойное разъ€снение, что обвинение ни на чем не основано, и дело немедленно заглохло.

–еакци€ официального еврейства в 1920 г. и во все последующие годы была совершенно иной. ѕоследовали €ростные отрицани€ всего содержани€ "ѕротоколов": отрицание не только еврейского заговора, но вс€кого заговора вообще, что было €вной неправдой. —уществование заговора против христианско-европейского пор€дка и общества было давно установлено и подтверждено многочисленными и неоспоримыми авторитетами, от Ёдмунда Ѕерка, ƒжорджа ¬ашингтона и јлександра √амильтона до ƒизраэли, Ѕакунина и многих других. Ѕолее того, к тому времени, когда по€вилс€ английский перевод "ѕротоколов", событи€ в –оссии неопровержимо доказали наличие этого заговора. ≈врейство пересолило в своих протестах и тем самым лишь укрепило подозрени€ общественности.

Ёти протесты были повторением тех, которые в свое врем€ заглушили голоса –обисона, Ѕаррюэл€ и ћорса, требовавших публичного расследовани€ де€тельности тайных обществ, но теперь они последовали с еврейской стороны. Ёти трое авторов вообще не упоминали о еврейском руководстве заговором, и их оклеветали и опорочили только потому, что они обратили внимание общественности на его непрерывный характер и на то, что французска€ революци€ была несомненно лишь первым его "взрывом". Ќападки на "ѕротоколы" в 20-х годах доказали прежде всего справедливость их утверждений, показав, что существующий аппарат подавлени€ вс€кой общественной дискуссии на тему о заговоре подвергс€ за истекшие 120 лет значительному усовершенствованию. Ќикогда еще в истории не было потрачено столько денег и энергии на подавление одного единственного документа.

јнглийскую общественность познакомил с "ѕротоколами" один из двух ведущих британских корреспондентов в –оссии, ¬иктор ћарсден из газеты "ћорнинг ѕост" (истори€ второго также весьма поучительна и будет рассказана в последующих главах). ћарсден пользовалс€ известностью, как знаток –оссии; большевистский террор произвел на него потр€сающее впечатление. ¬не вс€кого сомнени€, он также стал жертвой заговора, скончавшись очень скоро после завершени€ того, что он считал своим долгом сделать Ч перевода на английский €зык "ѕротоколов" из Ѕританского ћузе€.

»х английское издание вызвало живейший интерес во всем мире. »менно в эти годы (1920 и последующие) настал конец эпохе, когда еврейский вопрос мог еще беспристрастно и открыто обсуждатьс€. ¬начале споры были страстными, но свободными, однако вскоре еврейской стороне удалось нав€зать этому опросу характер "оскорблени€ величества", т.ч. в наши дни ни один общественный де€тель или печатный орган не рискнет даже упоминать о "ѕротоколах", разве только как о "позорной фальшивке" (что и было в равной степени предсказано в самих "ѕротоколах").

ѕервоначальна€ реакци€ общественности была вполне естественной. "ѕротоколы" были восприн€ты как важнейшее доказательство существовани€ международного заговора против религии, наций, законных правительств и собственности. ¬се были согласны в том, что приписывание их авторства евре€м не доказано, но что содержание их столь серьезно и настолько убедительно подтверждено историческими событи€ми после по€влени€ их первого (русского) издани€, что полное и обсто€тельное расследование вопроса представл€лось совершенно необходимым.  ак уже говорилось, требование такого "расследовани€" выдвигалось многими именитыми общественными де€тел€ми еще за 120 лет до того. “еперь главным объектом нападени€ стало именно требование расследовани€, а отнюдь не одно только указание на де€тельность "сионских мудрецов".

¬ большой статье лондонской газеты "“аймс" от 8 ма€ 1920 года говорилось: "Ѕеспристрастное расследование этих т.н. документов и их происхождени€ в высшей степени желательно... можем ли мы оставить эту историю без тщательного расследовани€, не забот€сь о вли€нии, которое оказывает эта книга?" "ћорнинг ѕост" (сама€ стара€ и, в то врем€, наиболее трезва€ из английских газет) опубликовала 23 статьи по этому вопросу, также требу€ его расследовани€. Ћорд —айденхэм (Sydenham), крупный политический авторитет своего времени, в статье, по€вившейс€ 27 августа 1921 года в газете "—пектейтор" также настаивал на расследовании. "—амым важным было бы, разумеетс€, узнать источник, из которого Ќилус получил "ѕротоколы". Ѕольшевики не могли истребить всех, кто знал Ќилуса и его труды. ≈го книга... не была переведена целиком, хот€ это могло бы сообщить о нем кое-какие данные... „то сильнее всего поражает читател€ в "ѕротоколах"? ќтвет гласит Ч редкое знание особого рода, охватывающее самые широкие области. ƒл€ разгадки этой тайны, если она действительно €вл€етс€ таковой, нужно вы€снить, откуда пришло это таинственное знание, лежащее в основе пророчеств, которые исполн€ютс€ теперь буквально". √енри ‘орд, не только знаменитый американский автоконструктор и предприниматель, но и вли€тельный публицист, писал: "Ёти "ѕротоколы" полностью совпадают с тем, что происходило в мире до насто€щего времени; они совпадают и с тем, что происходит сейчас". ¬ своей газете "Dearborn Independent" он опубликовал серию статей, отдельное издание которых разошлось в количестве полутора миллионов экземпл€ров.

¬ последовавшие за этим два года произошли любопытные вещи. ¬ладелец "“аймса" был признан умалишенным и насильно отстранен от заведовани€ изданием своей газеты; медицинское заключение о его болезни было вынесено заграницей, а им€ иностранного врача осталось неизвестным (этот эпизод мы опишем в дальнейшем). ѕосле этого в "“аймсе" по€вилась стать€, объ€вивша€ "ѕротоколы" плагиатом упом€нутого выше памфлета ћориса ∆оли, не заслуживающим внимани€ читателей. ¬ладелец "ћорнинг ѕост" стал объектом систематической травли и клеветы, и вынужден был продать свою газету, после чего ее выход прекратилс€. √енри ‘орд опубликовал в 1927 г. извинение, адресованное одному из хорошо известных в јмерике евреев; автор этих строк получил в последующие годы в —Ўј достоверную информацию, что ему пришлось сделать это в тот момент, когда ставша€ впоследствии знаменитой нова€ модель его автомобил€ должна была поступить на рынок, а со стороны банков и торговых фирм, от которых зависели судьбы его концерна, посыпались угрозы бойкота и разорени€.

 ампани€ против "ѕротоколов" не утихает до наших дней. ¬ советской –оссии, сразу же после революции, все экземпл€ры книги, которые могли быть найдены, были уничтожены, обладание ею превратилось в государственное преступление, согласно закону против "антисемитизма". ѕримеру большевиков, хот€ и 25 лет спуст€, последовали американские и британские власти в оккупированной √ермании, заставив после ¬торой мировой войны западногерманское правительство прин€ть р€д законов против "антисемитизма"; в 1955 году ¬ ћюнхене было конфисковано предпри€тие издател€, переиздавшего "ѕротоколы". ¬ јнглии, в результате описанного давлени€, распространение этой книги было временно запрещено власт€ми, а кампани€ против нее продолжалась с такой силой, что все издатели оказались запуганными и только несколько мелких фирм изредка отваживались ее печатать. ¬ Ўвейцарии, в междувоенный период, евреи начали судебное дело против этой книги, объ€вив ее "непристойной литературой"; они выиграли дело, однако решение суда было впоследствии отменено высшей инстанцией.

ƒругими словами, положение, создавшеес€ после 1920 г. и продолжающеес€ по сей день, было предсказано самими "ѕротоколами" уже в 1905 году (в 1902 г. Ч прим. перев.): "„ерез печать мы можем оказывать вли€ние, остава€сь сами в тени... главным условием успеха в политической области €вл€етс€ секретность; слова дипломата не должны соответствовать его делам... мы должны заставить правительства действовать в согласии с нашим широко задуманным планом, уже близким к желаемому завершению, с помощью того, что мы представим, как общественное мнение, втайне подстроенное нами при помощи новой "великой державы" Ч печати, котора€ за немногими исключени€ми, не сто€щими внимани€, уже находитс€ полностью в наших руках...— прессой мы должны действовать следующим образом... мы ее оседлаем и туго зат€нем повод, то же мы сделаем о со всей остальной печатной продукцией, ибо какой смысл нам избавл€тьс€ от нападок прессы, если мы останемс€ мишенью дл€ брошюр и книг?... Ќикто не должен безнаказанно касатьс€ ореола нашей правительственной непогрешимости. ѕредлогом дл€ запрета любого издани€ будет, что оно возбуждает умы без повода или основани€... мы всегда будем одерживать победу над нашими противниками, так как в их распор€жении не будет органов печати, где они могли бы полностью выразить свои мысли". (¬ этих выдержках речь идет, главным образом, о будущем "сверх-государстве" под еврейским главенством, но они же относ€тс€ и к методам действий в "переходный период" Ч прим. перев.)

“акова истори€ "ѕротоколов" до насто€щего времени. јвторство еврейских "старейшин" не доказано и может быть оспорено, что, разумеетс€, не обесценивает всех прочих свидетельств еврейского руководства мировой революцией. ÷елью еврейской кампании против "ѕротоколов" было отнюдь не оправдание еврейства, а запрет их публикации под предлогом, что эта книга "возбуждает умы без повода и основани€". ѕредставленные доводы были €вно лживыми; они сводились к тому, что "ѕротоколы" близко напоминают некоторые, более ранние публикации, а поэтому €вл€ютс€ "плагиатами" или "фальшивками", в то врем€ как, в действительности, это лишь доказывает, что они представл€ют собой часть и продолжение обширной литературы и документации о заговоре. ¬ равной степени они могли бы быть произведением нееврейских или даже антиеврейских революционеров, и это также имело бы лишь второстепенное значение. "ѕротоколами" доказано, что организаци€, впервые раскрыта€ документами ¬ейсхаупта, продолжала существовать и 120 лет спуст€, и что она по-прежнему примен€ет те же методы и преследует те же цели, как и в момент ее первого разоблачени€; и что, когда "ѕротоколы" по€вились в английском переводе, то большевистска€ революци€ в –оссии уже целиком подтвердила их содержание.

јвтор этих строк считает "ѕротоколы" важнейшим пособием дл€ каждого, изучающего наше врем€ и предмет данного труда. ≈сли лорд —айденхэм уже в 1921 г. был поражен "таинственным знанием", содержавшимс€ а них, "на котором основывались пророчества, ныне исполн€ющиес€ буквально", то насколько сильнее он был бы поражен в наше врем€, когда еще больше этих пророчеств исполнились столь же буквально. „ита€ "ѕротоколы", каждый может видеть, чем вызывались потр€сени€ последних 150 лет; ему заранее станет €сно, как "дела" его демократически выбранных представителей будут отличатьс€ от их "слов". ¬ одной области автор смог проверить на собственном опыте слова лорда —айденхэма об исполнившихс€ пророчествах. √овор€ о контроле печатной информации, "ѕротоколы" пишут: "Ќи одно сообщение не достигнет читающей публики без нашего контрол€. ”же сейчас мы достигаем этого тем, что все новости получаютс€ немногими агентствами, в которых они собираютс€ со всех концов света. Ёти агентства станут затем всецело нашими и они будут оглашать только, то, что мы им предпишем". «аметим, что печать далеко еще не была в состо€нии такого подчинени€ ни в год первого опубликовани€ "ѕротоколов", ни в дни лорда —айденхэма, ни даже в 1926 г., когда автор этой книги начал свою карьеру журналиста, но этот процесс развивалс€ все далее и в насто€щее врем€ стал законченным фактом. ѕотоки "новостей", накачиваемых в сознание людей, приход€т действительно из немногих агентств, подобно воде из полдюжины кранов. –ука, контролирующа€ эти краны, контролирует и "новости", и читатель легко может и сам заметить профильтрованную форму, в которой они доход€т до него. „то же касаетс€ редакционных комментариев, основанных на полученной информации, то происшедшие с тех пор перемены €сно видны при сравнении с беспристрастными стать€ми, печатавшимис€ в свое врем€ в "Times", "Morning Post", "Spectator", "Dearborn Independent" и в тыс€чах других газет четверть века тому назад. ¬ наше врем€ это уже невозможно. «акабаление печати произошло точно так, как оно предсказано в "ѕротоколах", и автор сам мог убедитьс€ в этом, благодар€ принадлежности к своему поколению и своей профессии.

—равнительное изучение "ѕротоколов" и материалов ¬ейсхаупта приводит к заключению, что и те, и другие восход€т к общему, гораздо более древнему источнику. »х автором не могло быть лицо или группа лиц того времени, когда они стали известны; заключенное в них "таинственное знание" основываетс€ на опыте, накопленном в течение целых эпох. ¬ особенности это относитс€ (как в документах ¬ейсхаупта, так и в "ѕротоколах") к знанию человеческих слабостей, описываемых с аналитической точностью, причем методы эксплуатации каждой из них преподнос€тс€ с откровенным презрением и злорадством. ќрудием, посредством которого должны быть разрушены христианские государства и их религи€, послужит "чернь". Ёто слово употребл€етс€ на каждом шагу с едким презрением дл€ обозначени€ масс, толпы (в то врем€, как открыто им льст€т, называ€ их "народом"). "Ћюди с дурными инстинктами многочисленнее добрых, а поэтому наилучшие результаты в управлении ими достигаютс€ насилием и устрашением...сила черни слепа и неразумна, и всегда готова поддатьс€ вли€ни€м. любой стороны". »з этого делаетс€ вывод, что дл€ управлени€ "чернью", как "дикар€ми", нужен абсолютный деспотизм, и что "наше государство" будет примен€ть "террор, результатом которого €витс€ слепое подчинение". “рудно не видеть, что в коммунистической –оссии эти предписани€ нашли свое буквальное исполнение. Ётот абсолютный деспотизм будет характеризовать интернациональное сверх-государство, €вл€ющеес€ конечной целью программы. ¬ переходной период перед достижением этой цели важным орудием дл€ разрушени€ государственного пор€дка и законных ограждений €в€тс€ местные марионетки Ч диктаторы: "ќт современных правителей-диктаторов народы покорно вынос€т и терп€т такие злоупотреблени€, за малейшее из которых они обезглавили бы двадцать царей. „ем это объ€снить..? “ем, что эти диктаторы нашептывают народу через своих агентов, что государству наноситс€ ущерб лишь дл€ достижени€ высших целей Ч обеспечени€ благососто€ни€ народа, всеобщего международного братства, солидарности и равноправи€. –азумеетс€, им не говор€т, что это объединение будет достигнуто исключительно под нашим суверенным управлением".

Ќа этот абзац следует обратить особое внимание. ¬ 1905 году термин "правитель-диктатор" был дл€ большинства непон€тен, поскольку в то врем€ западные народы еще верили, что избранные ими представители действительно завис€т от их воли и выполн€ют данные им наказы. ќднако, это выражение стало пон€тным в ходе первой и второй мировой войн, когда американские президенты и английские премьер-министры сделали себ€ именно "правител€ми-диктаторами", присвоив себе "чрезвычайные полномочи€" во им€ "блага народов"... "международного братства"... "всеобщего равноправи€" и т.д. Ѕолее того, во врем€ обеих войн эти самозванные диктаторы открыто за€вл€ли своим народам, что конечной целью €витс€ всеобщее "объединение" под эгидой некоего мирового правительства. Ќа вопрос, кто будет руководить этим мировым правительством, никогда не давалось пр€мого ответа; и уже столь многое из "ѕротоколов" нашло свое полное подтверждение и исполнение, что и их указание на мировое правительство, как орудие заговора дл€ управлени€ миром с помощью "насили€ и террора", заслуживает быть прин€тым всерьез.

ќсобой, весьма любопытной характеристикой обеих мировых войн 20-го столети€ была их безрезультатность дл€ тех наций, которые, казалось бы, вышли из них победител€ми. ѕо всем данным, оп€ть то же "таинственное знание" вдохновило сделанное 1905 году или даже еще раньше за€вление в "ѕротоколах": "Ќачина€ с этого времени" (французской революции) "мы вели народы от одного разочаровани€ к другому", и далее: "Ётими нашими действи€ми истощены и замучены все государства; они взывают к покою и готовы ради мира пожертвовать всем; но мы не дадим им мира, пока они не признают открыто и с покорностью нашего интернационального сверхправительства". Ёти слова, написанные заведомо до 1905 года, точно передают последующий ход событий двадцатого века. “от же документ продолжает: "Ќам необходимо дл€ наших целей, чтобы войны, по возможности, не приносили никаких территориальных приобретений". Ёта фраза, совершенно непон€тна€ в 1905 году и ранее, стала главным лозунгом или показным нравственным принципом политических руководителей јмерики и јнглии во врем€ обеих мировых войн (прим. перев.: не одних только јнглии и јмерики; вспомним лозунг европейских социалистов о "мире без аннексий и контрибуций" во врем€ первой войны) и разница между "словами" и "делами" политиков стала очевидной по результатам этих войн. √лавным результатом первой мировой войны был выход на арену международных событий двух новых сил Ч революционного сионизма и революционного коммунизма; перва€ Ч с обещанной ей "родиной" на чужой территории, а втора€ Ч с большим государством, как базой ее де€тельности. √лавным результатом второй мировой войны были дальнейшие "территориальные приобретени€" как сионизма, так и коммунизма, и только их обоих; сионизм получил теперь государство, как базу дл€ дальнейшей де€тельности, коммунизму же отдали пол-≈вропы. √овор€ словами лорда —айденхэма "убийственна€ точность" предсказаний "ѕротоколов" бросаетс€ в данном случае в глаза: трескуча€ фраза, употребленна€ в "ѕротоколах" в 1905 г., стала обиходным выражением американских президентов и британских премьер-министров в 1914-1918 и 1939-1945 годах.

ѕричина, почему авторы "ѕротоколов" считали этот лозунг столь важным, также объ€сн€етс€ в их тексте. ≈сли народы, вт€нутые в военные столкновени€ не получат никаких территориальных приобретений, то единственным победителем окажетс€ тогда "наша международна€ агентура... установленное нами интернациональное право сотрет тогда национальные права, в собственном смысле слова, и будет управл€ть народами, как гражданское право внутри государств управл€ет отношени€ми их подданных между собой". „тобы достигнуть этого, нужны послушные политики, о которых в "ѕротоколах" говоритс€: "јдминистраторы, которых мы выберем в строгом соответствии с их способностью к раболепному подчинению, вовсе не будут лицами, обученными искусству управлени€, и легко преврат€тс€, поэтому, в пешки в нашей игре, в руках знающих и способных мужей, которые будут их советниками, €вл€€сь специалистами, воспитанными и тренированными с раннего детства дл€ управлени€ делами всего мира".

ѕредоставл€ем читателю судить самому, насколько эта характеристика приложима к демократическим "администраторам" западного мира нашей эпохи; мерилом служит их отношение к сионизму, мировой революции и мировому правительству, а последующие главы дадут необходимую информацию по этим трем пунктам. Ќо "убийственна€ точность" предсказаний, как нам кажетс€, выступает особенно €сно в указании на роль "советников". «десь мы снова сталкиваемс€ с тем "таинственным знанием", обнаруженным более 50-ти лет тому назад. ¬ 1905 г. фигура никем не выбранного, но вли€тельного "советника" не была известна общественности. Ќемногие, хорошо осведомленные люди, вроде ƒизраэли, знали уже давно, что "миром управл€ют совсем не те, которых считают правител€ми люди, не знающие, что творитс€ за кулисами", но дл€ широкой публики эта фраза в "ѕротоколах" осталась бы непон€тной. ќднако, во врем€ первой и второй мировых войн, никем не выбранные, неофициальные, но весьма вли€тельные "советники" стали знакомой политической фигурой. ќни выступили совершенно открыто на основе данных им чрезвычайных полномочий, став известными общественности, пассивно и безропотно прин€вшей их по€вление; презрение "ѕротоколов" к "черни" оказалось, по-видимому, оправданным этим ее подчинением управлению из-за кулис, даже когда оно по€вилось на открытой сцене. ¬ —оединенных Ўтатах, например, "советники по еврейским вопросам" стали посто€нными резидентами при Ѕелом ƒоме и главных штабах американских оккупационных властей. ќдин известный финансист (открыто рекомендовавший драконовские меры дл€ "управлени€ мировой политикой") был советником у стольких президентов подр€д, что пресса услужливо титуловала его "старейшим государственным де€телем" (Elder Statesman), а британские премьер-министры, приезжа€ в јмерику, €вл€лись к нему, как к носителю верховной власти, на аудиенцию. (2) ќтметим еще раз, что "ѕротоколы" предсказали режим этих "советников" в то врем€, когда никто еще не понимал, что это могло значить, и не поверил бы, что они смогут по€витьс€ в правительственных сферах на самом "высшем уровне".

"ѕротоколы" повторно подчеркивают, что первейшей целью €вл€етс€ уничтожение прав€щего класса ("аристократии", термин, вполне еще подходивший к услови€м 1905 года) и захват собственности путем натравливани€ бесчувственной и грубой "черни". ѕоследовавшие событи€ вновь показали "убийственную точность" этих предсказаний, главным образом на примере коммунистического террора в –оссии. "¬ политике надо уметь без колебаний забирать чужую собственность, если тем самым мы обеспечим покорность и нашу суверенную власть... —лова "—вобода, –авенство и Ѕратство" привели в наши р€ды, при посредстве наших слепых агентов, целые легионы, с восторгом несшие наши знамена. ¬ течение всего прошедшего времени эти слова были черв€ми, подтачивавшими благососто€ние народа, уничтожавшими повсюду мир, спокойствие и солидарность, разрушавшими основы государств... Ёто послужило нашему величайшему торжеству, дав нам возможность, в числе прочего, забрать в руки главный козырь, уничтожение привилегий, иначе говор€, самой сущности аристократии... того класса, который был единственной защитой народов и государств против нас. Ќа развалинах природной и родовой аристократии... мы посадили аристократию нашего образованного класса под управлением нашей денежной аристократии. ¬ыборным цензом этой новой аристократии мы установили богатство, зависимое от нас, и знание... »менно эта возможность сменить истинных представителей народа отдала его в наше полное распор€жение и фактически, наделила нас властью назначать этих представителей... ћы выступаем на сцене в роли €кобы спасителей рабочего от гнета, предлага€ ему вступить в р€ды наших войск Ч социалистов, анархистов, коммунистов... — помощью нужды и зависти, и порожденной ими ненависти мы двинем толпы черни и сотрем их руками всех, кто стоит на нашем пути... Ќарод, слепо вер€щий печатному слову, питает... слепую ненависть ко всему, что он считает выше себ€, не понима€ необходимости существовани€ классов и социальных различий... “олпы черни с наслаждением брос€тс€ проливать кровь тех, кому они, в простоте своего неведени€, завидовали с колыбели и чье имущество они смогут тогда грабить. "Ќаших" они не тронут, ибо момент нападени€ будет нам известен и мы примем меры к ограждению своих... —лово "свобода" ведет людские общества на борьбу против вс€кой власти, вс€кого авторитета, даже против Ѕога и законов природы. »менно поэтому мы, когда мы установим наше царство, должны будем исключить это слово из жизненного словар€, как принцип животной силы, превращающей толпы черни в кровожадных зверей... ќднако, даже свобода могла бы быть безвредной и найти место в государственном обиходе без ущерба дл€ благоденстви€ народов, если бы она держалась на основах веры в Ѕога... ¬от почему нам совершенно необходимо подорвать вс€кую веру, вырвать из народных умов самый принцип Ѕожества и духа, заменив его арифметическим расчетом и материальными потребност€ми... ћы противопоставили друг другу личные и национальные интересы народов, религиозную и племенную ненависть, которые мы вырастили на прот€жении двадцати веков до гигантских размеров. Ѕлагодар€ этому ни одно государство не найдет ни откуда поддержки, подн€в руку против нас, ибо каждое из них должно помнить, что вс€ка€ стачка против нас невыгодна ему самому. ћы слишком сильны, нашей властью невозможно пренебрегать. Ќикакие государства не в состо€нии придти ни к какому, даже самому незначительному частному соглашению без нашего тайного участи€... „тобы забрать в руки общественное мнение, мы должны привести его в состо€ние полного разброда, дав возможность высказывать со всех сторон столько самых противоречивых мнений в течение столь долгого времени, чтобы народы окончательно потер€ли голову в этом лабиринте, прид€ к заключению, что лучше всего не иметь вообще никакого мнени€ в политических вопросах, пон€ть которые не дано обществу, ибо их понимают лишь те, кто им управл€ет. Ёто Ч перва€ тайна. (3)

¬тора€, нужна€ дл€ успеха нашего правлени€, заключаетс€ в следующем: нужно настолько умножить народные слабости пороки и страсти, настолько распылить все установившиес€ формы гражданского общежити€, чтобы никто не мог в наступившем хаосе найти своего места, и люди, в конечном итоге, перестали бы понимать друг друга... ¬сем этим мы так истерзаем народы, что они вынуждены будут передать нам международную власть такого характера, что держа ее в руках, мы сможем без вс€кого насили€ постепенно всосать в себ€ все государственные силы всего мира и создать наше сверх-правительство. Ќа место нынешних правителей мы поставим дь€вольское страшилище, которое будет называтьс€ сверх-правительственной администрацией. ≈го руки прот€нутс€ во все стороны, как клещи, и его аппарат будет столь колоссальных размеров, что он покорит все нации мира".

"ѕротоколы" раскрывают один общий источник как сионизма, так и коммунизма, что доказываетс€ полным сходством методов действи€, описанных в тексте самих "ѕротоколов" и примен€вшихс€ как лидером сионизма √ерцлем, так и лидером коммунизма ћарксом. "ѕротоколы" неоднократно указывают на натравливание "черни" против прав€щих классов, как на наиболее эффективное средство дл€ разрушени€ государств и наций и достижени€ мирового господства. ¬ предыдущей главе было показано, что √ерцль пользовалс€ именно этой угрозой, чтобы вли€ть на европейские правительства.

ѕереход€ к ћарксу, отметим, что "ѕротоколы" пишут: "јристократи€ народов, как политическа€ сила, уже мертва... но как землевладельцы они нам вредны в силу того, что они экономически независимы, располага€ собственными источниками существовани€. ƒл€ нас, поэтому, €вл€етс€ существенным отобрать у них это землевладение... ќдновременно, мы должны интенсивно поощр€ть торговлю и промышленность... Ќам нужно, чтобы промышленность высосала из земли рабочие руки и капиталы и, путем спекул€ции, передала в наши руки все деньги на земле..."  арл ћаркс точно следует этой формуле в " оммунистическом ћанифесте". ’от€ он и за€вл€ет, что коммунизм может быть сформулирован в одной фразе Ч "отмена частной собственности", но далее он уточн€ет, что конфискаци€ касаетс€ только землевладени€, из чего можно заключить, что проча€ собственность остаетс€ нетронутой. (¬ последовавшем затем марксистском перевороте в –оссии, разумеетс€, была конфискована вс€ частна€ собственность, но мы хотим здесь только подчеркнуть направленность в стратегии, намеченной кик "ѕротоколами", так и ћарксом еще до этих событий).

ќсобый интерес дл€ насто€щего времени представл€ет одно место в "ѕротоколах", написанных, подчеркиваем это, задолго до 1905 г.: "≈сли какие-либо государства за€вл€ют в наше врем€ протест против нас, то это делаетс€ только pro forma, по нашему усмотрению и распор€жению, ибо их антисемитизм необходим нам дл€ управлени€ нашими меньшими брать€ми". ’арактерной чертой нашей теперешней эпохи €вл€етс€ посто€нное обвинение в "антисемитизме" то одной страны, то другой, причем обвиненное государство автоматически делаетс€ противником в следующей войне. Ёто место в "ѕротоколах" должно заставить призадуматьс€ внимательного наблюдател€ о цели периодического по€влени€ сообщений о неожиданном "антисемитизме" в советской –оссии или в других местах.

—ходство "ѕротоколов" с материалами ¬ейсхаупта особенно нагл€дно в местах, касающихс€ проникновени€ заговорщиков в государственный аппарат, во все профессии и партии: "ќт нас исходит всеохватывающий террор. Ќа нашей службе состо€т люди всех мнений, всех доктрин, реставраторы монархии, демагоги, социалисты, коммунисты и утопические фантазеры всех мастей. ћы всех впр€гли в работу на нас: каждый из них со своей стороны подтачивает последние остатки власти, работает на свержение установленных пор€дков. Ётими действи€ми истощены и измучены все государства; они взывают к покою и готовы ради мира пожертвовать всем, но мы не дадим им мира, пока они не признают открыто и с покорностью нашего интернационального сверхправительства".

”казани€ на проникновение агентов заговора в область народного образовани€ и, в частности, в университеты, также исход€т из ¬ейсхаупта или же еще более ранних источников, из которых он их получил: "ћы выхолостим все университетское образование... их начальство и профессора будут натасканы дл€ своей работы подробными тайными программами, от которых они безнаказанно не смогут, отступить ни на йоту. ќни будут назначатьс€ с особой осторожностью и будут поставлены в полную зависимость от правительства". Ёто скрытое проникновение в университеты (весьма успешное в дни ¬ейсхаупта, как показывают его документы) стало еще более всеобъемлющим в нашем поколении. “ипичными продуктами этих методов были два видных британских правительственных чиновника, которых, после их бегства в ћоскву, с торжеством представили там международным корреспондентам печати в 1956 г., причем они показали, что стали коммунистами именно в университете; трудно не видеть в этом успех методов, описанных в "ѕротоколах" в начале нашего века, а ¬ейсхауптом уже в 1787 году.

ƒокументы ¬ейсхаупта говор€т о масонстве, как о наилучшей ширме, которой пользуютс€ заговорщики, "ѕротоколы" также рекомендуют пользоватьс€ дл€ прикрыти€ их планов "либерализмом": "ѕосле того, как мы ввели в государственный организм €д либерализма, весь его политический облик изменилс€; государства заболели смертельным недугом Ч заражением крови. ќстаетс€ только ожидать конца их агонии". "ѕротоколы" часто называют либералов "утопическими мечтател€ми", этот термин веро€тно имеет своим начальным источником указание ¬етхого «авета на "мечтателей и сновидцев", которые, как и "ложные пророки" должны быть преданы смерти.  онец либерализма должен, поэтому, быть €сен каждому, даже если бы "ѕротоколы" и не указали совершенно недвусмысленно: "ћы искореним либерализм из руковод€щих сфер нашего правительства, от которых зависит подбор и воспитание всех, служащих нашему общественному строю".

ѕо€вление орвелловских режимов "Ѕольшого Ѕрата" нашего столети€ также точно предсказано в следующем тексте "ѕротоколов": "ћы придадим нашему правлению вид патриархальной отеческой опеки со стороны нашего правител€". –еспубликанизм также должен играть роль ширмы дл€ заговора. "ѕротоколы" глубоко презирают вс€кий республиканизм, вид€ в нем (как и в либерализме) орудие самоуничтожени€, выкованное ими из "черни": "...так стало возможным возникновение эпохи республик; и тогда мы поставили на место правителей карикатуру правительства Ч президентов, вз€тых из толпы, из среды наших креатур, марионеток и рабов. Ёто было миной, заложенной нами под все народы".

» тут неизвестные нам книжники, писавшие еще до 1905 года, точно охарактеризировали положение, на которое низведены американские президенты в ходе нашего столети€: это место начинаетс€ словами: "¬ недалеком будущем мы учредим ответственность президентов". ¬ дальнейшем мы покажем, что это означало личную ответственность, в отличие от ответственности, ограниченной конституционным контролем. ѕрезиденты должны были стать одними из предвиденных "ѕротоколами" ранее "премьеров-диктаторов", задачей которых €вл€лось разрушить конституционные гарантии и тем самым подготовить "объединение всех под нашим суверенным господством". ¬о врем€ первой и второй мировых войн, американские президенты действительно стали в этом смысле премьерами-диктаторами, под предлогом, что "чрезвычайное положение" и задачи "победы" диктуют установление крепкой власти под личной ответственностью; эта власть, разумеетс€, должна была быть возвращена "народу", когда "чрезвычайное положение" окончитс€. „итатели старшего поколени€ помн€т, сколь немыслимым это казалось ранее, и насколько пассивно общественность восприн€ла все это впоследствии. ƒалее в этом месте "ѕротоколов" говоритс€: "ѕалата депутатов будет прикрывать, защищать и избирать президентов, но мы отнимем у нее право предложени€ новых законов или изменени€ существующих, ибо это право будет предоставлено нами лично ответственному президенту, кукле в наших руках... Ќезависимо от этого, мы предоставим президенту право объ€влени€ войны. Ёто право будет мотивировано тем, что президент, как глава вооруженных сил страны, должен иметь их в случае надобности в своем распор€жении... Ћегко пон€ть, что при таком положении ключ от св€тилища будет в наших руках и никто, кроме нас, не сможет больше управл€ть законодательством... ѕрезидент будет по нашему усмотрению истолковывать те из существующих законов, которые поддаютс€ толкованию: он будет их аннулировать. когда мы укажем ему на ту необходимость, нар€ду с этим он будет обладать правом предлагать временные законы, а также изменени€ в конституционной структуре правительства, мотивиру€ то и другое требовани€ми высшего благо государства. “акими методами мы получим возможность постепенно, шаг за шагом, разрушить все, что no-началу, при нашем вступлении в права, мы вынуждены будем внести в государственные конституции дл€ подготовки перехода к незаметной отмене вс€ких конституций, и тогда придет врем€ дл€ замены всех правительств нашим открытым деспотизмом".

Ёто предсказание 1905 года (или еще более ранней даты) в особенности оправдывает указание лорда —айденхэма на "убийственную точность" предсказаний "ѕротоколов". јмериканские президенты в двух последних войнах нашего столети€ действовали именно по указанному здесь рецепту. ќни присвоили себе право объ€вл€ть и вести войны, и по крайней мере один раз, после окончани€ второй мировой войны, это право использовали (в  орее); все попытки в  онгрессе или вне его лишить их этой власти или хот€ бы ее ограничить, встречают €ростный отпор.

 ак пишут далее "ѕротоколы", народы мира, ид€ "от одного разочаровани€ к другому", не получат "передышки". Ћюбому государству, "которое посмеет противосто€ть нам", будет объ€влена война, а люба€ коллективна€ оппозици€ еврейству приведет к "всеобщей войне". Ќародам не позвол€т "боротьс€ с м€тежом" (отсюда ожесточенные нападки на все "требовани€ расследовани€", будь то в 1790-е годы, в 1920 году или в наши дни, обвинени€ в "охоте на ведьм", "ћаккартизме" и т.п.). ¬ будущем еврейском "сверхгосударстве" каждый член семьи должен будет доносить на другого, подозреваемого в неподобающем образе мыслей (это ветхозаветное предписание было уже упом€нуто выше). Ќе заставит себ€ ждать, разумеетс€, "окончательное уничтожение христианской религии". Ѕанальными развлечени€ми ("дворцы культуры") народ будет отвлечен от опасных сомнений и неудобных вопросов. „тобы окончательно его обмануть, истори€ будет переписана заново (еще одно предписание, дословно претворенное в жизнь в советской –оссии) и "мы вычеркнем из пам€ти людей все нежелательные нам факты прежней истории, оставив лишь те, которые будут расписывать ошибки их прежних правителей". “аково фактическое положение в "странах социализма", что же касаетс€ современного «апада, еще наход€щегос€ в стадии обработки, то, как пишут авторы "ѕротоколов", "все колеса государственных механизмов во всех странах привод€тс€ в движение одним мотором, наход€щимс€ в наших руках, и этот мотор Ч золото".

 онец заранее известен: "Ќам нужно достигнуть того, чтобы во всех странах мира, кроме нас, были только массы пролетариата, несколько преданных нам миллионеров, полицейские и солдаты... ѕризвание нашего самодержца... осуществитс€, когда измученные неур€дицами и неспособностью своих правителей народы... взовут: "ƒолой их, дайте нам одного цар€ над всей землей, который объединит нас и уничтожит раздоры, границы, национальности, религии и государственные долги, дав нам мир и покой, которых мы не можем найти под нашими правител€ми и представител€ми".

¬ двух или трех цитатах автор этих строк нашел нужным заменить употребленное в них (в переводе) слово "гой" словами "народ" или "массы", поскольку слово "гой" недвусмысленно указывало бы на содержащеес€ в полном заглавии "ѕротоколов" происхождение их авторов, доказательств чего, однако, не имеетс€. јвтор не хочет смешивать два различных вопроса: доказательства о происхождении авторов "ѕротоколов" нужно искать в другом месте, не довольству€сь недоказанным утверждением. јвторы могли быть евре€ми, не-евре€ми, или даже анти-евре€ми, Ч это не играет существенной роли. ¬ момент публикации эта книга была сценарием еще не поставленного спектакл€: теперь эта драма разыгрываетс€ уже в течение 50 лет (написано в 1955 г. Ч прим. перев.) и ее название "ƒвадцатое столетие". ќписанные персонажи действуют на современной сцене, играют приготовленные дл€ них роли и осуществл€ют предвиденные в сценарии событи€.

ќстаетс€ ждать разв€зки: провала или полного торжества авторов. ѕлан их поистине грандиозен, и, по мнению автора этих строк, осуществление его невозможно. ќднако, этот план существует уже на прот€жении 200 лет, а возможно и гораздо дольше, "ѕротоколы" же €вл€ютс€ еще одним звеном в длинной цепи доказательств, которые с тех пор еще значительно умножились. «аговор дл€ достижени€ мирового господства путем coздани€ государства рабов существует и достиг той стадии, когда его уже нельз€ внезапно приостановить или совсем ликвидировать; он приобрел собственную инерцию и должен идти далее, к полному завершению или же к провалу.  ак одно, так и другое возымеет на этом этапе разрушительные последстви€, в момент разв€зки дорого обойдетс€ современникам, какой бы она ни была.

 

ѕримечани€:

1. –усское издание 1905 г. имело заглавием "¬еликое в ћалом и Ѕлиз √р€дущий јнтихрист". ¬ €нваре 1917 г. вышло 4-ое издание под заглавием "Ѕлиз есть, при дверех" (ћатф. XXIV, 33) с подзаголовком "ќ том, чему не желают верить и что так близко"; от этого издани€ с его пророческим подзаголовком остались немногие экземпл€ры, т.к. весь тираж был при ¬ременном правительстве уничтожен "неизвестными лицами". ¬се прочие издани€ также немедленно скупались теми же "неизвестными" и представл€ют с тех пор величайшую библиографическую редкость. ќднако, ƒуглас –ид (как и многие другие западные комментаторы и переводчики "ѕротоколов") ошибаетс€, счита€ 1905 г. годом первого издани€ книги —. Ќилуса. ”пом€нутый выше экземпл€р Ѕританского ћузе€ содержит на титульном листе добавление: "«аметки ѕравославного, 2-ое издание, исправленное и дополненное. ÷арское —ело, 1905 г." ѕервое издание по€вилось в 1902 году и проф. Ќилус сообщает, что оригинальный манускрипт "ѕротоколов" на французском €зыке был получен им в 1901 году. Ёто представл€етс€ немаловажным, поскольку год издани€ 1905 мог бы навести на мысль, что книга (или, как утверждают заинтересованные круги, Ч "фальшивка") по€вилась под вли€нием революционных событий этого года. ¬ 1901-2 гг., однако, никому в –оссии не могла придти в голову мысль о возможности "генеральной репетиции" русской революции в 1905 году.

2. јвтор имеет в виду Ѕернарда Ѕаруха (1870-1965); сын познанского врача, принимавшего участие в гражданской войне в —Ўј на стороне южных штатов, Ѕернард Ѕарух, как пишет "јмериканска€ Ёнциклопеди€", начал свою карьеру на ”олл-—трит "рассыльным с жалованием в 3 доллара в неделю", однако "заработал свой первый миллион долларов к 30-ти годам, а между тридцатью и сорока годами у него было столько миллионов, сколько ему было лет". ¬о врем€ первой мировой войны президент ¬ильсон сделал его фактическим главой американской военной промышленности и администратором союзных закупок вооружени€ в —Ўј Ч должность, на которой Ѕарух заработал миллиардное состо€ние. ќн "сопровождал" ¬ильсона в ≈вропу в 1919 г., став "экономическим советником" ¬ерсальской мирной конференции и членом союзного ¬ысшего Ёкономического —овета, веда€, в частности, вопросами германских репараций. Ќеоднократно отклон€€ в период между обеими мировыми войнами предлагавшиес€ ему высшие дипломатические посты и должность министра финансов, Ѕарух продолжал быть "советником" у –узвельта, “румана и Ёйзенхауэра; ”инстон „ерчилль, с которым он познакомилс€ на ¬ерсальской конференции в 1919 г., останавливалс€ во врем€ своих приездов в —Ўј в качестве британского премьера в доме Ѕаруха.

Ѕарух известен, как ревностный сторонник —оветского —оюза и всех западных уступок —оветам, политику которых он неизменно поддерживал. “руман назначил его американским делегатом при  омиссии јтомной Ёнергии ќќЌ, т.е. фактическим руководителем западной атомной политики, и "план Ѕаруха" оставалс€ официальной программой правительства —Ўј в этой области, пока ———– не получил собственного атомного оружи€, главным образом при помощи окружавших –узвельта и “румана прочих "советников" и, как утверждают осведомленные западные круги, не без участи€ самого Ѕ. Ѕаруха, что, в свете фактов, сообщаемых ƒугласом –идом, не представл€етс€ удивительным.

3. «а 30 лет, истекших со времени написани€ этой книги, духовное развитие «апада достигло стадии, "убийственное" сходство которой с планами "ѕротоколов", кто бы ни был их авторами, бросаетс€ в глаза. ’арактерные признаки этой стадии изложены в статье —олженицына "Ќаши плюралисты", по€вившейс€ в сент€бре 1983 г. и ставшей с тех пор очередной мишенью дл€ нападок, главным образом, "русско€зычной" печати "третьей волны" эмиграции из советской –оссии:

"ѕлюрализм они считают как бы высшим достижением истории, высшим благом мысли и высшим качеством нынешней западной жизни. ѕринцип этот они нередко формулируют так: как можно больше разных мнений Ч главное, чтобы никто серьезно не настаивал на истинности своего... ѕлюрализм, как принцип, деградирует к равнодушию, к потере вс€кой глубины, растекаетс€... в бессмыслицу, в плюрализм заблуждений и лжей... “ак люди и запутаютс€, как в лесу. „ем и парализован беззащитно нынешний западный мир: потерею различий между положени€ми истинными и ложными, между несомненным ƒобром и несомненным «лом, центробежным разбродом, энтропией мысли: Ч побольше разных, лишь бы разных!" (ѕодчеркнуто нами).

 

√лава 28

”ћќѕќћ–ј„≈Ќ»≈ ЅјЋ№‘”–ј

 

¬ первое же дес€тилетие 20-го века стали расти признаки близ€щихс€ грозных событий. ¬ 1903 году британское правительство предложило сионистам ”ганду, но ћакс Ќордау предсказал "будущую мировую войну", в результате которой јнгли€ передаст сионистам ѕалестину. ¬ 1905 году (в 1902 г. Ч прим. перев.) "ѕротоколы" предсказали разрушительную оргию коммунизма в –оссии. », наконец, в 1906 году некий јртур ƒжеймс Ѕальфур, по должности британский премьер-министр, встретилс€ в гостинице с ’аимом ¬ейцманом и воодушевилс€ предложением отдать евре€м ѕалестину, котора€ ему в то врем€ вовсе не принадлежала и которую трудно было, без войны, отобрать у ее законных владельцев. Ёта встреча предопределила характер "будущей мировой войны". Ѕальфур сто€л у колыбели нового века, направив его по заданному направлению. ƒругой на его месте, возможно, избавил бы нас от всего последовавшего; веро€тно, однако, он поступил бы так же, ибо в 1906 году скрытый механизм "непреодолимого давлени€ на международные событи€" (Ћев ѕинскер в 1882 году) был уже значительно усовершенствован. ”поминавшийс€ нами выше раввин Ёльмер Ѕергер писал, что в это врем€ "группа евреев восприн€ла идеи сионизма... и стала практиковать своего рода разъездную дипломатию в кабинетах и парламентах, пользу€сь запутанными и весьма кривыми пут€ми международной политики в той части мира, где процветали политические интриги и закулисные сделки. ƒругими словами, евреи стали заниматьс€ практической политикой". Ќачиналась эра податливых администраторов и услужливых "премьеров-диктаторов", каждый из которых помогал в осуществлении задуманного грандиозного плана. Ћюбой иной политик, поставленный в то врем€ на место Ѕальфура, несомненно действовал бы совершенно так же. “ем не менее, его им€ неразрывно св€зано с первым грехопадением на этом пути.

“рудно пон€ть мотивы, руководившие человеком его происхождени€, образовани€ и характера. »сторик не может обнаружить иных, кроме "либерального" увлечени€ вскружившим ему голову предпри€тием, которое он даже не дал себе труда проверить в свете своих об€занностей и простого здравого смысла. “рудно предположить, чтобы им руководили соображени€ "реальной политики", другими словами, расчет на то, что поддержка сионизма принесет ему деньги или же голоса избирателей.  ак он, так и все его коллеги в правительстве были родом из старейших семей английской аристократии, с многовековой традицией государственной службы. √осударственное мышление было у них в крови, понимание правительственной де€тельности и иностранной политики давалось инстинктивно: они представл€ли собой наиболее успешный прав€щий класс в мировой истории, будучи, к тому же, независимыми, благодар€ фамильному богатству. —прашиваетс€, почему вдруг врожденный инстинкт, традиции и опыт покинули их в одном этом вопросе как раз в то врем€, когда консервативна€ парти€, еще не изменивша€ своей прежней формы, в последний раз управл€ла јнглией, а их семьи все еще руководили судьбами страны из особн€ков в ѕикадилли и ћэйфейре и из провинциальных аббатств? »спугались ли они угрозы, что "чернь" будет натравлена на них в случае непослушани€? »м несомненно было €сно, что происхождение и привилегии сами по себе уже не были достаточны, чтобы продолжать, оставатьс€ у власти. ћир сильно изменилс€ за прошедшее столетие, и они знали, что этот процесс будет продолжатьс€ далее. ¬ерные британским традици€м, они старались обеспечить постепенность перемен, без применени€ насили€ в политике и с помощью соглашени€ между заинтересованными сторонами. ќни были достаточно опытны, чтобы не противитьс€ переменам, но стремились сохранить руководство ими. ћожет быть они только слишком поторопились пожать руку т.н. "прогрессу", когда он постучалс€ в дверь, не дав себе труда проверить полномочи€ тех, кто говорил с ними от его имени.

»х лидер Ѕальфур был несколько надменный, весьма образованный холост€к, высокого роста, холодный и бесстрастный пессимист по натуре, с лед€ным выражением лица, но, как утверждали его друзь€, человек с добрым сердцем. ≈го увлечение сионизмом могло бы, согласно теори€м модной психологии, родитьс€ в результате безбрачи€. ¬ молодости он так долго откладывал предложение своей даме сердца, что она обручилась с другим; свадьба не состо€лась по причине ранней смерти жениха, а когда Ѕальфур собралс€ поправить свою прежнюю медлительность, умерла и она. ѕосле этого он решил не женитьс€ вообще. ¬р€д ли женщины могут быть хорошими судь€ми в оценке высокопоставленного холост€ка с разбитым сердцем, но многие из заключений о нем были даны именно дамами современного ему общества, и мы процитируем двух из королев красоты того времени;  онсуэла ¬андербильт (американка, будуща€ герцогин€ ћарльборо) писала: "¬ысказываемые им мнени€ и доктрины казались образцами чистой логики,.. он был одарен способностью широкого понимани€ вещей, равной которой € не встречала ни у кого другого"; леди —инти€ јсквит говорила о нем: "„то же касаетс€ приписывавшейс€ ему неспособности к моральному возмущению, то € часто видела его бледным от гнева при виде причин€емой несправедливости".

ѕодчеркнутые нами слова рисуют, однако, совершенно ложный портрет Ѕальфура, если судить о нем по его делам. Ћогика меньше всего способна была руководить им, когда он поставил свою страну на службу сионизма, ибо именно логически это не могло послужить на пользу ни одной из заинтересованных сторон: ни его собственной стране, ни коренным обитател€м ѕалестины, ни (по нашему мнению) массе евреев, вовсе не желавших туда пересел€тьс€. „то же касаетс€ несправедливости (если только леди —инти€ не делала различи€ между несправедливостью личной и массовой), то миллионы ни в чем неповинных людей, изгнанных в наши дни из родных мест в јравийскую пустыню (подобно упом€нутому в первых главах левитскому "козлу отпущени€"), дают на это €сный ответ.

 ак бы то ни было, но на нужном дл€ этого посту сто€л именно он, Ѕальфур, став преемником "дорогого д€ди –оберта" (лорда —олсбери, из знаменитой фамилии —есилей). ƒовольно €сно, что ни с того, ни с сего ему вр€д ли могла придти в голову мысль отдать ”ганду сионистам, а следовательно известное нам уже "непреодолимое давление" должно было действовать задолго до того, как он стал премьер-министром. ¬се, что происходило до этого, покрыто мраком неизвестности, как это всегда бывает при вс€ком заговоре.  огда он пришел к власти, подрывна€ мина была уже заложена, и похоже, что Ѕальфур так до конца своих дней и не заметил ее существовани€, о котором в наши дни не может быть сомнений.

ќтча€вшись как в русском царе, так и в германском кайзере и турецком султане (все трое были с ним весьма любезны, но достаточно умны, чтобы отпустить его не солоно хлебавшим: в отличие от Ѕальфура, они прекрасно понимали, что сионизм представл€ет собой зар€д динамита дл€ судеб не одной только ≈вропы), доктор √ерцль за€вил: "јнгли€, велика€ јнгли€, свободна€ јнгли€, јнгли€ Ч владычица морей, поймет наши стремлени€" (читателю, разумеетс€, €сно, дл€ чего јнгли€, по мнению √ерцл€, стала великой, свободной и владычицей морей).  огда предложение ”ганды показало талмудистскому кагалу в –оссии, насколько ошибалс€ √ерцль, дума€, что јнгли€ "поймет наши стремлени€", в Ћондон был послан ’аим ¬ейцман. ≈го задачей было убрать с пути сионистов доктора √ерцл€, и с этого момента он становитс€ дл€ нас главным свидетелем закулисных событий того времени. Ћюбому молодому англичанину со скромным прошением о чем либо еще и сегодн€ трудно прорвать кордон привратников и секретарей, чтобы попасть в частный кабинет британского министра. ћолодого доктора ¬ейцмана из –оссии, желавшего ни много, ни мало, как получить ѕалестину, быстро провели в кабинет лорда ѕерси (заведующего африканским отделом).

Ћорд ѕерси был также отпрыском одной из прав€щих английских семей со старыми традици€ми государственной службы и мудрого правлени€. “ем не менее, как пишет ¬ейцман, он "выразил безграничное удивление, что евреи вообще могли обсуждать предложение ”ганды, счита€ его, во-первых, непрактичным, а, с другой стороны, пр€мым отрицанием еврейской религии.  ак человек глубоко религиозный, он был потр€сен, мыслью, что евреи могли бы даже только подумать о другой стране, кроме ѕалестины, как о центре их возрождени€; и он с большой радостью услышал от мен€, что столь многие евреи тоже категорически отвергли предложение ”ганды, добавив от себ€: если бы € был евреем, € не дал бы и полпенса за такое предложение".

Ќадо думать, что ¬ейцман не сообщил лорду ѕерси о единогласном желании палестинских евреев переселитьс€ в ”ганду. ≈сли верить его запис€м, ему фактически предложили избавитьс€ от √ерцл€ и обещали поддержать его требование ѕалестины. ¬ейцман уехал, чтобы подготовить поражение √ерцл€, и он уехал не с пустыми руками. ¬озможно, что за истекшие 50 лет британские министры научились держать официальные министерские бланки в месте, доступном только тем, кому это положено. ¬ыход€ из кабинета лорда ѕерси, доктор ¬ейцман захватил с собой бланк министерства иностранных дел и, написав на нем отчет о состо€вшемс€ разговоре, отослал его в –оссию (где, будь то при –омановых или при красных цар€х, правительственные канцел€рские принадлежности не вал€ютс€ где попало). ¬печатление, произведенное в местечковой –оссии этим документом на бланке лондонского ‘орин ќффиса было, веро€тно, таким же, какое производит икона на простого мужика. —овершенно €сно было, что британское правительство не желало более иметь дела с доктором √ерцлем и позаботитс€ о том, чтобы обеспечить сионистам ѕалестину. Ћорд ѕерси действительно, как теперь сказали бы, запустил новую птицу.

¬се дальнейшее шло как в античной драме по велению богов: победа сионистов из –оссии над доктором √ерцлем, его крушение и смерть, и отказ от ”ганды. ѕосле этого ¬ейцман перенес свою де€тельность в јнглию, "единственную страну, котора€ про€вл€ет искреннюю симпатию к такому движению, как наше" и где он мог "жить и работать беспреп€тственно, но крайней мере в теории" (любой сборник классических недоговорок мог бы поместить эти слова на первой странице). ¬ейцман избрал своей резиденцией ћанчестер, а если он пишет, что это было "чистой случайностью", то поверить этому трудно. ћанчестер был избирательным округом Ѕальфура, там же обосновалась главна€ квартира сионистов в јнглии, а лидером партии Ѕальфура в ћанчестере был известный сионист (британска€ консервативна€ парти€ и сегодн€ еще опутана той же сетью).

јнтична€ драма разыгрывалась далее. ѕремьерство Ѕальфура потерпело фиаско, когда на выборах 1906 года его па





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-19; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 553 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћюди избавились бы от половины своих непри€тностей, если бы договорились о значении слов. © –ене ƒекарт
==> читать все изречени€...

1539 - | 1350 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.078 с.