Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


–аспространение франкского вооружени€




√лавными отличительными особенност€ми военного искусства так называемой центральной части «ападной ≈вропы в середине X Ч середине XIV веков €вл€лись, таким образом, упор на т€же≠лую конницу, наращивание огневой мощи стрелков, в особеннос≠ти Ч арбалетчиков, распространение замков, сначала земл€ных и бревенчатых, а впоследствии Ч каменных, и параллельное совер≠шенствование осадных механизмов.

≈сли обратитьс€ к политическим последстви€м такого развити€ военного дела, то следует прежде всего провести четкую границу хронологического и географического пор€дка. ќписанна€ выше военна€ технологи€ в одних част€х ≈вропы получила развитие раньше, в других Ч позже. “ак, например, дерев€нный замок с донжоном на севере ‘ранции или в –ейнской области √ермании по€вилс€ в начале XI века, а в јнглию был. занесен только во вто≠рой половине столети€. јрбалетчики тоже начали примен€тьс€ раньше на континенте, нежели за Ћаманшем.  ак и јнгли€, —аксо≠ни€ также с запозданием, по сравнению с северной ‘ранцией или западной √ерманией, перен€ла некоторые нововведени€ в военном деле, в первую очередь Ч возведение замков. ¬ общем и целом различие следует провести между теми част€ми ≈вропы, где замки и т€жела€ конница к началу XII века уже получили признанние, и

3. ¬оенное искусство и политическа€ власть

тем, где это произошло позднее. ≈сли составить карту распростра≠нени€ нового военного искусства в несредиземноморской ≈вропе на рубеже XII века, то на ней будут выдел€тьс€ три зоны. ¬ первую войдут уже упоминавшиес€ северна€ ‘ранци€, √ермани€ и јнгли€. ¬ этой части ≈вропы стержнем развити€ военного дела стали т€же -ла€ конница, замки, осадные оруди€ и лучники, причем роль пос≠ледних неуклонно возрастала. Ѕыли и еще две зоны. ¬ одной глав≠ным действующим лицом военной кампании оставались пешие воины, сюда входили Ўотланди€, ”эльс и —кандинави€. «дешние армии сражались преимущественно в пешем строю, вооруженные копь€ми и луками, топорами и мечами.  огда в 1247 году англий≠ский король наложил на валлийское кн€жество √уинет рекрутскую повинность, он определил ее в размере 1000 пеших воинов и 24 хо≠рошо вооруженных всадников Ч пропорци€ говорит сама за себ€47. ѕоследн€€, треть€ зона, которую следовало бы выделить на такой карте, Ч это район распространени€ кавалерии, но уже не т€желой, а легкой. ядро этого района составл€ла ¬осточна€ ≈вропа, включа€ земли западных слав€н, балтов и венгров. јналогичные ме≠тоды ведени€ войны практиковались и в »рландии. »рландские конники вообще были значительно легче конного войска в любой другой части ≈вропы, они не знали ни стрем€н, ни седла как тако≠вого и по сути €вл€лись верховыми копьеносцами4".  онница в странах ¬осточной ≈вропы тоже была более легкой по сравнению с немецкой или французской. Ќемецкий современник с интересом отмечал, что слав€не ѕомерании обход€тс€ только одним конем и

нос€т все свое вооружение сами Ч ни запасных лошадей, ни ору-

id женосцев4"

ќтличной была ситуаци€ в —редиземноморье, куда армии фран -ков действительно принесли свое вооружение и тактику ведени€ боевых действий. ¬ государствах крестоносцев, —ицилии и »спа≠нии, возводились замки и сооружались мощные осадные оруди€50. “€жела€ конница людей «апада произвела большое впечатление на греческих и мусульманских очевидцев того времени. ќдин ислам≠ский источник рассказывает, как в 1148 году в ƒамаске Ђконница неверных выжидала, чтобы вступить в бой и продемонстрировать свою прославленную мощьї51. ¬ »спании высокое седло и длинные стремена христианских рыцарей считались исключительно удобны≠ми дл€ наступательного бо€5я ћенестрель јмбруаз приводит слова мусульманского эмира, который так описывал европейских рыца≠рей Ч участников “ретьего крестового похода: Ђничто не может противосто€ть им, ибо закованы они в броню Ч монолитную, проч -ную и надежнуюї53. јрбалет тоже стал отличигельной чертой за≠падных рыцарей в районах —редиземноморь€, а в »спании, как и на севере ≈вропы, арбалетчики освобождались от податей и получа≠ли щедрые имущественные пожаловани€54.

“ем не менее контраст в этом плане между западными и иными арми€ми в —редиземноморье был менее разительным, а военное

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

превосходство западных рыцарей менее €вным, нежели в других регионах ≈вропы. ѕротивосто€вшие войску франков коренные на≠роды и государства имели древние традиции строительства камен≠ных укреплений и изощренных осадных орудий. » в исламской, и в греческой армии была сво€ т€жела€ конница, у мусульман к тому же был в ходу весьма эффективный в бою сборный лук (Ђсклеен≠ный клеемї, по выражению ‘ульхери€ Ўартрского55). ћенее вы≠раженный разрыв в соотношении сил в —редиземноморье нашел выражение и в результатах военнных кампаний. —о временем му≠сульмане сумели выбить христиан из ѕалестины и —ирии, а в 1200 году уже двинулись в поход на »спанию. ¬ XIII веке греки вернули себе значительную часть территории, которую потер€ли в результа -те „етвертого крестового похода. » только на море превосходство западных армий носило решающий и продолжительный характер.

ќднако в остальной части ≈вропы в обеих названных выше зонах Ч с преобладанием пешего войска или легкой кавалерии Ч наблюдалс€ резкий контраст с Ђцентральным райономї Ч ‘ран≠цией, √ерманией и јнглией. «дешние военачальники, несомненно, были знакомы с кольчугой, но латы все же оставались редкостью. “ут не было Ђармий, целиком в железеї. ѕри том, что оборонитель≠ные укреплени€ существовали, замков в том смысле, о котором шла речь выше, не возводилось; и, хот€ воины южного ”эльса были во≠оружены длинными луками, а скандинавы стрел€ли из коротких, арбалета в этих кра€х не знали. “аким образом, картина несреди≠земноморской ≈вропы к началу XII века как мира рыцарей и зам≠ков, арбалетов и осадных машин, постепенно тускнела по мере приближени€ к северным и восточным окраинам континента. » одним из важнейших достижений XIIЧXIII веков надо считать как раз раздвижение границ этого мира рыцарей и замков. –аспро≠странение новых методов ведени€ военных действий имело глубо≠кие политические последстви€. ќно по сути дела перевернуло весь кельтский, скандинавский и восточноевропейский мир.

Ќовое направление в развитии военного искусства находило себе дорогу трем€ взаимосв€занными способами. Ќа первое место надо поставить пр€мое завоевание. –ыцари и строители замков центральной части «ападной ≈вропы, со своими арбалетчиками, примен€ли всю имеющуюс€ военную мощь дл€ расширени€ границ своих владений на запад и восток. Ќормандское вторжение в Ѕри≠танию и немецкие завоевани€ в ¬осточной ≈вропе сопровождались переносом новой тактики ведени€ войны и нового вооружени€ на завоеванные районы. ¬торой канал распространени€ достижений ратного искусства был напр€мую св€зан с первым. ѕеред угрозой вторжени€ более сильного противника местные правители и знать, опаса€сь за свою власть, прибегали к самому верному способу от≠пора агрессии Ч подражанию.   середине XIII века правители, на≠пример, ”эльса или ѕомерании уже практически не уступали своим врагам в вооружении и тактике военных действий (как и во

3. ¬оенное искусство и политическа€ власть

многом другом). “ретий канал распространени€ нового военного искусства был, по сути, разновидностью только что описанного. ћногие правители кельтского мира, —еверной и ¬осточной ≈вропы перен€ли получившие к тому времени распространение в јнглии, франции и √ермании военные и организационные нововведени€ не в пор€дке вынужденной меры самообороны, а в рамках осознан≠ной, целенаправленной политики укреплени€ своего могущества. ¬спомогательной мерой в этой политике было наращивание подвласт≠ных им людских ресурсов. “аким именно образом Ч в результате за≠воевани€, путем подражани€ либо в ходе планомерного развити€ Ч на прот€жении XII, XIII и первой половины XIV веков новые методы ведени€ военных действии постепенно распространились за пределы јнглии, ‘ранции и √ермании и укоренились на всем латинском «апа≠де, а кроме того Ч среди некоторых €зыческих народов.

Ќаилучшим примером первых двух способов такого проникно≠вени€, завоевани€ и подражани€, может служить истори€ ¬осточ≠ной ѕрибалтики. ”становление в начале XIII века власти германцев над этими земл€ми описано хронистом √енрихом Ћивонским, кото≠рый известен своим детальным отражением военных вопросов и самым глубоким интересом к вооружению и военному искусству в целом56. ≈го свидетельства не оставл€ют сомнений, что существова≠ние германских колоний в ¬осточной ѕрибалтике (носившей в те времена название Ћивони€) зиждилось на их военном превосходст≠ве как в техническом, так и в тактическом отношении.

ѕервый германский миссионер в Ћивонии, ћайнгард, пришедший сюда в 80-е годы XII века по следам немецких купцов, оказалс€ еван-г'елистом проницательным и даже расчетливым. ѕосле того, как ли-вонцы пережили ожесточенный набег со стороны литовцев,

Ђћайнгард назвал ливонцев глупцами за то, что у них не было фор -тификационных сооружений. ќн пообещал, что построит им замки, если они примут решение стать сынами √оспода. “е согласились и по -кл€лись прин€ть крещение. » вот на следующее лето из √отланда были доставлены каменщикиї.

¬скоре в Ћивонии впервые по€вились каменные замки, воздвиг≠нутые иностранными строител€ми. ƒл€ местных народов, которые до этого знали лишь укрепленные сухой кладкой земл€ные стро≠ени€, каменна€ кладка на известковом растворе €вилась откровени -ем. “аким образом, ћайнгард подметил военное превосходство своего народа, немцев, и попыталс€ использовать его в своих цел€х, то есть дл€ обращени€ ливонских €зычников в христианскую веру. ¬ итоге, однако, его одурачили: едва заполучив себе новые замки, ливонцы поспешили вернутьс€ к €зычеству.

Ёта истори€, изложенна€ на первых страницах Ђ’роникиї √ен≠риха Ћивонского, служит прологом к той теме, котора€ проходит красной нитью через все его сочинение, Ч военному превосходст≠ву немцев и постепенному распространению их ратного мастерства

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

среди их врагов.  аменные замки представл€ли лишь один элемент этого превосходства Ч у немцев на вооружении были еще и мощ≠ные доспехи. Ёто давало им не только физическое, но и психологи≠ческое преимущество. “ак, перед лицом превосход€щих сил литов≠цев, немецкий кн€зь  онрад Ђ... и сам, и его конь закован в латы, как рыцарь, двинулс€ в бой против бесчисленных литовцев во главе тех немногих немецких воинов, которые у него оставались. “огда непри€тель дрогнул, ослепленный блеском доспехов, √осподь на≠слал на него ужас, и литовцы расступились перед немецким вой≠скомї. ќтметим, что именно Ђблеск доспеховї (nitor armorum) по≠верг врага в панику.  огда группа немецких рыцарей Ђдвинулась в самую гущу вражеских воинов, те испугались вида их закованных в броню лошадейї.  онечно, преимущества, которые открывало в бою применение доспехов, не ограничивалось только внушаемым непри€телю ужасом. √енрих Ћивонский отмечает полное отсутст≠вие у местных воинов надежного защитного снар€жени€, что дела≠ло их исключительно у€звимыми в бою. ¬ одном из сражений Ђне защищенные доспехами непри€тельские воины падали под градом стрел, которые разили их во все части телаї. √енрих точно фикси≠рует подмечаемые им различи€: эстонцы Ђне носили лат, поскольку не имели такой привычки к доспехам, кака€ была у других наро≠довї.

”€звимость не защищенных доспехами или легко вооруженных прибалтийских воинов сочеталась с превосходством немцев в мета≠тельном вооружении. –ешающее различие двух войск заключалось в наличии у немцев арбалетчитков. ќни могли оборон€ть крепость или корабль; они могли сражатьс€ на поле бо€; они были незамени -мой силой при штурме вражеских укреплений. ќписан случай, когда непри€тель обошел крепость стороной только потому, что на≠встречу ему выступили арбалетчики. Ёто произошло в 1206 году, когда русские переправились через реку ƒвину и подошли к кре≠пости ”кскюлль, построенной немцами незадолго до этого. ЂЌеко≠торые получили серьезные ранени€ от стрел арбалетчиков... »м стало €сно, что в крепости засели немцы, и они предпочли двинуть≠с€ дальше по реке... –усским было неведомо искусство стрельбы из арбалетаї.

Ќемцы имели превосходство и в осадном деле. ѕри штурме кре≠пости ћежотне в 1220 году

((одни воины строили башню, другие возводили патерель, третьи вели огонь из арбалетов, четвертые построили "ежей" (передвижные укрыти€) и начали подкоп под крепостной вал. Ѕыли еще такие, кото -рые носили из леса бревна и кидали их в ров, после чего перетащили через него башню, тогда другие тоже прин€лись копать, укрыва€сь под нею.., наконец была воздвигнута больша€ машина, и в форт полетели огромные камни. »х размер поверг защитников крепости в великий ужасї,

3. ¬оенное искусство и политическа€ власть

—очетание осадных башен, подкопов и метательных орудий было на редкость эффективно. —амый большой страх наводили на оборон€ющихс€ массивные метательные оруди€. —реди местных приемов ведени€ бо€ достойного ответа этим новшествам не суще≠ствовало. ѕри осаде ‘еллина ((немцы соорудили машину и, мета€ камни денно и нощно, сокрушили укреплени€ и положили бесчис -ленное множество людей и животных, которые скрывались внутри крепости, ибо эстонцы никогда не видели ничего подобного и не укрепл€ли домов так, чтобы они могли выдержать подобный штурмї, Ђ...ибо эстонцы никогда не видели ничего подобногої Ч в этой фразе, как в капле воды, отражен тот разрыв, какой существо≠вал в развитии военного дела в сердце ≈вропы (в лице ‘ранции, √ермании и јнглии) и на ее географических окраинах. »менно на≠личие этого разрыва позволило небольшой кучке немцев нав€зать свое владычество куда более многочисленным коренным народам ¬осточной ѕрибалтики. ќднако √енрих Ћивонский в своей Ђ’рони≠кеї не только описывает военные победы немцев; в его труде нахо≠дит отражение и сопротивление местных племен немецкой экспан≠сии. ¬ процессе этого сопротивлени€ прибалтийские народы и сами овладевали новыми тактическими приемами.

 оренным народам нова€ военна€ наука давалась нелегко, и не -которые первые попытки сопротивлени€ оказались настолько не≠удачными, что походили скорее на фарс. “ак, во врем€ осады ’олма в 1206 году Ђрусские тоже соорудили небольшую машину по примеру немецкой, но, будучи незнакомы с техникой метани€ кам≠ней, они направл€ли их назад и поранили многих своих воиновї. —толь бесславные попытки привели к тому, что после первых не≠мецких вторжений потребовалась жизнь почти целого поколени€, чтобы коренные народы к 20-м годам XIII века стали наконец овла≠девать и метательными оруди€ми, и арбалетом. ≈сли немцы (или датчане, которые в тот период тоже вторгались в земли ¬осточной ≈вропы) стремились установить свое владычество в.этом регионе, им было необходимо дл€ этого опиратьс€ на местное население.  оренные жители были нужны им не только как производители сельскохоз€йственной продукции, уплачивающие дань и дес€тину, но и в качестве военных союзников. „ужестранцев дл€ поддержки независимого военного формировани€ было €вно недостаточно. ¬ то же врем€, дл€ того чтобы рассчитывать на действенную под≠держку местных дружин, им требовалось хот€ бы минимальное знакомство с передовыми достижени€ми военного искусства их не≠мецких завоевателей. “аким образом и происходил толчок к рас≠пространению новых военно-технических знаний.

—пособ, которым получили осадные оруди€ эзелийцы (один из народов, насел€вших современную территорию Ёстонии), показы≠вает, какими именно каналами шло это распространение. Ёзелий≠цы, которых можно считать одним из самых воинственных и ди≠ких народов из всех, с кем пришлось столкнутьс€ завоевател€м, в

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

20-х годах XIII века готовились к крупномасштабному отпору за≠хватчикам, и их приготовлени€ включали среди прочих такие меры, как снар€жение специальных миссий к одному из соседних племен, уже овладевшему осадными оруди€ми благодар€ оп€ть-таки своим иноземным завоевател€м:

ЂЌекоторые из них отправились в ¬арболь изучать технику патере -л€, машины, которую принесли народу ¬арбол€ покорившие его датча -не. ќни возвратились в Ёзель и прин€лись строить патерели и другие машины и обучать других.  аждый из них делал дл€ себ€ машиныї.

¬скоре они обучили этому искусству другие эстонские племена и русских. ≈сли в начале своей Ђ’роникиї √енрих Ћивонский на≠зывает применение осадных машин Ђнемецкой техникойї (ars Theutonicorum), то к концу его труда по€вл€етс€ еще и сочетание Ђэзелийска€ техникаї (ars Osiliarum).

–аспространение немецкого военного искусства проходило и другими пут€ми. ќсобенно это относитс€ к начальному этапу, когда завоеватели нуждались в местных силах не только в качестве вспо -могательных и подчиненных им отр€дов, но и в роли независимых союзников. —реди самых заманчивых приманок, которые они могли предложить потенциальному союзнику, было преподнесение в дар каких-либо новых средств ведени€ войны. “ак, епископ –иги, пред≠водитель немцев в Ћивонии, отправил в дар соседним русским кн€≠зь€м закованных в латы боевых коней и военных советников. ѕра≠витель другого соседнего королевства Ч  укенойса ( окенгузена) получил Ђдвадцать крепких воинов, в доспехах и на коне, рыцарей, арбалетчиков и каменщиков дл€ укреплени€ его крепостиї.

 оренные племена знакомились с новым оружием не только в виде орудий своих поработителей или даров союзников. ќни добы≠вали его и на поле бо€, снима€ с тел убитых вражеских воинов. ћногие местные воины обзавелись кольчугами, сн€в их с немецких трупов. ѕри вз€тии крепостей в их руки попадали доспехи, кони и арбалеты.  акие-то фортификационные сооружени€ немцы укреп≠л€ли, но затем оставл€ли под натиском местных народов, теперь от≠бить их назад становилось сложнее. ¬ целом можно сказать, что к 1220-м годам немцы в некоторых област€х оказались перед лицом противника, который использовал оружие и технику ведени€ бо€, все в большей степени походившую на их собственную.

»з этой истории €вствуют два вывода. ѕервый Ч что немцы об≠ладали военным превосходством, основанном на наличии у них т€≠желой конницы, каменных замков, арбалетов и осадных орудий (плюс к их преимуществам в кораблестроении). ¬торой Ч что раз≠рыв в военном искусстве не был таким разительным, чтобы корен -ные племена не могли со временем ликвидировать отставание. ƒо некоторой степени ситуаци€ была схожа с более поздней колониза≠цией јмерики и јфрики, однако в этом случае техническое пре≠восходство завоевателей было не столь подавл€ющим.

3. ¬оенное искусство ц политическа€ власть

ѕохожим образом развивались событи€ в ”эльсе и »рландии в XII и XIII веках. «десь, как и в ¬осточной ѕрибалтике, первоначаль≠ное вторжение иноземцев стало возможным благодар€ военному превосходству завоевателей. Ќапример, практика строительства замков была привнесена сюда именно захватчиками, и классичес≠ким первым шагом англо-нормандских авантюристов, прибывавших в ”эльс или »рландию в XIIЧXIII веках, было возведение централь≠ного замка. Ђѕосле того, как нормандцы победили англичан в бою, Ч писал о ”эльсе один наблюдатель XII века, Ч они присо≠единили к себе и эту землю, укрепив ее многочисленными замка≠миї57. Ётот процесс €рко предстает в валлийской хронике под на≠званием Brut у Tywysogion:

Ђ ороль послал к √илберту фиц-–ичарду, который был храбр, зна -менит, и могущественен, и дружен с королем, Ч то был человек, слав -ный любыми своими делами, Ч и обратилс€ к нему с просьбой при -быть к нему. » он €вилс€. » король обратилс€ к нему. "“ы всегда, Ч сказал он, Ч желал получить от мен€ часть земли бриттов. “еперь € ввер€ю тебе территорию  адугана. »ди и возьми ее". » он с радостью прин€л ее из рук корол€. » тогда собрал войско и со товарищи пришел в —ередиджен. » захватил его и возвел там два замкаї 58.

“аким образом валлийцы познакомились с замками как инстру≠ментом завоевани€ Ч в точности как јнгли€ столетием раньше, а »рланди€ полстолетием позже. ¬ »рландии закованные в т€желые доспехи англо-нормандцы столкнулись с противником, не имевшим такой мощной защиты: Ђ»ноземцы и ирландцы из “имхэра [“ары] вступили в неравный бой: рубахи из тонкого атласа были на сынах  онна, иноземцы же были монолитной фалангой из металлаї59.  огда ќ' онноры в 1249 году напали на Ётенри и Ђувидели, как из города на них надвигаетс€ жутка€ конница в кольчугах, страшный ужас охватил их, и они обратились в бегствої60.

“ем не менее, как и в Ћивонии и в других част€х ¬осточной ≈в -ропы, превосходство завоевателей в военной технике не было не≠преодолимым и продолжалось не вечно. ’от€ один валлийский автор XII века описывал, как англо-нормандцы Ђвозвод€т замкк по образу и подобию французскихї61, к концу столети€ валлийские кн€зь€ сами примен€ли осадные оруди€ и строили каменные замки62. ќсмотические процессы, такие, как смешанные браки, прием гостей, наличие пленников на службе при дворе местных правителей, изгнание и временное союзничество, ломали барьеры между захватчиками и коренным населением. ѕревосходство в ис≠кусстве фортификации и боевых доспехах, не говор€ уже о пре≠имуществе нетехнологического пор€дка (более высокие уровень жизни и численность населени€) позволили англо-нормандской знати, в некоторых случа€х при поддержке кресть€нских поселе≠ний, осуществить вторжение в ”эльс и »рландию. ќднако покоре≠ни€ местного общества или замены его новым удалось избежать.

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

3. ¬оенное искусство и политическа€ власть

“аким образом, ”эльс периода конца XI Ч конца XIII веков был в некотором смысле наполовину завоеванным государством. јнало≠гично складывалась судьба »рландии, однако здесь процесс приоб≠рел посто€нный характер. ¬ обоих случа€х на судьбе страны отра≠зилось военное превосходство врага, которого хватило дл€ установ -лени€ своего колониального правлени€, но не дл€ того,чтобы запо≠лучить все.

”спехи англо-нормандских завоевателей были не безграничны. ќдной из причин этого было то обсто€тельство, что их военное ис -кусство не всегда и не в любых услови€х оказывалось превосход€≠щим. Ќапример, т€жела€ конница хорошо подходила к равнинной местности, но в гористом рельефе ”эльса или на ирландских боло≠тах воин в т€желой кольчуге мог оказатьс€ и бесполезен. ¬ одном случае описываетс€, как кто-то из англо-нормандских предводите≠лей побуждал своих людей побыстрее выбратьс€ из узкой долины, где им грозила внезапна€ атака противника:

ЂЋорды и бароны! —лушайте все!

Ѕыстрей пройдем эту долину,

„тобы достичь холма,

» оказатьс€ на твердой почве и открытой местностиї 63.

Ќеровности рельефа часто снижали эффект от применени€ за≠падноевропейской т€желой конницы, причем не только в ”эльсе или »рландии, но и в ¬осточной ≈вропе"4. ѕоказательна в этом от≠ношении гибель ¬ильгельма √олландского в 1256 году. ќн атаковал фризов Ч Ђнеотесаный, дикий и необузданный народї, чьи воины носили легкие доспехи и бились в пешем строю, вооруженные дро≠тиками и топорами, и те коварно заманили его в замерзшее болото. ¬ильгельм, Ђв шлеме и кольчуге, верхом на огромном боевом коне, закованном в бронюї, провалилс€ под лед и металс€ в лед€ной воде, пока фризы не прикончили его65.

Ќесмотр€ на подобные ограничени€, есть все основани€ счи≠тать, что в военном отношении центральные районы «ападной ≈в≠ропы имели значительное превосходство. Ёто особенно нагл€дно видно из тех случаев, когда правители областей, расположенных на географической периферии, проводили осознанную политику ос≠воени€ новых военных приемов. Ёто третий из упоминавшихс€ выше методов распространени€ передового военного искусства.

≈сли исконные правители поощр€ли преобразовани€ в своем обществе, то у них по€вл€лась возможность сохранить власть перед лицом внешней угрозы. “о была своеобразна€ прививка нового к старому стволу. Ётот процесс протекал в нескольких странах Ч Ўотландии, западнослав€нских кн€жествах ѕомерании и —илезии, в скандинавских государствах, но сопровождалс€ переменами раз≠ного характера. ¬ некоторых случа€х местную знать надо было по≠давить и каким-то образом трансформировать либо нейтрализовать. ћогли предприниматьс€ усили€ по поощрению притока иноземных

переселенцев. ћогла быть сформирована нова€ аристократи€. —у≠щественные изменени€ подчас претерпевали и отношени€ с внеш≠ними государствами.

 лассическим примером страны, котора€ под руководством своей прав€щей династии, осознанно поощр€вшей иммиграцию извне, видоизменилась сама, служит Ўотланди€. Ётот процесс включал, в частности, полную трансформацию военной и полити≠ческой системы скоттов.  артину того, как это происходило, можно воссоздать, рассмотрев три последовательных фазы многолетней истории шотландских набегов на север јнглии. ¬ годы правлени€ ћалькольма III (1058Ч93), а затем в 1138 и 1174 годах армии скот≠тов подвергли Ќортумберленд разграблению. ¬ исполненных боли отчетах английских хронистов об этих трех эпизодах, естественно, традиционно присутствует мотив невзгод. Ќо есть и существенные различи€, указывающие на перемены в военной и политической

сфере.

 огда воины ћалькольма III в конце XI века в легких доспехах двинулись на юг, их целью было жечь, грабить и порабощать. ”с≠пешный набег был большим шагом вперед в экономическом плане, поскольку служил источником пополнени€ поголовь€ скота и люд≠ских ресурсов. Ђћолодые мужчины и женщины, и все, кто с виду подходил дл€ т€желой работы, были уведены в стан непри€тел€... Ўотланди€ наполнилась английскими рабами и служанками, так что отныне не осталось такой деревни и даже дома, где бы их не былої66. —реди богоугодных де€ний английской жены ћальколь≠ма III, королевы ћаргарет, было освобождение и выкуп таких ра≠бов67.

” англичан, оказавшихс€ перед лицом такой угрозы, было две возможности. ¬о-первых, они могли перебратьс€ в другое место, более надежно защищенное. ’орошо укрепленный ƒарэм в годы нашестви€ скоттов был наводнен беженцами. ƒо нас дошло описа≠ние того, как в 1091 году, к в€щему неудовольствию автора-церков≠ника, стада скота заполнили церковный двор и монастырска€ служ≠ба была едва слышна за плачем детей и причитани€ми матерей. ќд≠нако не у вс€кого поблизости было такое надежное укрытие, да и там, где было, места дл€ всех не хватало. јльтернативой было бро≠сить насиженные места и бежать в дикие места, ища защиты в горах и лесах68. ¬ 1091 году Ђнекоторые попр€тались в укромных местах в лесу и горахї. ¬ 1070 году скопы сделали вид, что возвра≠щаютс€ на свою территорию, дабы выманить беженцев из их укры≠ти€ и заставить вернутьс€ в родные селени€, а потом разграбить 6я  огда скрытьс€ от врага в лесу или таком центре, как ƒарэм, ока≠зывалось невозможно, единственным убежищем становилась цер≠ковь, где можно было хот€ бы рассчитывать на каменные стены и могущество местного св€того. ѕримерно в 1079 году воины корол€ ћалькольма подошли в √ексаму:

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

((Ќарод √ексама знал о €рости корол€, но что им было делать? »х было слишком мало, чтобы оказать сопротивление, ни крепости, где укрытьс€, ни союзников, от кого ждать помощи. ≈динственна€ их за≠щита заключалась в силе их св€тых, которую они так часто ощущали на себе. » они собрались в церквиї70.

¬ те времена на севере јнглии замков почти не было. «амки, конечно, не могли бы вместить все население округи, однако они безусловно способствовали бы более достойному отпору завоевате≠л€м. Ќе име€ же замков, население ввер€ло себ€ Ђзащите мест, осе≠ненных присутствием св€тых мощейї7!. (ƒругие средневековые ис≠точники отмечают, что те районы, где не было замков, нуждались в особенно энергичных св€тых, как покровител€х, так и мстител€х72.) —итуаци€ мен€лась стремительно. ѕо сути дела, перемены нача≠лись уже во времена ћалькольма III, причем происходили они по обе стороны границы. ¬о-первых, после нормандского завоевани€ по всей северной јнглии начали возводить замки. ”же в 1072 году один такой замок был построен в ƒарэме. ќн предназначалс€ не дл€ того, чтобы защищать кресть€нскую скотину или плачущих младенцев, а чтобы Ђепископ и его люди могли надежно укрытьс€ в случае нападени€ї. ¬ 1080 году был возведен Ќьюкасл, а в 1092 Ч  арлайл. ¬ начале XIII века епископ ƒарэмский основал замок в Ќорэме на “виде Ђдл€ отпора бандитским набегам и вторжени€м скоттовї73. ¬торым, но не менее важным этапом стали событи€ в самой Ўотландии. —ыновь€ ћалькольма III, в особенности ƒавид I (1124Ч1153), видели военное превосходство соседей и соперников с юга и начали проводить осознанную политику насаждени€ в Ўот≠ландии в качестве своих вассалов англо-нормандских рыцарей и ба≠ронов7"*. ¬ противоположность ”эльсу и »рландии Ђнормандское завоеваниеї Ўотландии было по сути приглашением, и только.  о≠роли скоттов могли отныне опиратьс€ не только на легковооружен≠ное местное войско, но и на чужаков Ч т€желых всадников и стро -ителей замков. —реди самых известных исторических источников, иллюстрирующих этот процесс, Ч грамота 1124 года о пожалова≠нии королем ƒавидом земли јннандейл на юго-западе Ўотландии –оберту Ѕрюсу, англо-нормандскому аристократу, один из потомков которого впоследствии правил на шотландском троне75. «десь, вдоль границ м€тежной провинции √аллоуэй, было заложено об≠ширное феодальное владение с замками башенного типа, причем хоз€ин этой земли поддерживал самые тесные св€зи с королем. ѕреимущества этого процесса в глазах корол€ были тем более оче -видны, чем €вственнее ощущалась угроза извне местной знати и населению √аллоуэ€. ”же в 1124 году под текстом грамоты постави≠ли свидетельские подписи не местные магнаты, а переселенцы англо-нормандского происхождени€.

≈сли перейти к рассмотрению шотландского вторжени€ 1138 го≠да, то совершенно очевидными оказываютс€ политические и воен≠ные последстви€ распространени€ новых военных технологий как в

3. ¬оенное искусство и политическа€ власть

јнглии, так и в Ўотландии76. ¬ некоторых случа€х набеги этого года носили характер примитивного разграблени€ и вз€ти€ рабов, хорошо знакомого отцу корол€ ƒавида: Ђ¬се мужчины были убиты, а девушки и вдовы, обнаженные и св€занные, толпами угнаны в Ўотландию в рабствої. “ем не менее времена мен€лись. »звестно, что король ƒавид свою часть рабов вернул, хот€ не исключено, что это лишь штрих к портрету конкретной исторической личности и не стоит делать обобщений. »сточники выдел€ют как особо жесто≠ких поработителей пиктов, то есть коренных шотландцев77. ќднако арми€ скоттов в 1138 году состо€ла не из одних пиктов или воинов из √аллоуэ€, Ђпрославившихс€ї тем, что мозжили младенцам голо≠вы о порог78, но и значительное количество недавно осевших в этой стране нормандских рыцарей. јрми€ скоттов образца 1138 го≠да становилась все более похожа на аналогичные войска англо-нор≠мандской јнглии.

«а врем€, прошедшее после 1070 года, изменились и методы ве≠дени€ войны. —троительство замков на севере јнглии означало, что захватчики столкнулись с новыми трудност€ми, –ыцари, засевшие в английских замках, могли совершать неожиданные вылазки и обра≠щать скоттов в бегство79. »х необходимо было нейтрализовать. ¬оз≠можно, что дл€ этого могла потребоватьс€ длительна€ осада. ¬ одном случае король ƒавид держал в осаде замок ”орк на прот€≠жении трех недель, примен€€ Ђарбалеты и механизмыї ∞^. «амки €в≠л€ли собой новую цель и новый инструмент ведени€ войны. ќни таили в себе не только новые сложности, но и новые возможности. ƒ\€ ћалькольма III, в конце XI века, вопрос Ђзахватаї Ќортумбер≠ленда вр€д ли бы сто€л. ќн мог жечь, грабить, порабощать. ќн мог взыскать дань или отступного либо вз€ть заложников. Ќо как толь≠ко его люди возвращались в Ўотландию, все его внешнее могуще≠ство сводилось к потенциальной угрозе соседним народам.  огда же на —евере были отстроены замки, захват этой земли стал более реальным: отныне он означал захват и удержание замков. «а не≠сколько лет до вторжени€ 1138 года ƒавид I как раз это и сделал: Ђогромным войском он зан€л и удерживал п€ть замковї81. ¬ число этих п€ти входили  арлайл, Ќьюкасл и Ќорэм Ч те самые замки, которые были воздвигнуты дл€ отпора скоттам. ѕарадоксально, но фортификационные сооружени€, призванные защищать от вторже≠ни€, сделали это самое вторжение и завоевание куда более реаль≠ным и продолжительным. «амки стали инструментом дл€ осущест≠влени€ владычества.

Ќапр€жение и трудности, с которыми сталкивалось королевст≠во, оказавшись перед лицом описанного выше военно-политическо -го процесса, нагл€дно про€вились на поле бо€ при Ќорталлертоне, где в 1138 году состо€лась так называема€ Ђбитва Ўтандартовї между скоттами под водительством корол€ ƒавида и англо-норманд≠скими войсками —еверной јнглии. ѕеред самым сражением в стане скоттов произошла отча€нна€ ссора.  ороль и его норманд-

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

ские и английские советники решили выставить в авангард Ђтак много рыцарей в доспехах и лучников, как только возможної. “от≠час же возроптали воины √аллоуэ€: Ђ„его, о король, ты робеешь, и почему так страшат теб€ эти железные доспехи, что ты видишь вда≠леке?.. ћы уже побеждали людей в кольчугахї. ќдин из шотланд≠ских эрлов даже похвал€лс€: Ђќ король, зачем ты идешь на поводу у этих чужеземцев, когда ни один из них, при всей их броне, в се≠годн€шнем бою не останетс€ сто€ть передо мною, хоть € и без до≠спехов!ї ¬ ответ один придворный нормандец обвинил эрла в бах≠вальстве, и ситуаци€ разр€дилась только тогда, когда король согла≠силс€ поставить отр€ды √аллоуэ€ вперед.

¬ сражении сразу стало €сно, какие трудности дл€ противника та€т в себе новые методы ведени€ бо€. ¬оинские пор€дки отлича≠лись разительно. ѕередовые отр€ды скоттов образовали галлоу-эйцы, Ђнезащищенные и голыеї, с копь€ми и щитами из воловьей кожи. «а ними двигались войска под командованием сына корол€, в составе рыцарей и лучников. —обственна€ гварди€ корол€ включала английских и французских рыцарей, зги больше походили на про≠тивника, нежели на передовые отр€ды своего войска*„

¬ Ђбитве Ўтандартовї галлоуэйцы отважно и решительно шли вперед, воодушевл€€ себ€ боевыми возгласами, но их остановили плотные р€ды закованных в броню рыцарей и град стрел Ч Ђсевер≠ные мухи с жужжанием вылетали из колчанов и обрушивались на них, как ливеньї. Ђ—плошь покрытые стрелами, как еж иголкамиї, лишившись сраженных в бою командиров, остатки шотландского войска дрогнули. ¬скоре англичане перешли в наступление, рыцари шотландского корол€ увели его с пол€ бо€, и вс€ арми€ скоттов об≠ратилась в бегство. ƒо самой границы ее атаковали еще и местные племена, которые давно страдали от шотландских грабежей и набе -гов.  ороль ƒавид, должно быть, мечтал, чтобы у него было больше иностранных рыцарей и баронов, а военные преобразовани€ шли быстрее Ч тогда они могли бы продвинутьс€ дальше.

≈го внук ¬ильгельм I Ћев (1165Ч1214} продолжил политику ко≠рол€ ƒавида. Ђќн вс€чески привечал, любил и держал при себе иноземцев. —воих же земл€ков он никогда не жаловалї. ¬ 1173Ч 1174 годах он вторгс€ в јнглию в попытке захватить Ќортумбер≠ленд, где наде€лс€ Ђзаполучить замок и его главную башнюї. ¬иль≠гельм начал осадную войну. ≈го осадные оруди€, однако, были не≠совершенны (одна метательна€ машина поубивала нескольких соб≠ственных воинов Ч этот случай похож на описанную выше исто≠рию с прибалтами, прозошедшую 30 годами позднее), однако в целом война была похожа на тогдашние военные действи€ во ‘ранции или √ермании. ѕомимо не защищенных доспехами мест≠ных ополченцев, в его армии были собственные рыцари и много≠численные французские наемники.  огда читаем о сражении при јльнвике, где король был вз€т в плен, то узнаем о том, насколько мужественно про€вил себ€ король скоттов. ¬ отношении него упот-

3. ¬оенное искусство и политическа€ власть

ребл€ютс€ эпитеты pruz и hardi (мудрый и храбрый) Ч классичес≠ка€ похвала рыцарю тех времен. –ыцари Ўотландии называютс€ Ђславными вассаламиї (mult bons vassaus), о них сказано, как, сра≠жа€сь с английскими рыцар€ми, они про€вл€ли взаимное уваже≠ние, как были вынуждены сдатьс€ и ожидать выкупа. ќдин поеди≠нок между рыцар€ми двух армий описан в таких выражени€х:

Ђ¬ тот день особо отличилс€ ¬ильгельм де ћортимер.  ак разъ≠€ренный вепрь, носитс€ он в гуще противника. ќн наносит серию мощных ударов, но в ответ получает не менее сильные. ¬друг он ока -зываетс€ лицом к лицу с бесстрашным рыцарем, лордом Ѕернаром де Ѕейлиолем... ќн повергает его вместе с боевым конем наземь, но осво≠бождает под честное слово, как полагаетс€ между рыцар€ми. Ћорд Ѕер -нар про€вл€ет себ€ наилучшим образом, он достойный противник. ¬ конце сражени€ слава достанетс€ тому, кто лучше бьетс€ мечом и по -ложит больше враговї83.

≈динственное, что отличает в данном эпизоде шотландских ры≠царей от английских, это то, что они наход€тс€ в противоборствую≠щих станах. ≈сли верить одному источнику, то король ¬ильгельм по ошибке сначала прин€л наступающих англичан за своих людей, возвращающихс€ из очередного набега84. ¬от нагл€дный показатель того, насколько внешне стали похожи конницы двух армий. » этот момент отлично уловили галлоуэйцы. ƒл€ них английска€ знать и пришлые аристократы нормандского происхождени€ €вл€ли собой такого же противника, как арми€ с южных рубежей.  ак только они услыхали о захвате корол€ ¬ильгельма в сражении при јльнви -ке, они подн€лись, разрушили все новые замки, выстроенные в √ал-лоуэе, и поубивали всех чужаков, каких сумели отыскать 8^. Ёта их акци€ показывает, насколько напр€женна€ борьба развернулась в Ўотландии в результате по€влени€ там, пускай по приглашению прав€щего дома, новой знати, владевшей передовым военным ис≠кусством. “ем не менее будущее было за чужаками. ¬ XIII веке именно арми€ закованных в латы воинов и арбалетчиков обеспечи≠ла шотландцам превосходство над Ђнезащищенными и голымиї жи≠тел€ми острова ћэн86.   XTV веку потомки нормандских рыцарей уже владели шотландской короной.

ѕроцесс, протекавший в Ўотландии между XI и XIV веками, имеет параллели и в других странах. “ак, ѕомерани€, котора€ в конце XI века была страной легкой конницы, набегов за рабами и политически раздробленного общества, за XIIЧXIII века измени≠лась кардинально. ѕригласив многочисленных германских рыцарей, даровав им землю и заполучив их к себе на военную службу, мест≠на€ прав€ща€ династи€ тем самым укрепила собственное могущест≠во и получила возможность, наподобие Ўотландии, противосто€ть натиску извне. ¬ грамотах померанских кн€зей первой половины XIII века год от года растет число свидетельских подписей немец≠ких рыцарей, и они все больше напоминают документы типа жало-

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

ванной грамоты јннандейл€, упом€нутой в √лаве 2. Ќаписанный в другое врем€ и в другом месте, этот документ был сродни грамотам, порожденным схожими мотивами и побуждени€ми.

¬ скандинавских королевствах, как и в Ўотландии, прогресс в военной области совершалс€ без завоевани€ извне. ƒатские граж≠данские войны 30-х годов XII века знаменуют по€вление немецкой т€желой конницы и осадной техники в —кандинавии: в 1133 году в –оскильде саксы построили осадные машины, и на следующий год триста немецких Ђсильнейших воиновї (milites... fortissimi) прини≠мали участие в битве при ‘отевике87. ќднако внедрение военных новшеств и привлечение иноземных рыцарей €вно проходило под контролем местных правителей. ’от€ между сторонниками передо≠вого военного дела и консерваторами шла ожесточенна€ борьба88, скандинавские прав€щие династии и знать на всем прот€жении пе≠риода военной модернизации сохран€ли свою власть и независи≠мость.

ѕривлечение в свое войско нормандских рыцарей корол€ми Ўотландии, так же, как германских Ч правител€ми ѕомерании или ƒании, может иметь дво€кое объ€снение. ¬о-первых, и это причина более общего плана, найм иностранных воинов сам по себе имел определенную привлекательность в глазах любого сре≠дневекового правител€. Ќи один из них не стремилс€ развивать на≠циональную государственность, зато все жаждали укреплени€ и расширени€ своего военного могущества. —амым простым спосо≠бом добитьс€ этого и был набор воинов с их последующим возна≠граждением. Ќикаких причин ограничивать этот набор политичес≠кими барьерами не было. ¬ действительности дл€ правител€ в нем были реальные преимущества. »ноземные воины, во вс€ком случае поначалу, оказывались в полной зависимости от того монарха, ко≠торому служили. ќни никак не были св€заны с местной аристокра≠тией, не были прив€заны к этой земле, а потому их преданность не подвергалась сомнению, и они не могли составить серьезного со≠перничества власти. ќни были мобильны, стремились про€вить себ€ и заслужить награду. ¬от почему не приходитс€ удивл€тьс€, что военные дружины многих крупных правителей —редневековь€ в значительной степени состо€ла из иностранных воинов. ќднако в таких област€х, как Ўотланди€ или земли западных слав€н, эти со≠ображени€ общего пор€дка подкрепл€лись еще и некоторой специ≠фикой: здесь чужаки были носител€ми более совершенной техники ведени€ войны. Ёто объ€сн€ет приход англо-нормандцев в Ўотлан≠дию и ту роль, какую сыграли в XIIЧXIV веках в ѕольше, Ѕогемии, ¬енгрии и других земл€х ¬осточной ≈вропы немецкие гости (hos-pitesj∞Ѓ. √овор€ словами одного венгерского проповедника, Ђпо мере того, как из разных земель приход€т поселенцы, они несут с собой разные €зыки и обычаи, разные умени€ и виды оружи€, ко≠торые служат украшению и славе королевского дома и смир€ют

3. ¬оенное искусство и политическа€ власть

гордыню внешних правителей.  оролевство, в котором есть только один народ и одна традици€, обычно слабое и непрочноеї90.

 онечно, было бы упрощением пытатьс€ объ€снить изменени€ на политической карте ≈вропы 1300 года одним только воздействи≠ем конкретного вида военного искусства. „асто решающими оказы≠вались другие факторы. Ќельз€ упускать из виду многочисленные соображени€ политического и культурного толка, не говор€ уже о демографических и экономических факторах. ƒл€ Ўотландии, в противоположность ”эльсу и »рландии, решающим в жизнеспособ≠ности государства оказалась достигнутое на раннем этапе динас-Хтайное единство. ¬ ¬осточной ≈вропе политическое будущее целых народов порой определ€лось временем их обращени€ в христиан≠скую веру: те, что были крещены раньше, то есть до 1000 года, вступили в ѕозднее —редневековье в качестве монархий, у других была ина€ участь.  ак можно было бы ожидать, военные процессы скорее взаимодействовали с политическими, нежели определ€ли их. “ем не менее один из важнейших элементов общеисторического процесса той эпохи заключалс€ в распространении т€желой конни -цы, замков и передовой баллистической техники из районов их происхождени€ между Ћуарой и –ейном в земли, а значит и армии ирландских королей и литовских герцогов.

ќбраз завоевател€

Ђ’арти€ меча Ч что лучше может быть?ї1

ѕо мере того, как в XI, XII и XIII веках военна€ западноевро≠пейска€ аристократи€ расшир€ла свое вли€ние, ее представители создавали не только государства завоевателей и колониальные об≠щества, но и формировали представление о себе и своих кампани≠€х. ќбразы завоевател€ и завоевани€ дошли до нас в хрониках и документах, которые составл€ли их церковные Ђбрать€ и кузеныї, в песн€х и рассказах, которые сама сочин€ла и с удовольствием слушала знать. Ёти письменные творени€ воспроизвод€т речь и жестикул€цию прославленных завоевателей. ќни донесли до нас терминологию и риторику, сравнимые по накалу страстей с самой экспансией. ѕо€вл€ютс€ в них и мифологические мотивы: первое пришествие завоевателей; фигура героического воина-первопроход≠ца, бедного рыцар€ или знатного, который рискнул пуститьс€ в опасное иноземное предпри€тие; сверхчеловеческие подвиги новых героев. »з всех этих источников облик завоевател€ вырисовывает≠с€ таким, как он видел себ€ сам.

Ётот завоеватель был человек с определенным набором побуди≠тельных мотивов и своим эмоциональным строем.  лассические имиджмейкеры, какими по сути €вл€лись ранние хронисты нор≠мандского завоевани€ на юге »талии (√отфрид ћалатерра, ¬иль≠гельм јпулийский, јмат ћонте- ассинский2), не склонны припи≠сывать успех нормандцев их превосходству в живой силе или тех≠ническим преимуществам, а скорее р€ду психологических особен≠ностей. Ќормандцы составл€ли лишь небольшой островок север€н посреди целого мор€ ломбардцев, греков и мусульман, но они пре≠восходили их в моральном отношении. ¬о-первых, им была прису≠ща необычайна€ энерги€ (strenuitas). Ётот мотив особенно €вствен≠но прослеживаетс€ в трудах ћалатерры, который пишет о неверо≠€тной энергии представителей клана ќтвилей, сто€вших во главе нормандской кампании; о том, как Ђмощно управл€лись с оружи≠емї предводители нормандцев; о люд€х, Ђснискавших славу благо≠дар€ своей храбростиї; об обращени€х военачальников к своим во≠инам перед битвой, в которых звучали призывы Ђпомнить о про≠славленной мощи наших предков и нашей расы, которую мы сохра≠нили до наших днейї; и о страхе греков оказатьс€ порабощенными Ђсилой наших людейї3. ¬торжение –оберта √вискара в материко≠вую часть ¬изантии в 1081 году тоже показало его Ђбеспримерное бесстрашие и энергию рыцар€ї.

4. ќбраз завоевател€

Ќормандцам присуща не только неистощима€ сила, но и храб≠рость. ≈сли верить ћалатерре, они были Ђсамыми стойкими воина≠миї (fortissimi miiites), и Ђвсегда бились храброї (fortier agentes). “екст јмата ћонте- ассинского дошел до нас лишь в более позд≠нем французском переводе, но, суд€ по всему, есть основани€ пола≠гать, что и во французском варианте сохранилс€ дух Ч и, возмож≠но, лексика Ч раннего этапа нормандского завоевани€. ¬ сочине≠нии описываютс€ Ђрыцари редкой отвагиї (fortissimes chevaliers), которые правили ёжной »талией из своей столицы јверсы, Ђгоро≠да јверсы, полного рыцарейї (plene de chevalerie), и рассказываетс€ о том, как Ђс каждым днем росла слава нормандцев, и с каждым днем множились бесстрашные рыцариї. Ђ—казать по правде, Ч пишет он с обезоруживающей откровенностью, Ч отвага и бес≠страшие (la hardiesce et la prouesce) этой горстки нормандцев стои≠ла больше целого сонмища грековї. ќн воспевает их Ђсмелостьї (согаде), Ђхрабростьї (hardiesce) и Ђдоблестьї (vaillantize) и пишет о том, как каждый византийский император отмечал Ђхрабрость и силу народа Ќормандииї4.

ѕод пером этих пронормандских летописцев по€вление нор≠мандцев знаменовало совершенно новую силу на исторической арене. ќно означало приход народа, который, среди прочего, выде≠л€лс€ своим военным мастерством, Ђнарода √аллии, более мощного на поле брани, нежели любой другой народї, как пишет об этом ¬ильгельм јпулийский5. ¬о врем€ сицилийской кампании 1040 года, когда нормандцы служили в наемных част€х византийского войска, самые храбрые из мусульман ћессины обратили в бегство гречес≠кий контингент: Ђ«атем пришел черед наших воинов. ћессинцы еще не испытывали на себе нашей отваги и поначалу бились свире≠по, но когда осознали, что враг силен как никогда, то отступили перед натиском этой новой, воинственной расыї∞. Ёта Ђнова€ расаї изменила правила ведени€ войны и св€занные с нею ожидани€.

ќтчасти эти перемены означали нарастание жестокости, грубос≠ти и кровожадности, ибо необузданна€ жестокость была таким же важным атрибутом воинской доблести, как сила и доблесть. Ђ—ви≠репые нормандцыї, как назвал их ¬ильгельм јпулийский7, именно тем и славились. ћестным ломбардским кн€зь€м они виделись Ђдикой, варварской и ужасной расой нечеловеческого нраваї8. » этот образ тщательно культивировалс€. ќдин инцидент, демонстри≠рующий нарочитую жестокость нормандских вождей, произошел во врем€ спора между нормандцами и греками по поводу награб≠ленной добычи. ¬ лагерь €вилс€ греческий посланник. —то€вший поблизости нормандец потрепал его кон€ по голове. ѕотом вдруг, Ђчтобы греческому посланнику было, что поведать грекам о нор≠мандцах по возвращении, голым кулаком нанес удар коню в шею, одним ударом свалив его наземь почти бездыханнымї^. “акое дерз≠кое и леден€щее душу своей жестокостью увечье кон€ посланника (которому, впрочем, немедленно был предоставлен новый конь,

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

причем лучше прежнего) должно было довести до сознани€ греков одну мысль: нормандцы не колебл€сь проливают кровь. ≈ще более примечательный пример намеренной жестокости представл€ет эпи≠зод, имевший место после того, как нормандский вождь граф –од≠жер в 1068 году разбил войско ѕалермо в небольшом отдалении от их родного города10. ћусульмане вз€ли с собой почтовых голубей, которые теперь попали в руки нормандцев. –оджер повелел пустить голубей лететь назад в ѕалермо, где женщины и дети ожидали из≠вестий. √олуби принесли им весть о победе нормандцев, причем за≠писки были начертаны кровью убитых мусульман.

÷ель такой неоправданной жестокости, которую можно назвать осознанной демонстрацией неистового нрава, была в том, чтобы до≠битьс€ подчинени€. ¬ изображении источников это было не просто про€вление необузданности и не кака€-нибудь дика€ форма само≠выражени€. Ќасилие имело целью довести до сознани€ местного населени€, что на сцену вышли новые игроки и победа их предоп≠ределена. ¬ другом отрывке, у ¬ильгельма јпулийского, мы читаем о первом вторжении –обера √вискара в  алабрию:

Ђѕовсюду нормандцы прославили себ€,

Ќо, не изведав еще их могущества,

 алабрийцы пришли в ужас от по€влени€

—толь воинственного вожд€. –обер, поддерживаемый

ћножеством воинов, повелел повсюду, куда они вступали,

√рабить и жечь. «емл€ была опустошена,

» все было сделано дл€ того, чтоб повергнуть жителей в страхї11.

јналогичным образом, когда –обер √вискар осадил город  а-риати, были предприн€ты все усили€, Ђчтобы падение его навело трепет на другие городаї12. ћотив совершенно €сен: требовалось Ђнечто ужасное, что можно было бы поведать о нормандцахї. ќк≠руженные со всех сторон врагами куда более многочисленными, они могли компенсировать это лишь рассказами о своей Ђприрод≠ной воинственности и свирепостиї1^.

÷елью террора €вл€лись богатство и власть. » нормандцы и их летописцы так же открыто, как о насилии и жестокости, писали о своей алчности:

Ђќни распростран€ютс€ по всему миру тут и там, по разным облас≠т€м и странам... этот народ стронулс€ с места, оставив позади неболь≠шое состо€ние, чтобы заполучить большее, » они не последовали обы≠чаю многих, кои перемещаютс€ по земле и поступают на службу к дру≠гим, но, подобно рыцар€м древности, пожелали всех обратить в своих подданных. ќни вз€лись за оружие, и нарушили мир, и совершили много воинских подвигов и рыцарских де€нийї14.

“акими словами јмат рисует картину кочующего воинственно≠го племени, влекомого жаждой наживы и владычества. јналогич≠ную оценку дает ћалатерра: ЂЌормандцы Ч это раса коварна€, они всегда отвечают мщением на причиненное им зло, предпочита-

4. ќбраз завоевател€

jot иноземные пол€ своим в надежде заполучить их себе, они жадны до добычи и властиї1^. Ђ∆адные до господстваї16 Ч таким сочетанием ћалатерра обычно характеризует клан ќгвилей. √раф –оджер, один из наиболее удачливых представителей этого клана, по его словам, Ђбыл одержим природной жаждой господстваї.

√алере€ образов и сложна€ комбинаци€ эмоций и качеств, каки≠ми рисуютс€ нормандцы Ч завоеватели ёжной »талии в XI веке, не ограничивались лишь этим историческим контекстом. ƒругие ав≠торы, писавшие о де€тельности рыцарей-агрессоров, использовали ту же терминологию и образный р€д. ќрдерик ¬италий, летописец нормандцев в период наивысшего подъема их захватнического дви≠жени€, в своем труде употребл€ет слово strenuus и его производные 142 раза. —мешанное войско нормандцев, англичан, фламандцев и немцев, которое в 1147 году осаждало Ћиссабон, по свидетельству автора, удостоилось похвалы своего союзника, корол€ ѕортугалии: Ђћы хорошо знаем, и убедились на опыте, что вы бесстрашны, и сильны, и неукротимыї.  онечно, эти похвалы бледнеют перед тем, как восхвал€ли себ€ сами нормандцы. “ак, предводитель норманд≠ского войска в Ћиссабоне Ёрве де √ланвиль произнес такую речь:

Ђ то не знает, что нормандский народ не жалеет усилий дл€ при≠умножени€ своего могущества? ≈го воинственность лишь усиливаетс€ перед лицом враждебности, она не ослабевает из-за трудностей, а когда они преодолены, разве предаетс€ он праздности и бездействию и дает себ€ поработить? »бо он хорошо знает, что порок лености пре≠одолеваетс€ действиемї17.

¬ другом отрывке из того же текста, посв€щенного захвату Ћис≠сабона, в уста мусульман, засевших в осажденном городе, вложены слова: Ђ¬ами движет не нищета, Ч обратились они к армии фран≠ков, Ч а ваши внутренние устремлени€ї÷ —сылка на эти Ђвнут≠ренние устремлени€ї (mentis... ambitio), психологические устремле≠ни€, выходившие за рамки экономической необходимости, встреча≠етс€ также в другом пассаже ќрдерика ¬итали€. ѕосле провала нормандской кампании против византийцев ь 1107 году один из во≠инов, как €вствует из текста, обратилс€ к их предводителю, сыну –оберта √вискара Ѕоэмунду, со словами: ЂЌе наследное право под≠вигло нас на это опасное предпри€тие... но желание править в чужих владени€х заставило теб€ пуститьс€ в столь рискованный поход... и жажда добычи манила насї19.

Ёнерги€ и жестокость западноевропейских завоевателей, их ∆ажда господства, описанные в сочинени€х западных летописцев, присутствуют и в их характеристике, оставленной арабскими и гре≠ческими наблюдател€ми. “от факт, что образ западноевропейской военной аристократии в изображении Ђсвоихї и Ђчужихї совпада≠ет, наводит на мысль, что этой знати действительно были присуши €вственные поведенческие особенности.  онечно, образ Ч это не более чем картинка, в р€де случаев Ч изображение самих себ€, но

–оберт Ѕартлетт. —тановление ≈вропы

все это не просто фигуры речи. ѕсихологи€ завоевателей, их виде≠ние собственного облика, тот образ, какой хотели представить они сами, какой рисовали их брать€ во ’ристе и каким его видели их враги, складываютс€ в единый рисунок.

≈стественно, этот образ оказываетс€ менее привлекателен, когда рисуетс€ людьми, пострадавшими от насили€ и свирепости захватчика, но в целом это тот же самый образ нормандца-завоева≠тел€, что отображают нормандские историки, только вышедший из-под пера жертв этого насили€. Ћетописцы нормандского завоева≠ни€ южной »талии, такие, как јмат ћонте- ассинский, неизменно рисуют противосто€щих им греков как народ невоинственный и в каком-то смысле женственный20, “ак, во врем€ первого столкнове≠ни€ нормандцев с греками север€не обращают внимание, что греки Ђпохожи на женщинї, и в одной своей речи перед походом предво≠дитель нормандцев обращаетс€ к своим воинам со словами: Ђя по≠веду вас против женоподобных мужчинї (homes feminines). ѕорази≠тельно, что это противопоставление мужественной мощи норманд≠цев и Ђженственностиї византийцев €вно перекликаетс€ с различи≠ем в социальной психологии этих двух групп, которое признаетс€ самими греками, хот€, разумеетс€, в другой формулировке.

јнна  омнина, дочь византийского императора јлексе€ (1081Ч 1118), в своем труде Ђјлексиадаї дает знаменитый портрет западно≠го рыцарства, в частности нормандцев из —ицилии, которые про≠шли через  онстантинополь по пути в —в€тую землю. ≈е отец, им≠ператор, пишет она, заслышал о гроз€щем по€влении Ђнесметного воинства франковї: Ђ≈го встревожило их по€вление, ибо он был знаком с их необузданным нравом и непосто€нством взгл€дов и на≠мерений... и с тем, как они неустанно рвутс€ к богатству и способ≠ны в этом рвении под самым ничтожным предлогом нарушить свои обещани€ї. »х неистовый нрав и непредсказуемость сочетались, однако, с неизменной несокрушимостью: Ђ ельты (такой термин јнна  омнина часто употребл€ет в отношении завоевателей с «а≠пада) в любом случае отличаютс€ исключительным бесстрашием и дикостью нрава, когда же случай на их стороне, они станов€тс€ не≠сокрушимыї. »х жадность предстает как составна€ часть все того же комплекса присущих завоевател€м качеств: ЂЋатинска€ раса во≠обще отличаетс€ алчностью, когда же они решают завоевать какую-либо страну, они станов€тс€ необузданны и впадают в безумствої. «ападные армии демонстрировали неистовую решимость схватить≠с€ в бою с любым соперником:

Ђ ельты независимы, они ни у кого не ищут совета и никогда не следуют воинскому пор€дку или мастерству, однако, случись сражение или война, сердца их наполн€ютс€ отча€нной храбростью, и ничто не может их удержать. Ќе только р€довые солдаты, но и командиры не≠устрашимо бросаютс€ в самую гущу непри€тельских р€довї21.

4. ќбраз завоевател€

 ак отмечает јнна  омнина, ратна€ доблесть западных вождей была под стать отваге их воинов Ч какой контраст с учеными гене≠ралами, в отдалении наблюдающими за ходом сражени€, пока сол≠даты бьютс€ врукопашную.  ак сказал об этом мусульманский эмир ”сама ибн ћункыз в своей Ђ ниге назидани€ї, Ђу франков ничто так не ценитс€ в мужчине, как воинска€ доблестьї22. Ђ аж≠дый кельт, писала јнна, стремитс€ превзойти другихї. »менно лич≠на€ физическа€ сила и мужество служили залогом успеха в этом военизированном обществе, где столь большое значение имело лич≠ное соперничество. ќна замечает, что –оберт √вискар Ђобладал страстным и свирепым сердцем, и отношение к врагам у него было такое, что либо он пронзит противника копьем, либо сам падет от удараї. ≈го сын Ѕоэмунд, к которому јнна испытывает одновре≠менно отвращение и восхищение, Ђбыл груб и дик... » даже смех его повергал окружающих в трепетї. «лость и напыщенность были присущи и плем€ннику Ѕоэмунда “анкреду, и он во всем вел себ€ Ђпод стать своему племениї2^. ¬ этих мужах легко узнать грубых героев нормандских летописцев. јнна  омнина наверн€ка согласи≠лась бы с характеристикой, которую дал √вискару ћалатерра: Ђ¬о всем он про€вл€л наивысшую храбрость и наибольшее рвение ко всему великомуї24.

√рекам захватчики виделись иррациональным, варварским пле≠менем с необузданной жаждой власти Ч Ђкровожадными и воин≠ственными людьмиї, по словам историка ћихаила јттале€теса25. ћусульманин ”сама писал о том, что Ђфранки Ч это животные, на≠деленные добродетел€ми отваги и бесстраши€, но и толької26. Ќе≠обузданность, храбрость, грубость и алчность Ч вот какой демони≠ческий сплав качеств определ€л облик завоевател€. Ётим качествам предсто€ла долга€ жизнь.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-18; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 305 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћюди избавились бы от половины своих непри€тностей, если бы договорились о значении слов. © –ене ƒекарт
==> читать все изречени€...

755 - | 603 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.096 с.