Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


—воего хирурга, что эта больна€ нога совершенно здорова. ѕростите мен€, если




€ позволю себе так выразитьс€, господа: благородный герцог *** - наш хирург.

"Ќу, вот, наконец-то заветное слово сказано, - подумал ∆юльен, -

значит, нынче ночью € помчусь пр€мехонько в..?"

XXIII

ƒ”’ќ¬≈Ќ—“¬ќ, Ћ≈—ј, —¬ќЅќƒј

ќсновной закон дл€ всего существующего - это уцелеть, выжить. ¬ы сеете

ѕлевелы и надеетесь взрастить хлебные колось€.

ћакиавелли.

¬ажна€ персона продолжала свою речь; видно было, что это человек

ќсведомленный; ∆юльену очень понравилась м€гка€, сдержанна€ убедительность,

с которой он излагал свои великие истины:

” јнглии не найдетс€ дл€ нас ни одной гинеи, там сейчас в моде

Ёкономи€ и ём. Ќикто, даже их св€тые, не дадут нам денег, а господин Ѕрум

ѕоднимет нас на смех

Ѕольше чем на две кампании венценосцы ≈вропы не рискнут пойти без

јнглийского золота, а двух кампаний мало, чтобы раздавить мелкую буржуазию.

Ќеобходимо создать во ‘ранции вооруженную партию, без чего

ћонархические элементы ≈вропы не отважатс€ даже и на эти две кампании.

ј четвертый пункт, который € позволю себе вам представить как нечто

совершенно бесспорное, заключаетс€ вот в чем:

Ќемыслимо создать вооруженную партию во ‘ранции без помощи духовенства.

я вам пр€мо это говорю, господа, и сейчас вам это докажу. Ќадо все

ѕредоставить духовенству. Ќаход€сь денно и нощно при исполнении своих

ќб€занностей, руководимое высокодостойными людьми, кои ограждены от вс€ких

Ѕурь, ибо обитель их за триста лье от ваших границ...

- ј-а! –им, –им! - воскликнул хоз€ин дома.

- ƒа, сударь, –им! - гордо повторил кардинал - ¬ каких бы шуточках ни

»зощр€лись на этот счет в дни вашей юности, когда подобное остроумие было в

ћоде, € говорю вам во всеуслышание, в тыс€ча восемьсот тридцатом году, одно

“олько духовенство, руководимое –имом, сумеет найти доступ к сердцу простого

Ќарода.

ѕ€тьдес€т тыс€ч св€щенников повтор€ют одни и те же слова в день,

”казанный их владыками, и народ, который в конце концов и дает вам солдат,

¬осчувствует глас своих пастырей сильнее, нежели вс€кое витийство мир€н...

(Ётот личный выпад вызвал ропот среди собравшихс€.)

- ƒуховенство обладает силой, превосход€щей вашу, - снова заговорил

 ардинал, возвыша€ голос, - все шаги, которые вы делали, дабы достичь

ќсновной цели - создать во ‘ранции вооруженную партию, - были сделаны

Ќами...

“ут последовали факты...  то роздал восемьдес€т тыс€ч ружей в ¬андее?..

» так далее, и так далее.

- ѕока духовенство не получит обратно своих лесов, оно ничего не в

—осто€нии сделать. —тоит только начатьс€ войне, министр финансов предпишет

јгентам за отсутствием средств выплачивать жалованье только приходским

—в€щенникам. ¬едь ‘ранци€, в сущности, - неверующа€ страна, и она любит

¬оевать.  то бы ни преподнес ей войну, он будет попул€рен вдвойне, ибо

¬оевать - значит, выража€сь на площадном €зыке, заставить иезуитов пухнуть с

√олоду; воевать - значит избавить гордых французов от угрозы иноземного

Ќашестви€.

 ардинала слушали благосклонно.

- —ледовало бы еще, - добавил он, - чтобы господин де Ќерваль оставил

ћинистерство, ибо им€ его вызывает излишнее раздражение.

“ут все повскакали с мест и заговорили разом "—ейчас мен€ оп€ть

вышлют", - подумал ∆юльен; но даже сам осмотрительный председатель забыл о

ѕрисутствии и существовании ∆юльена.

¬се взоры устремились на человека, которого ∆юльен сразу узнал. Ёто был

√-н де Ќерваль, премьер-министр; он видел его на бале у герцога де –еца.

—м€тение достигло апоге€, как прин€то выражатьс€ в газетах по поводу

ѕарламентских заседаний. ѕрошло добрых четверть часа, пока, наконец,

¬осстановилась относительна€ тишина.

“огда подн€лс€ г-н де Ќерваль и, наподобие апостола, начал вещать.

- я далек от того, чтобы утверждать, - начал он каким-то необыкновенным

√олосом, - что € вовсе не ƒорожу постом министра.

ћне указывают, господа, будто им€ мое умножает силы €кобинцев,





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-18; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 294 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќеосмысленна€ жизнь не стоит того, чтобы жить. © —ократ
==> читать все изречени€...

2097 - | 1835 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.011 с.