Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√лава 12. ¬озвращение домой было отнюдь не таким торжественным, как прием в ее честь в Ќью-…орке




 

¬озвращение домой было отнюдь не таким торжественным, как прием в ее честь в Ќью-…орке. “ет€ ћаргарет с хмурым лицом ждала Ёйдриенн у вокзала в своей старенькой машине. Ќе было ни слез радости, ни объ€тий. “олько жалобы на то, что поезд прибыл как раз в час пик. ќни никогда не были особенно близки. ћаргарет недолюбливала мать Ёйдриенн и перенесла это отношение на дочь.

¬сю дорогу до дома тет€ рассказывала, сколько сил и денег потратила на похороны.  огда они подъехали к дому, Ёйдриенн поймала сердитый взгл€д тети. ћаргарет, веро€тно, недовольна тем, что так и не сможет переехать в этот дом, который всегда хотела заполучить. ѕосле смерти брата тет€ уговаривала плем€нницу продать ей дом, но Ёйдриенн не согласилась.

«ато теперь ей было куда вернутьс€. “олько этот дом, полный детских воспоминаний, Ёйдриенн могла считать своим домом. «десь она наде€лась найти успокоение.

“ет€ ћаргарет уехала, Ёйдриенн вошла и немедленно прин€лась возвращать себе свою жизнь. ѕрежде всего надо было аннулировать свидетельство о смерти. ≈й это удалось путем долгих объ€снений и огромного количества бумаг. Ќаконец она получила доступ к своим счетам и кредитным картам. ѕотом Ёйдриенн очистила дом от сло€ пыли.

Ќо когда все это было сделано, она оказалась лицом к лицу с необходимостью начать новую жизнь в ћилуоки.

Ќадо было бы найти какую-нибудь работу, но ее душа к этому не лежала. ѕриближалс€ ƒень благодарени€, до –ождества тоже оставалось не так много времени. Ёйдриенн легко могла найти временную работу в каком-нибудь универмаге, но продавать плать€ за мизерную зарплату не хотела. ” нее остались кое-какие средства, к тому же в ћилуоки можно три мес€ца прожить на сумму, которой в Ќью-…орке едва хватит на мес€ц.

ѕодсчитав свои средства, Ёйдриенн решила отложить неизбежное, чтобы акклиматизироватьс€ и справитьс€ с эмоци€ми. ќна думала, что выплакала все слезы по ”иллу “ейлору в одноместном купе по дороге домой, но врем€ от времени боль возвращалась.

„тобы боротьс€ с болью, надо было посто€нно что-то делать.  оробки с нераспроданными плать€ми, которые она отправила из ћанхэттена за день до отлета, ждали в гостиной. Ёйдриенн перенесла их в бывшую мамину, а ныне ее мастерскую и развесила плать€ на длинном алюминиевом кронштейне. ћамина швейна€ машинка всегда вдохновл€ла ее и приносила удачу. ћастерска€ тоже дарила вдохновение.

 оллекци€, которую Ёйдриенн начала в квартире ”илла, закончилась так же быстро, как и их отношени€. ≈й требовалось что-то иное. Ёйдриенн решила работать над новыми модел€ми. Ўитье всегда было дл€ нее лучшей терапией. Ќесколько лет назад оно помогло перенести смерть отца, а теперь поможет перенести разрыв с ”иллом.

Ёйдриенн вз€ла карандаши и бумагу, уселась за старенький стол и начала делать наброски новой коллекции, котора€ должна была напоминать ей о счастливых дн€х с ”иллом.

¬ыбрать палитру цветов было легко. Ќесколько юбок и блузок теплых осенних тонов Ч как листь€ в парке, где они гул€ли.  ожаный пиджак цвета красного вина и темно-коричневые брюки напоминали декор италь€нского ресторана, где у них состо€лось первое свидание.  ороткое светло-розовое платье походило на розы, которые он ей принес. » Ч вершина коллекции Ч бальное платье с длинной широкой юбкой, серо-голубое, как глаза ”илла.

–абота зан€ла много дней. Ёйдриенн трудилась даже в ƒень благодарени€ Ч тет€ не пригласила ее к себе. Ќо теперь у нее была замечательна€ коллекци€ из тридцати моделей, которую нужно было воплотить в ткани.

Ёйдриенн успешно погребла свое горе в работе. ќстра€ боль от разрыва с ”иллом сменилась глухой тоской, которую она научилось игнорировать в течение дн€ Ч до тех пор, пока не нужно было ложитьс€ одной в холодную постель.

ќднажды вечером, когда молода€ женщина шила в мастерской, зазвонил телефон. Ёйдриенн сн€ла трубку:

Ч јлло!

Ч ƒобрый день. ћогу € поговорить с Ёйдриенн Ћокхарт?

Ч я слушаю.

√олос показалс€ ей знакомым.

Ч Ёйдриенн, это ƒарлен ¬интерс из журнала Ђ“енденции сегодн€ї. Ќе знаю, помните ли вы наш разговор на приеме.

Ч  онечно, помню. » очень рада вновь говорить с вами. Ч Ђќчень радаї Ч слишком м€гко сказано. ≈е сердце забилось так громко, что она перестала слышать собеседницу. Ч »звините, что € не смогла встретитьс€ с вами.

Ч я все понимаю, хот€ впервые встречаю человека, излечившегос€ от амнезии. Ёто потр€сающа€ истори€. я следила за ней по газетам.

–адость Ёйдриенн частично угасла. ћожет быть, ƒарлен звонит, чтобы, воспользовавшись знакомством, узнать какие-то подробности?

Ч Ќа самом деле это не так интересно, как кажетс€.

Ч ƒорога€, € видела, как вы танцевали с ”иллом “ейлором. ћожете говорить газетчикам что угодно, но € умею распознать смачную историю, когда на нее налетаю. ќднако € звоню не поэтому.

Ёйдриенн нащупала рукой стул и села. ≈сли у ƒарлен есть дл€ нее хорошие новости, лучше выслушать их сид€.

Ч ¬ы, веро€тно, думаете, что € заинтересовалась вами только потому, что считала вас —интией ƒемпси. Ќо € до сих пор не забыла ваше платье. я не видела остальные модели, и это мен€ огорчает.

Ёйдриенн не знала, что ответить. ќна готова была послать ƒарлен курьерской почтой все.

Ч я ценю ваш интерес. Ёто замечательный комплимент.

Ч ¬ы его заслужили. —лушайте, знаете ли вы о благотворительных меропри€ти€х, которые устраивает наш журнал?

Ёйдриенн смутилась:

Ч Ќет, но, пожалуйста, расскажите.

Ч Ќу, каждый год примерно в это же врем€ мы устраиваем благотворительную демонстрацию моделей одежды. ¬се собранные средства идут на поддержку преподавани€ искусства и дизайна в школах. ћы называем это шоу Ђ“енденции завтраї. “ак мы помогаем вырастить новое поколение модельеров. ¬ этом шоу демонстрируютс€ работы четырех начинающих дизайнеров. ћаленькие коллекции, всего по дес€ть моделей. ј после шоу мы выбираем победител€ и отдаем ему п€ть страниц нашего журнала.

’орошо, что Ёйдриенн выслушала все это сид€. ” нее перехватило дыхание. ќна с замиранием сердца ждала, когда ƒарлен произнесет волшебные слова. »наче зачем бы она звонила?

Ч ќбычно мы отбираем участников за несколько мес€цев до шоу, чтобы они имели врем€ подготовитьс€, Ч продолжала главный редактор. Ч Ќо в этот раз один из приглашенных модельеров т€жело заболел и вынужден был отказатьс€ от участи€.

я прошу вас зан€ть его место.

Ч ƒа, Ч не колебл€сь, согласилась Ёйдриенн. ƒарлен смутил столь решительный ответ.

Ч ¬ы уверены? ќсталось две недеЕ

Ч ƒа, Ч перебила ее Ёйдриенн. Ч ƒаже если бы осталось два часа, € все равно сказала бы Ђдаї.

Ч „то ж, хорошо. я попрошу моих помощников как можно быстрее выслать вам подробную информацию о шоу и бумаги, которые вы должны подписать. ƒефиле состоитс€ в субботу п€тнадцатого числа. “ак что надеюсь скоро увидеть вас и дес€ть ваших сногсшибательных моделей.

Ч —пасибо, что дали мне такую возможность, ƒарлен.

Ч ¬ы всех покорите. ј пока Ч до свидани€.

“елефон давно умолк, а Ёйдриенн все еще сжимала трубку в руке. ќна будет показывать свои модели в Ќью-…орке, на дефиле, которое спонсирует один из самых известных журналов мод. ѕоследстви€ могут быть просто неверо€тные. ј если коллекци€ попадет на страницы журналаЕ

ћожет быть, ее карьера еще не кончена? Ёйдриенн помчалась в столовую. “ам на столе были разбросаны ее рисунки. “ридцать моделей существовали пока только на бумаге. ћожно обойтись и тем, что у нее уже готово, но эти вещи не так интересны. Ёйдриенн отобрала дес€ть моделей, которые, по ее мнению, должны были произвести наибольшее впечатление, в том числе серо-голубое платье. ƒаже дес€ть вещей трудно сшить за такое врем€. ѕридетс€ две недели провести за машинкой. Ќо она это сделает.

ƒругого выхода у нее нет.

 

Ч ћистер “ейлор? Ч —екретарша загл€нула в кабинет. Ч   вам мистер ƒемпси.

”илл нахмурилс€ и отпил большой глоток кофе. ќн знал, что рано или поздно это произойдет. Ќесколько недель ему удавалось избегать встречи с ƒжорджем, потому, веро€тно, что ƒжордж избегал встреч с ним. ќни виделись только на похоронах —интии, которые неожиданно превратились в балаган.

Ћюбовник —интии с вопл€ми бросилс€ на гроб. ѕрисутствующие быстро пон€ли, кто он такой, и смотрели на ”илла с жалостью. ѕолин и ƒжорджа эта сцена привела в ужас. ѕравда, ƒжордж не был удивлен. ѕохоже, всем было известно, что их отношени€ развалились, несмотр€ на отча€нные старани€ ”илла скрыть этот факт. ј потом он с головой ушел в работу.

Ч ѕригласите его войти, Ч распор€дилс€ ”илл.

 остюм ƒжорджа, казалось, стал ему велик. ћистеру ƒемпси было за шестьдес€т, но ”илл в первый раз заметил, что пожилой мужчина выгл€дит на свой возраст или даже старше. ѕо€вились мешки под глазами, морщины обозначились резче. ¬идимо, смерть дочери сказалась на нем т€желее, чем ”илл мог предположить.

Ч ƒжордж, садитесь, пожалуйста. ƒемпси коротко кивнул и сел в кресло:

Ч  ак поживаешь, ”илл?

Ч ≈сли честно, плохо. Ч Ќе из-за смерти —интии. ≈го чувства к ней умерли гораздо раньше. Ќо ”илла ужасало, как она погибла. Ќикто не заслуживает такой судьбы. Ч я все врем€ здесь. Ѕоюсь, мне придетс€ работать в праздники.

ƒжордж кивнул:

Ч ѕолин не находит себе места. ѕытаетс€ украсить дом к –ождеству, но каждый раз находит что-то напоминающее ей о —интии и начинает плакать. ѕорой кажетс€, что —инти€ просто еще не вернулась с работы и вот-вот придет. ј потом вспоминаешьЕ

”илл понимал это. ≈го квартира превратилась в дом призраков. ¬ечером, возвраща€сь туда, он ждал, что сейчас увидит Ёйдриенн. ”слышит, как ее босые ноги шлепают по полу, когда она бежит встречать его. »ли найдет ее за кухонным столом с чашкой ча€ и тостомЕ

Ч я много думал, ”илл. Ч ƒжордж откинулс€ на спинку кресла. Ч “вой проект перспективен. ѕоэтому € решил, что мы должны и дальше работать над ним.

Ѕрови ”илла от удивлени€ взлетели на лоб.

Ч ј как насчет семейного бизнеса?

ƒжордж пожал плечами:

Ч —интии больше нет, ”илл. Ёмме только шестнадцать лет, и € не собираюсь выдавать ее замуж в интересах дела. я люблю работать с родственниками, но не знаю никого, кто обеспечит этому проекту успех так, как обеспечишь его ты.

”илл не знал, что сказать. ƒжордж всегда был тверд как скала. “акой поворот событий по меньшей мере удивителен.

Ч —пасибо, сэр. я рад, что вы готовы продолжать работать с нами.

Ч ’очу, потому что ты славный малый, ”илл. “ы не бросил —интию в беде, хот€ мы оба знаем, что вы расстались. ѕравда, это оказалась не она. “акую честность и верность мне важно видеть в партнере по бизнесу. Ч ќн замолчал, выражение его лица см€гчилось. Ч “ы почти стал моим сыном, ”илл. ћне этого хватает.

—лово Ђпотр€сенї недостаточно точно описывало состо€ние ”илла, но он сумел сдержать эмоции. ќни поговорили немного о том о сем. ѕотом ”илл поблагодарил ƒжорджа и проводил до двери, обещав прислать необходимые документы до конца недели.

ќн чувствовал себ€ так, словно его оттолкнули от кра€ пропасти. Ётот проект поставит Ђќбсерверї в один р€д с самыми попул€рными издани€ми.

”иллу хотелось отпраздновать успех, однако он опустилс€ в кресло. Ѕез Ёйдриенн победа казалась пустой и ненужной. ќн не мог забыть обиды и подозрени€, но в глубине души знал, что именно ее хотел расцеловать, с ней пойти гул€ть по городу, с ней пить шампанское. ј ее больше не было р€дом.

”илл вдруг ощутил, что галстук сдавил ему шею.

— тех пор как Ёйдриенн ушла, офис стал его убежищем. Ќо сейчас стены этого просторного помещени€ давили на него. ќн не хотел больше оставатьс€ здесь ни секунды. ”илл вскочил, даже не выключив компьютер.

Ч я ухожу, Ч бросил он секретарше. Ч ѕеренесите все мои встречи. ƒэн остаетс€ за мен€.

ќн вошел в квартиру, держа почту в одной руке, пальто в другой, и остановилс€ в двер€х. ќн наде€лс€, что сжимавшее его грудь щем€щее чувство теперь отпустит, но этого не произошло.

¬ отча€нии ”илл сн€л галстук, отправилс€ в спальню и бросил на кровать все, что держал в руках.  ровать была застелена. ќна пребывала в таком состо€нии с тех пор, как он выгнал Ёйдриенн. —пать тут без нее казалось ему дикостью, и он снова перебралс€ в гостевую комнату.

ќт него словно отрезали кусок. ”илл боролс€ с этим ощущением, но упр€мство и обида мешали ему пон€ть, что именно беспокоит его.  аждую ночь их ссора всплывала у него в голове. ќн вспоминал страх и боль на лице Ёйдриенн, ее попытки объ€снить что-то. Ќо он не стал ее слушать.

”илл подошел к двери гардеробной. ¬ день ухода Ёйдриенн он в €рости захлопнул эту дверь и с тех пор не отвор€л. » не входил в ее мастерскую.

”илл открыл дверь гардеробной.  оробки с обувью сто€ли у стены, одежда висела на кронштейнах.

“олько одна блузка лежала на полу. ќн наклонилс€ и подн€л ее. » увидел под воротником этикетку: Ђƒизайн Ёйдриенн Ћокхартї.

”илл обрушил на себ€ тыс€чи прокл€тий. ¬от что Ёйдриенн хотела сказать ему в тот день, а он не пожелал ее выслушать. —делал свои выводы и оттолкнул ее.

ѕочему?

ѕотому что это был самый простой выход. ”илл не желал признать, что влюбилс€ в Ёйдриенн, что занималс€ с ней любовью, в глубине души зна€, что она не его невеста. » выпуталс€ из затруднительной ситуации, все свалив на Ёйдриенн.

ѕочему он решил, что она лжет? Ёйдриенн едва не погибла в авиакатастрофе, перенесла не одну операцию, долго пролежала в больнице. Ћицо бедной женщины было так изуродовано, что ее прин€ли за другую пассажирку. » все-таки травма головы, вызвавша€ потерю пам€ти, казалась ему странной.

ћожет быть, пам€ть вернулась бы раньше, если бы Ёйдриенн показали что-то знакомое. ћожет быть, увидев своих родных и друзей, она поправилась бы раньше. Ќо ее окружали чужие люди, а доктора увер€ли, что она Ч —инти€ ƒемпси.

”илл должен был бы поговорить с ней, вместо того чтобы наблюдать, как она делает то, что —интии совершенно несвойственно. ќни давным-давно могли бы все вы€снить. » ему бы не было так больноЕ Ќо не было бы и так радостно, так хорошо.

”илл призналс€ себе, что не хотел ничего вы€сн€ть. Ќе хотел отпускать ласковую отзывчивую женщину. ќн чувствовал себ€ лучше чем когда-либо, он впервые захотел жить полноценной жизнью. ѕотом обвинил Ёйдриенн и выгнал ее.

» все потер€л.

„то теперь делать? ≈сли он полетит первым же рейсом в ћилуоки и €витс€ к ней, она, веро€тно, вышвырнет его вон. » правильно сделает.

”илл вышел из гардеробной и бросилс€ на кровать. » невольно уронил на пол какой-то конверт. ѕрот€нув руку, он подн€л его. ѕохоже на приглашение.

ќн вскрыл конверт и увидел приглашение на благотворительный показ моды Ђ“енденции завтраї. –аньше он отправл€л туда —интию с чеком, а сам оставалс€ дома. ¬ этом году он пошлет чек по почте.   приглашению был приложен тоненький листок бумаги. ”илл вз€л его и прочитал: Ђ¬виду изменившихс€ обсто€тельств Ќик ћаттео не сможет участвовать в нашем шоу. ¬место него свою коллекцию представит дизайнер Ёйдриенн Ћокхартї.

ќт удивлени€ ”илл открыл рот. ќн не предполагал, что она так скоро вернетс€ в Ќью-…орк, да еще будет участвовать в шоу Ђ“енденции завтраї. Ёто дверь в будущее дл€ нее. » дл€ него. ќн не поедет в ¬исконсин. ƒо показа осталось очень мало времени. Ёйдриенн надо как следует подготовитьс€.

Ќо послеЕ

¬ этом году он вручит чек лично.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-09-20; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 410 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ћогика может привести ¬ас от пункта ј к пункту Ѕ, а воображение Ч куда угодно © јльберт Ёйнштейн
==> читать все изречени€...

1344 - | 1310 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.018 с.